Precisamos que o monitore até que possamos trazê-lo de volta.
Sada vas trebamo da pratite dok ga ne povratimo.
Monitore o Controle de Chicago e a Torre de Controle.
Pratite i dalje Èikago centar i zemaljsku kontrolu.
Roger, monitore como usarão nossa informação.
Rogere, prati kako se služe našim podacima.
Permita a entrada do pessoal da estação, mas monitore-os.
Omoguæi osoblju stanice da se ukrca, ali pazi na njih.
Eu preciso que coloque isso e monitore as batidas do bebê.
Dobro, moraš staviti ovo, i pratiti otkucaje srca bebe. Stavi ovo u uši.
Mas não consentiremos que a Polícia monitore nossos telefones.
Ali neæemo dozvoliti policiji Baltimora da prisluškuje naše telefone.
Sean, preciso que você monitore os downloads no meu computador.
Sean, želim da nadzireš download na mojem raèunalu.
É crucial que monitore e medique, assim não desenvolve complicações.
Moraš biti pod nadzorom i uzimati lijekove.
E nesse momento meu trabalho é garantir que FBI não monitore nenhuma das contas do Lao durante sua reunião amanhã.
A sada je to da budem sigurna kako FBI neæe nadzirati... Laove raèune tijekom tvojeg sutrašnjeg sastanka.
Quero que monitore o comunicador da Renee.
Hoæu da pratiš šta se dešava sa Rene.
Gary, monitore a ATM e as câmeras das ruas daqui.
Gary, pratit će kamere na prometnicama i bankomatima od sada.
Monitore os sinais vitais, avise de qualquer alteração.
Pratite im životne znake, javite mi bilo kakvu promenu.
Monitore atividades cerebrais, exame de urina e de sangue a cada 2 horas.
Pratite aktivnost mozga. Krv i mokracu analizirajte na dva sata.
Por favor, monitore os sinais vitais.
Ne, to neæe biti neophodno, Liz.
Preciso que fique e monitore meus pré e pós-operatórios.
Moraš da ostaneš i pratiš moje pre i post-operacije. - Ali, um...
Monitore o celular dele, caso liguem sobre a criança.
Nadgledaj njegov telefon, u sluèaju poziva od deteta ili ko god da ga je oteo.
Meça a gasometria arterial a cada 2h e monitore o pH.
Proveravaj gasove u arteriji na svaka dva sata, i prati nivo PH.
Para que eu monitore tudo daqui.
Tako da ja to mogu nadgledati odavde.
Coloque-o no oxigênio e o monitore.
Nabavite ga na kisik i monitor.
Faça o que fizer, monitore as coordenadas do Sr. Cole.
Važno je da pratite Koulov signal.
Daisy, quero que monitore todas as faixas policiais... - perto de onde Lincoln estava.
Dejzi hoæu da nadgledaš svu policiju blizu Linkolnove zadnje lokacije.
Interne-o, monitore-o de perto, e avise-me se a pressão baixar.
Primi ga, pažljivo prati i javi mi ako pritisak padne.
Martina, é mesmo importante que monitore toda a cobertura da imprensa com acurácia e interpretação.
Martina, veoma je bitno da pratiš taènost i tumaèenje vesti.
Preciso que monitore o tremor, avise-nos quando resolvermos.
Ti æeš pratiti tremor i reæi nam kada ga naðemo.
Importa-se que eu grave isso para que a professora monitore nossa conversa?
Mogu li da snimim razgovor kako bi ga i prof. Kiting èula?
Muito bem, querida, me dê rastreamento contínuo de cada nave em Ganímedes e ouvidos abertos, monitore cada banda da MRPM e as transmissões, quero saber se há algo que afeta o tráfego dentro e fora da estação.
Dobro draga, pratiæeš mi svaki brod na Ganimedu, držaæeš uši naèuljene i nadgledaæeš sve Marsove veze i emitovanja. Želim da znam sve šta dolazi i odlazi sa te stanice.
1.064973115921s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?