Prevod od "medija" do Brazilski PT


Kako koristiti "medija" u rečenicama:

Jako je teško privuæi pažnju medija.
É difícil driblar a agonia da imprensa.
Udišemo zagaðenje koji skriva natpis "Holivud", i to je mnogo opasnije od stvari kojih bi se, po mišljenju medija, trebalo plašiti?
A poluição que esconde a placa de Hollywood... é muito mais perigosa do que tudo que a mídia nos diz para temer. Quando saímos da esquina da Florence com a Normandie... notei o aparecimento de alguns helicópteros no céu.
Slika Anton Briggsa je stigla do medija pre sat vremena.
A foto de Anton Briggs foi divulgada uma hora atrás.
Od kada je veteran meðu tužiocima vredan pažnje medija?
Desde quando um promotor público é notícia?
Nisi izgledao tako bezopasno kod Medija.
Não me pareceu inofensivo no Maddie's.
Tomi Rirdan je privukao pažnju medija, ali jedno pitanje i dalje stoji.
Ele conquistou a atenção da mídia... mas a pergunta ainda permanece.
Želiš porodiène veze, finansijske mreže, izvori medija, nezadovoljne zaposlene, neposredne pretnje, planovi za domovinu, trgovinu u inostranstvu, zdravstveno stanje, finansijske resurse, tehnika ratovanja, metode regrutovanja, još nešto?
Quer laços de família, ligações financeiras, fontes da mídia, problemas com funcionários, ameaças, tramas contra a pátria, negócios internacionais, estado de saúde, fontes de renda, técnicas de espionagem, técnicas de recrutamento... Algo mais?
Moja majka je vežbala veštine medija.
Minha mãe praticava para ser uma médium.
Radio sam svoj posao i skrenuo pažnju medija na tim.
Eu fiz meu trabalho. Chamei a atenção da mídia para a equipe. Isso é criancice!
Sada, ja æu biti distribuciju ovo, jedini poznati fotografiju ili gospodin Darhk, u svakoj novini i društvenih medija hrane u zemlji.
Estarei distribuindo isto, a única foto conhecida do sr. Darhk para os noticiários e mídias sociais do país.
Poslednja stvar o kojoj hoću da vam pričam je budućnost medija za decu.
A última coisa que quero falar hoje é o futuro da mídia infantil.
I mi polazimo od preuzetih slika, koje su ukradene i iskrivljene od strane medija, i koje sada ponosno preuzimaju svoj sopstveni lik.
E vamos de imagens tomadas, que foram roubas e distorcidas pela mídia, que agora estão orgulhosamente tomando suas próprias imagens.
Tako smo napravili most između medija i tih anonimnih žena.
Então criamos uma ponte entre a mídia e as mulheres anônimas.
Svi stereotipi koje je režim probao da nam nametne putem svoje tvz propagande ili glavnih medija, nisu uspeli.
Todos os estereótipos que o regime estava tentando nos impor através da sua chamada propaganda, ou mídia dominante, foram comprovados errados.
Pogotovo u današnjem svetu, ova tačka preseka novih i starih medija u razdeljenom medijskom pejzažu, nije li ideja da se upotrebi taj novi zanimljivi način isporuke koji će poruku preneti masama.
Especialmente no mundo de hoje, esta intersecção entre novas mídias e mídias antigas e o fragmentado cenário da mídia, a ideia não é conseguir esse novo e proveitoso veículo de entrega que vai passar essa mensagem para as massas.
Jedna od njih je "IPI" Nagrada za Pionira slobodnih medija.
Um deles é o IPI Prêmio Pioneiro da Imprensa Livre.
Istraživali smo ulogu društvenih medija i pronašli da njihovo korišćenje izaziva stabilni, dvocifren porast oksitocina.
Então investigamos o papel das mídias sociais e descobrimos que o uso de mídias sociais produziu um sólido aumento de dois dígitos na ocitocina.
Video kasete, video rekorderi, čak i skormna fotokopir mašina omogućila nam je da se ponašamo na način koji je zaprepastio biznis medija.
Fitas cassete, gravadores de vídeo, mesmo a humilde máquina Xerox criaram novas oportunidades para que agíssemos de um jeito que impressionava as empresas de mídia.
I to je uplašilo biznis medija - i svaki put ih je izbezumilo.
E isso preocupou as empresas de mídia -- isso sempre as preocupou.
Imperije na teritoriji Irana, Medija i Persija, ujedinjene pod Kirom, postaju prva velika svetska imperija.
O império do Irã, os medas e os persas, unidos sob Ciro, tornaram-se o primeiro grande império mundial.
Dovodimo decu kao i nas same bliže svetu prirode i toj magiji i zadovoljstvu i ljubavi detinjstva koju smo mi imali putem jedostavnog medija, priče.
Nós estamos trazendo nossas crianças e a nós mesmos próximo ao mundo natural e a mágica e a alegria e o amor infantil que nós tínhamos através do meio simples de uma história
Stvaraoci ukusa, kreativno učestvovanje zajednica, potpuna neočekivanost, to su karakteristike nove vrste medija u novoj kulturi, koja je pristupačna svakom, a publika je ta koja definiše popularnost.
Formadores de opinião, comunidades criativas e participativas total imprevisibilidade, essas são as características de um novo tipo de mídia e um novo tipo de cultura a que qualquer um tem acesso e a audiência define a popularidade.
To nisu karakteristike starijih medija, i jedva da su karakteristike današnjih, ali će definisati budućnost zabave.
E essas não são características da velha mídia, e mal são verdadeiras para a mídia de hoje, mas elas definirão o entretenimento do futuro.
Jer kombinovanje ova dva medija je donekle neprirodan ili nepotreban čin.
Porque a mistura desses dois meios de comunicação é um ato meio incomum ou desnecessário.
Za vreme dana za koje mislim da je najmirnije i s najmanje događaja, 4 sata ujutru itekako dobija užasno mnogo lošeg publiciteta - (smeh) preko mnogo različith medija i mnogo velikih imena.
Para um horário que eu acho a mais tranquila hora do dia, e sem ocorrências especiais, quatro da manhã com certeza recebe demasiadamente bastante publicidade negativa -- (Risos) vinda de vários diferentes meios de comunicação e de vários grandes nomes.
Sada bih volela da upamtite taj rezultat i stavite ga u kontekst druge grupe korisnika tehnologije, grupe koja je jako cenjena u društvu a to su ljudi koji koriste više medija istovremeno (multimedia-tasking).
Agora quero que se lembrem-se desse resultado e ponham-no no contexto de um outro grupo de usuários de tecnologia, um grupo que é de fato muito reverenciado pela sociedade, que são as pessoas que se ocupam com multitarefa multimídia.
Studija je bila dostupna na internetu i privukla je mnogo pažnje internacionalnih medija.
O estudo se espalhou na Internet e atraiu muita atenção da mídia internacional.
Slušali ste ovu frazu od vaših prijatelja, porodice, škole, medija, decenijama
Você já ouviu essa frase de amigos, família, na escola e na mídia por décadas.
Mislim, zar nismo svi mi dobri građani društvenih medija, gde je valuta zavist?
Quero dizer, somos todos bons cidadãos da mídia social, não somos, onde a moeda é a inveja?
Ipak, kao što je i postalo jasno u poslednjih par godina, takva odgovornost je u velikoj meri napuštena od strane ogromnog broja medija.
Ainda, como já ficou claro nos últimos anos, essa responsabilidade tem sido em grande parte ignorada por grande parte da mídia.
Problem je u tome što se modeli poslovanja većine kompanija društvenih medija oslanjaju na deljenje i iskorišćavanje podataka korisnika na neki način.
O problema são os modelos de receita para a maioria das empresas de mídia social que se baseiam no compartilhamento ou exploração dos dados dos usuários.
"Kladim se da niko iz medija ne bi položio ovaj test", rekao je.
"Aposto que nenhum membro da mídia passou no teste", ele disse.
I, dame i gospodo, prvi put, nezvanični rezultati sa konferencije američkih medija.
E senhoras e senhores, Pela primeira vez, os resultados informais de uma conferência com a mídia americana.
A kasnije i od medija iz Evropske unije.
E, depois, com a mídia da União Europeia.
Kompleksnost muzike postaje izazov, i zapravo mišljenje drugih - roditelja, prijatelja, medija - počinje da se računa.
A complexidade da música torna-se um problema, bem como a opinião de outros, pais, amigos, mídia, já começa a contar.
Izveštavanje medija nateralo je lokalne novinare da ponovo posete svoje muslimanske zajednice, ali bilo je zaista zanimljivo gledati ljude širom sveta kako su nadahnuti i da sami krenu na svoje putovanje od 30 džamija.
A mídia forçou os jornalistas locais a revisitarem as comunidades muçulmanas. Mas, realmente incrível, foi ver gente do mundo todo inspirada em fazer sua própria jornadas de "30 mesquitas".
To se nikada više neće desiti, makar mislim da neće jer živimo na ivici najveće revolucije u arhitekturi još od otkrića betona, čelika ili lifta, a to je revolucija medija.
Nunca mais vai acontecer, eu acho, porque estamos vivendo à beira da maior revolução na arquitetura desde a invenção do concreto, do aço, ou do elevador, e é uma revolução de mídia.
Dakle, PAWA254: osnovao si studio, mesto gde mladi mogu da odu i iskoriste moć digitalnih medija za neku akciju.
Então PAWA254: você criou um estúdio, um local onde jovens podem ir e aproveitar o poder da mídia digital para fazer algumas dessas ações.
Mogli smo da ih pobedimo oružjem koje oni nisu razumevali ali mi jesmo, izlaganje sramu preko društvenih medija.
Podíamos dar neles com uma arma, que entendíamos, mas eles não, a humilhação midiática.
Da, mračni internet ulazi u mejnstrim i predviđam da će uskoro svaka kompanija društvenih medija, svaki glavni izvor novosti i, prema tome, većina vas u ovoj publici koristiti mračni internet, takođe.
Sim, a Dark Web está se tornando popular, e prevejo que, em breve, toda companhia de mídias sociais, toda grande agência de notícias, e logo a maioria de vocês nesta plateia, também irá usar a Dark Web.
Arapsko proleće je otkrilo najveći potencijal društvenih medija, ali je takođe razotkrilo njihove najveće mane.
A Primavera Árabe revelou o maior potencial das mídias sociais, mas também expôs suas maiores fraquezas.
Želeo bih da podelim sopstveno iskustvo korišćenja društvenih medija u aktivizmu i da govorim o nekim od izazova sa kojima sam se lično suočio i šta bismo mogli da učinimo povodom njih.
Gostaria de compartilhar minha própria experiência usando mídias sociais para o ativismo e falar sobre alguns desafios que enfrentei pessoalmente, e o que podemos fazer a respeito.
Zbog brzine i kratkotrajnosti društvenih medija, prinuđeni smo na ishitrene zaključke i da pišemo oštra mišljenja u 140 karaktera o složenim svetskim pojavama.
Devido à velocidade e brevidade das mídias sociais, somos forçados a chegar a conclusões e escrever opiniões precisas, em 140 caracteres, sobre complexos acontecimentos mundiais.
U suštini, moramo da se ponovo osvrnemo na trenutni ekosistem društvenih medija i da nanovo osmislimo iskustva na njima, da nagrađujemo promišljenost, učtivost i međusobno razumevanje.
Essencialmente, temos que repensar o ecossistema atual das mídias sociais e redesenhar suas experiências para recompensar a consideração, civilidade e compreensão mútuas.
Počela sam sa porodicom i prijateljima, zatim se sve više ljudi priključilo avanturi, zahvaljujući javnim pozivima sa društvenih medija.
Comecei com minha família e amigos e cada vez mais pessoas se juntaram à aventura, graças aos pedidos feitos através das redes sociais.
Ali sada zahvaljujući internetu, zahvaljujući eksploziji masovnih medija, zahvaljujući mnogim drugim stvarima koje ključaju kroz naše društvo širom sveta, plemena su svuda.
Mas agora, graças a internet, graças a explosão da mídia de massa, e graças a um monte de outras coisas que estão borbulhando através da nossa sociedade à volta do mundo as tribos estão em todo canto.
Misli da je najbolji način da pošalje tu poruku, korišćenje veoma popularnog medija muzičkih spotova.
Ele considera que a melhor maneira de passar essa mensagem é utilizando o meio popular dos vídeos de música.
KA: I - mislim, da skratimo priču - u Keniji se saznalo za taj izveštaj, ne od zvaničnih medija, nego indirektno.
CA: And - quero dizer, para encurtar uma longa história -- a notícia de que o relatório vazou chegou no Quênia não pela mídia oficial, mas indiretamente.
Zahvaljujući sve boljem praćenju na samom mestu prodaje, porastu konzumiranja digitalnih medija, možete bolje meriti šta potrošači zaista rade, a ne šta kažu da rade.
Felizmente, com os atuais rastreamentos de ponto-de-venda, o maior consumo de mídia digital, você pode medir melhor o que os consumidores fazem de fato, em vez de [medir] o que eles dizem que fazem.
1.332093000412s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?