Alimentado pela mídia, o medo e o pânico se espalharam rapidamente, fragmentando e dividindo o país... até que finalmente o verdadeiro objetivo se faz visível.
Hranjeni medijima, strah i panika se brzo šire, lomeæi i deleæi državu do dostizanja krajnjeg cilja.
Tenho que fazer uma declaração para a mídia, tem alguma coisa que quer que seja dito.
Moram pripremiti izjavu za medije. Ima li nešto, što želiš da navedem?
O que a mídia realmente ama, querido, é uma sobrevivente única.
Али новинарима ће, душо, да се допадне што је само један преживели.
O jornal é só um detalhe do que espero ser um novo império da mídia.
Novine su samo kamen temeljac za ono_BAR_što æe, nadam se, biti novo medijsko carstvo. Napisao sam roman._BAR_
Agora, Scanlon pode manter sua parte do acordo, manter a mídia sob controle e Chudnofsky pode fazer o que ele bem entende.
Sada se Skenlon drži svog dela dogovora. Drži medije pod kontrolom. Èedlovski može da radi šta god hoæe.
Só peço à mídia que, por favor, me atormentem, mas deixem os moradores da cidade em paz.
Samo želim da poručim medijima, molim vas, mučite mene, ali nemojte da mučite žitelje ovog grada.
Eu que planejei, eu que levantei fundos, eu cuido da mídia!
Ja sam odradio posao, ja sam našao novac, ja sam dogovorio novinare!
Sabe, meus concorrentes estavam tão obcecados em sugar e ganhar dinheiro por meio de compras e mídia social.
Vidiš, moji suparnici, su se usredsredili na izrabljivanje i pravljenje love putem kupovine i društvenih medija.
Annie, seja mais rápida que a mídia e informe-os da decisão da NASA em redirecionar a Hermes para Marte.
Annie æe iæi pre medija danas i obavzjestiti ih o NASA-inoj odluci da preusmeri Hermes na Mars.
A reunião seria discreta, mas a prefeitura informou à mídia.
Pa, trebalo je da vrata budu zatvorena. Neko iz gradskih vlasti je javio medijima.
Agora a maioria das companhias de mídia – televisão, rádio, publicidade, jogos, etc. – elas usam métodos muito rígidos de segmentação para compreender suas audiências.
Већина медијских компанија - телевизија, радио, новине, игре, које год - користе веома строге методе поделе како би разумеле своју публику.
Todas as pessoas que participam em redes de mídia social pertencem às mesmas categorias demográficas que as companhias de mídia e propaganda têm utilizado para compreendê-las.
Сви људи који учествују у мрежама друштвених медија припадају истим, старим демографским категоријама које су медијске и маркетиншке компаније корситиле како би их разумеле.
Nós não precisamos de uma companhia de mídia para ajudar a fazer isso para nós.
За то нам није потребна помоћ медијских компанија.
Então as companhias tradicionais de mídia, claro, estão prestando muita atenção a essas comunidades online.
Традиционалне медијске компаније, наравно, придају веома велику пажњу овим интернет друштвима.
Acontece que as mulheres estão dirigindo a revolução da mídia social.
Испоставља се да жене стварно воде револуцију друштвених медија.
É claro, as companhias da velha mídia e propaganda precisam saber isso.
Наравно, компаније старих медија и маркетинга морају то знати.
Então imagine uma atmosfera de mídia que não é dominada por estereótipos incoerentes sobre gênero e outras características demográficas.
Замислите атмосферу медија у којој не доминирају глупи стереотипи о полу и осталим демографским карактеристикама.
A maioria dos lugares onde fui, eu decidi ir porque havia ouvido falar a respeito através da mídia.
Na većinu mesta na koja sam otišao, odlučio sam da odem jer sam pre toga čuo o tome u medijima.
Não é verdade, claro, mas é a impressão da mídia, e é isso que chega a você.
То мислите. То наравно није истина, али то је медијски утисак, оно што добијате.
O mesmo pode ser dito para os crimes de honra, que é um tema recorrente na mídia Ocidental -- o que é, na verdade, uma tradição horrível.
Isto može da se kaže za ubistva iz časti, koja su česta tema u zapadnjačkim medijima - i što je, naravno, užasna tradicija.
E em tempos de revolução ou mudanças como os atuais, é muito importante para a mídia independente ter uma voz.
I u vreme revolucija ili promena kao danas, vrlo je važno da nezavisni mediji imaju svoj glas.
Nossa mídia tem que gritar estes tipos de manchetes para atrair nossa atenção.
Mediji naslovima moraju da vrište na nas da bi nam privukli pažnju.
Interessantemente, isso aconteceu quase inteiramente sem a cobertura de mídia.
Ono što je zanimljivo, ovo se dogodilo bez skoro ikakvog medijskog pokrića.
Meu objetivo é dar uma voz ao povo silente, mostrar as luzes ocultas por trás da cortina do grande jogo, os pequenos mundos ignorados pela mídia e pelos profetas de um conflito mundial.
Мој циљ је да дам глас нечујним људима, да покажем скривена светла иза завесе велике игре, мале светове игнорисане од стране медија и пророка светског конфликта.
Você diz: "Bem, sem dúvida, não posso escrever hoje, por que estou dando uma palestra no TEDTalk e tenho cinco entrevistas agendadas para a mídia, então, tenho que ir a um coquetel e estarei bêbado depois disso.
Кажете, "Па, сигурно да нећу писати данас, јер држим TED говор и имам 5 интервјуа са медијима, онда идем на коктел журку, а после тога ћу бити пијан.
E a história por trás disso é esta: SOPA e PIPA, como legislação, foram amplamente elaboradas pelas empresas de mídia fundadas no século XX.
A pozadina je ovo: SOPA i PIPA, su kao zakoni napisani u velikoj meri od strane medijskih kompanija koje su osnovane u dvadesetom veku.
O século XX foi uma época ótima para as empresas de mídia, porque realmente tinham a escassez a seu favor.
Dvadeseti vek je bio odlično vreme za medijske kompanije, jer ono što ste imali kao kec u rukavu je oskudica.
Então as empresas de mídia imploraram, insistiram, exigiram que o Congresso fizesse algo.
Tako da su medijske industrije molile, insistirale, zahtevale da Kongres nešto preduzme.
Mas isso não era o que as empresas de mídia queriam.
Ali to nije ono što su medijske kompanije želele.
É o montante exato de danos que vem às empresas de mídia sempre que uma música com direitos autorais ou filme é pirateada.
To je tačna količina štete koju trpe medijske kuće kad god se jedna autorizovana pesma ili film piratizuju.
Algumas pessoas acham que este número é um tanto alto, mas os matemáticos de direitos autorais, que são lobistas especialistas da mídia estão simplesmente surpresos que isto não aumenta a taxa de inflação anual.
Neki misle da je ovaj broj preterano velik, ali matematičari koji su eksperti medijskog lobija su potpuno iznenađeni što se ovo ne komplikuje zbog inflacije.
(Risos) (Aplausos) Hoje em dia um iPod Classic pode carregar 40.000 músicas, que significa 8 bilhões de dólares em mídia digital roubada.
(Smeh) (Aplauz) Današnji iPod može da sadrži i do 40 hiljada pesama, što je 8 milijardi dolara piratizovanog sadržaja.
Então publicamos essas descobertas, e a mídia caiu em cima, e disse: "Certo, então é isto que vocês fazem quando vão a uma entrevista de emprego?"
Objavili smo ove nalaze i mediji su bili oduševljeni i rekli su nešto poput ovog: "Ok, evo šta treba da radiš kada ideš na intervju za posao, u redu?"
E a mídia perguntou, "Amanda, a indústria da música está se blindando e você encoraja a pirataria.
Mediji su me upitali: „Amanda, muzička industrija tone, a ti podstičeš pirateriju.
Nosso objetivo é mudar a imagem negativa dos árabes-americanos na mídia e também lembrar os diretores de elenco que sul-asiático e árabe não são sinônimos.
Naš cilj je bio da promenimo sliku u medijima o amerikancima arapskog porekla i istovremeno i da podsetimo direktore za kasting da južnoazijski i arapski nisu sinonimi.
Mas se eu tivesse crescido com mídia social, acho que não estaria.
Međutim, da sam odrasla uz društvene mreže, mislim da ne bih bila ovde.
Espero que juntos possamos criar imagens mais positivas da deficiência na mídia e no dia a dia.
Nadam se da zajedno možemo napraviti pozitivniju sliku invaliditeta u medijima i u svakodnevnom životu.
RISOS Existem leis além das regras de segurança que tentam limitar como nós podemos interagir com as coisas que possuímos -- nesse caso, a mídia digital.
(Smeh) Postoje zakoni osim zakona o bezbednosti koji pokušavaju da ograniče način na koji koristimo stvari koje posedujemo - u ovom slučaju digitalne medije.
Era um pedido universal de paz, tolerânça e aceitação vindo do lado que a mídia não costuma retratar de um modo favorável.
Bio je to univerzalni poziv na mir, toleranciju i prihvatanje od strane koju u medijima obično ne prikazujemo na dobar način.
Mas isso se torna impossível se a mídia não lançar mão dessa informação para proteger a identidade dos bravos homens e mulheres que lutaram para conseguir isso.
Ali je nemoguće praktikovati to pravo, ako mediji ne mogu i da sakupljaju vesti i da štite identitete hrabrih muškaraca i žena koji im ih dostavljaju.
Na maior parte, é a mídia que devemos culpar por este tipo de coisa.
Mediji su, uglavnom, krivi za ove stvari.
Possuem o mesmo acesso ao mesmo talento, as mesmas agências, os mesmos consultores, a mesma mídia.
Imaju podjednak pristup istim talentima, istim agencijama, istim konsultantima, istim medijima.
Foi divulgado que o WikiLeaks, seu bebê, divulgou... nos últimos anos divulgou mais documentos sigilosos do que o resto de toda a mídia do mundo junta.
Kaže se da je "Vikiliks", Vaša beba, objavio... u poslednjih nekoliko godina je objavio više poverljivih dokumenata nego ostali svetski mediji zajedno.
E isso, depois de alguns dias, fez com que a mídia do Quênia se sentisse livre para comentar a respeito.
Zbog toga se, posle nekoliko dana, kenijska štampa osećala bezbedno da o tome govori.
Felizmente, com os atuais rastreamentos de ponto-de-venda, o maior consumo de mídia digital, você pode medir melhor o que os consumidores fazem de fato, em vez de [medir] o que eles dizem que fazem.
Zahvaljujući sve boljem praćenju na samom mestu prodaje, porastu konzumiranja digitalnih medija, možete bolje meriti šta potrošači zaista rade, a ne šta kažu da rade.
Nós divulgamos na mídia e começamos a pensar sobre isso.
Пустите га у медије и почнете о њему да размишљате.
Dizem que a mídia impressa está morrendo. Quem disse isso? Bem, a mídia.
Кажу да штампани медији умиру. Ко то говори? Па, медији.
1.2554800510406s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?