Prevod od "nesses" do Srpski


Kako koristiti "nesses" u rečenicama:

Agora nesses últimos minutos agonizantes de vida que lhe resta deixe-me responder melhor a pergunta que você me fez.
U poslednjim muènim minutima života koji ti je preostao, dopusti da ti detaljno odgovorim na pitanje koje si mi malopre postavio.
Quero saber o máximo possível sobre o que está acontecendo nesses lugares.
Želim da znam sve što se dogaða na tim lokacijama.
Eu me apresentaria a você mas dizem que você é quase tão famoso quanto eu nesses dias.
Predstavio bih te no govori se da si slavan gotovo kao ja.
Ela tem muita influência nesses assuntos por motivos que não posso contar.
Raspolaže stanovitim utjecajem po tom pitanju... iz razloga koje vam ne mogu reæi.
Temos muitas perguntas e respostas, e o tempo é determinante nesses casos.
Има пуно још неодговорених питања а време може бити фактор код тих ствари.
Mas se o Bolt já me ensinou algo... é que nunca devemos abandonar um amigo nesses momentos!
Ali nešto sam nauèio od Groma... a to je da prijatelja u škripcu ne smemo da napustimo!
Sinto que não tenha estado no museu nesses últimos anos.
Не, жалим што нисам био у музеју последњих неколико година.
O chapéu seletor disse para sermos corajosos e fortes nesses tempos difíceis.
Šešir za razvrstavanje reèe da treba da budemo hrabri i jaki u ovim problematiènim vremenima.
Como uma pequena recompensa, pode colocar um pouco de cola nesses suportes.
Па, за награду, можеш да ставиш мало лепка на ове летвице.
Como acha que pagamos nossas contas nesses últimos seis meses?
Što misliš, kako smo plaæali raèune proteklih pola godine?
Nesses dez anos administrando a Gen Sys... quantas drogas apareceram... capazes de salvar milhões de vidas... que poderiam mudar tudo?
Za 10 godina koliko vodiš Gen-sis, koliko lekova je razvijeno koji mogu da spasu sedam miliona života, koji mogu da promene sve?
Tem algo interessante pra você nesses números?
Jel ti nešto zanimljivo u vezi tih brojeva?
Dale me disse que nesses veículos velhos as partes acabam corroídas.
Dejl mi reèe da kod starih vozila korodiraju kontakti.
Alguma vez pensou que estávamos errados nesses anos todos... e que não existe paraíso e nem nada?
Brines li ikad da nismo bili u pravu sve ove godine, i da raj ne postoji, i da nista ne postoji?
Mas, eu tive... tempos difíceis... nesses vários anos que se passaram.
Ali imao sam teške trenutke prethodnih nekoliko godina.
Mas quem mais estava nesses dois lugares?
Али, ко је још био у оба тим местима?
Muitos deles acreditam nesses lixos de talismã.
Многи верују у ова амајлијска срања.
Vamos dar uma surra nesses desgraçados.
Borba. Hajde da ovoj kopiladi damo dobro čekićanje.
Senti sua falta nesses últimos dias.
Nedostajao si mi ovih dana. Sranje.
Pra uma pessoa estar nesses dois grupos... poderia ser uma coincidência.
Da jedna osoba bude u dve grupe moguće je da je slučajnost.
Vocês financiaram o projeto, assumiram os riscos pelas minhas delas nesses três anos.
Finansirao si RD. Rizikovao si s mojim idejama poslednje tri godine.
Explosivos nesses 5 pontos serão suficientes para destruir o local todo.
Postavljanjem eksploziva na ovih pet tačaka biće dovoljno da uništimo kamp.
Queremos apoiá-lo, Franklin, mas você põe muita fé nesses garotos.
Podržali bismo vas, ali mnogo verujete u te klince.
Como saber se podemos confiar nesses caras?
Kako znamo da možemo verovati tim momcima?
Se derem choque nesses animais, nunca mais confiarão em mim.
Ako ih takneš sa 12 ampera, nikada mi više neæe verovati.
Atire nesses dois e me leve a um maldito hospital.
Samo ih ubij i odvedi me u vražju bolnicu.
Nesses momentos, tudo mais não importa.
U tim trenucima sve ostalo postaje manje važno.
Eles colocaram armadura mais leve e mais resistente nesses caminhões.
Redizajnirali su ova vozila s oštrijim, lakšim oklopom.
Ele não teria interesse nesses animais, teria?
Da ga kojim sluèajem ne zanimaju otisci šapa?
Os preparativos para receber essas amostras... foram o propósito da nossa missão nesses últimos meses.
Припрема за примање ових узорака био је циљ наше мисије ових последњих неколико месеци.
Mas se olharmos para outras partes de nossos corpos por onde não interagimos diretamente com o ambiente -- nossos rins, nossos fígados, nossos corações -- não há como afirmar, apenas olhando nesses orgãos, de onde eles vieram no mundo.
Ali, ako pogledamo druge delove tela koji nisu u direktnom kontaktu sa okruženjem - naši bubrezi, jetra, naše srce - ne postoji način da se kaže, samo gledanjem na ove organe, iz kog dela sveta potiču.
Onde o país está, está um tipo de marcação média nesses itens.
Како свака земља стоји у просеку по свим овим мерама.
Vestidas nesses sacos de náilon, feitos na China, com o nome de burca.
Обучене су у најлонске вреће, направљене у Кини, које носе име бурка.
E nós trabalhamos nesses tópicos particulares para ver se podemos criar uma moralidade de baixo para cima, por assim dizer, sem necessariamente um Deus ou religião, e ver como podemos chegar a essa moralidade evoluída.
Због тога ми радимо на овим посебним темама да бисмо видели, можемо ли да створимо моралност од основе навише, такорећи без спомињања бога и религије и да видимо како можемо да дођемо до еволуције морала.
Bem, sabemos muito bem o que é necessário nesses países.
Прилично добро знамо шта је потребно у овим земљама.
Então empacotamos o DryBath nesses pequenos sachês inovadores.
Upakovali smo Suvu kupku u ove inovativne male kesice.
Neste dilema sobre reconciliação nesses dois conjuntos de necessidades fundamentais, existem algumas coisas que percebi nos casais eróticos.
Kada je u pitanju ova dilema o pomirenju ove dve grupe osnovnih potreba erotični parovi rade nekoliko stvari.
Um dia, eu me sentei e pensei: "É possível introduzir os antirretrovirais diretamente nesses reservatórios virais, sem o risco de se diluírem?"
Jednog dana, sela sam i pomislila: "Možemo li da lekove protiv HIV-a dostavimo direktno u rezervoare, bez rizika od razređivanja lekova?"
E segurem-se em suas cadeiras, porque se dermos um zoom nesses rostos, olhem como eles têm a mesma testa larga, e sombrancelhas horizontais, o nariz longo, os lábios curvados e o queixo pequeno e bem desenvolvido.
I ostanite u sedištima, jer ako zumiramo ova lica, obratite pažnju kako imaju ista široka čela, horizontalne obrve, dugačak nos, zakrivljene usne i male, dobro razvijene brade.
Também é impotante não pensar nesses casos apenas como casos isolados.
Takođe je važno da ne razmišljamo o ovome kao o pojedinačnim slučajevima.
Mas nesses últimos minutos, eu só gostaria de lhes dar uma perspectiva diferente do que eu penso -- o que a física de partículas realmente significa para mim -- física de partículas e cosmologia.
Ali u proteklih par minuta, hteo sam samo da vam pokažem drugačiji ugao gledanja onogo što ja mislim -- što fizika čestica stvarno znači meni -- fizika čestica i kosmologija.
Vídeo: Os corvos se tornaram altamente habilidosos em sobreviver nesses novos ambientes urbanos.
Video: vrane su postale vične životu u ovim novim urbanim sredinama.
Foi assim que eu comecei a pensar, e é assim que tenho pensado nesses últimos meses enquanto trabalho no livro que devo publicar em breve a tal perigosa, apavorante e muito aguardada continuação do meu louco sucesso.
Овако сам ја почела да размишљам, и тако и размишљам последњих неколико месеци док радим на књизи која ће ускоро бити објављена, као застрашујуће и опасно очекивани наставак мог необичног успеха.
Você está nesses níveis do córtex visual inferior onde você tem milhares e dezenas de milhares e milhões de imagens, ou figmentos, ou figmentos fragmentários, todos codificados neuralmente, em células ou pequenos grupos de células particulares.
Na ovim nivoima inferiornog vizualnog korteksa gde imate hiljade i desetine hiljada i milione slika ili segmenata koji su plod mašte, šifrovanih u posebnim ćelijama ili malim grupama ćelija.
Assim, enquanto falamos pessoas estão mapeando o mundo nesses 170 países.
Dakle, dok govorimo ljudi mapiraju svet u pomenutih 170 zemalja.
Então, o que eu quero fazer aqui, nesses minutos que tenho com vocês é conversar sobre qual é a fórmula para a vida e boa saúde.
Ono što želim ovde da uradim u ovih nekoliko minuta koje imam sa vama je da zaista pričam o tome koja je formula za život i dobro zdravlje.
Mas de algum modo vocês tem a sensação de que eles deveriam contar, de que o que acontece nesses momentos de experiência é a nossa vida.
Али некако имате осећај да би требало да се рачунају, да је оно што се дешава у тим тренуцима доживљаја наш живот.
As pessoas nesses estudos dizem estar tão acordadas durante o dia, que percebem que estão vivenciando um verdadeiro estado de vigília pela primeira vez na vida.
Ljudi u ovim studijama izveštavaju da se osećaju veoma budno u toku dana da shvataju da doživljavaju pravu budnost po prvi put u svom životu.
E os investidores que escolhem se envolver baseados nesses termos, eles podem tanto receber seu investimento de volta em dinheiro ou então podem decidir, de antemão, repassar essa quantia a instituições sem fins lucrativos.
Pošto investitori biraju da se uključe pod tim uslovima, mogu da biraju da uzmu nazad novac ili da unapred odluče da ga doniraju neprofitnom sektoru.
0.435879945755s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?