Prevod od "malditos" do Srpski


Kako koristiti "malditos" u rečenicama:

E como todos os malditos rançosos quando eles ficam velhos, sentem-se solitários.
I kao svi pokvareni gadovi kada ostare, postanu usamljeni.
Malditos telefones ainda não funcionam, Mike.
И проклети телефони и даље не раде, Мајк.
Malditos fascistas nojentos com marcas de varíola!
supci jedni prljavi, prokleti, rosavi, fasisticki!
Mas surgiu um homem que nos ensinou a lutar, a lutar e a resistir nesses campos, destruindo esses monstros malditos.
Али, постојао је човек који нас је научио како да се боримо, да покидамо жице ропства, и да уништимо машине.
Tive ordens de trazer alguém que matasse esses malditos!
Мој задатак је био да нађем некога да растури ове скотове!
Malditos idiotas, por uma chave aqui.
Idioti. zašto li su ovde stavili kljuè?
Estamos perdendo nossa liberdade... para que os malditos estrangeiros venham explorar nosso país!
Ми губимо своју слободу, како би неки проклети странци... могли да дођу овде и да искоришћавају нашу земљу.
Ninguém se move até eu ver alguns malditos "Lazhitsa na pol"!
Nitko se ne mièe dok ne vidim prokleto: "Lezhitca na pol"!
A última vez que disse pra eu não me preocupar foi há malditos 500 anos... quando estavam tentando me colocar naquele caixão.
Znaš šta? Poslednji put kad si mi rekao da ne brinem je bilo pre 500 prokletih godina... kada si me ubeðivao da uðem u neki kovèeg.
Lidera meus soldados pela passagem secreta... que vai dar na retaguarda dos malditos espartanos e tua alegria será eterna.
Vodi moje vojnike skrivenim putem, iza leða prokletih Spartanca... I tvoja uživanja æe biti beskrajna.
Talvez você aprenderá a revistar esses malditos adequadamente antes de me incomodar.
Боље да научите како се исправно претражујете пре него што дођете мени.
Que tal matarmos uns demônios malditos e fazermos um fuzuê?
Šta kažeš da ubijemo nešto zlih kurvinih sinova i napravimo malo nereda?
Molina, encontre os malditos helicópteros imediatamente.
Молина, хитно ми нађи проклети хеликоптер.
Harry Potter, o garoto que deteve o Lorde das Trevas... amigo dos sangues-ruins e malditos traidores.
Hari Poter, deèak koji je zaustavio Mraènog Gospodara. Prijatelj polutana i izdajnika.
Estou só com uma perna... há três malditos anos... esperando um milagre de Deus.
Stojim na jednoj nozi 3 proklete godine, i èekam Boga da mi uèini uslugu.
Caros irmãos, estamos aqui reunidos hoje... hoje que enviamos ao mar esses malditos covardes.
Dragi prijatelji, danas smo se ovdje skupili... da ubijemo tvoje ljigavo lice.
Ou é assim, muito tranqüilo, ou serão vários malditos policiais chutando sua porta, colocando os joelhos em seu pescoço.
Или је ово тихо или хиљаду пандура који ти улећу на врата и набијају дебела колена у гушу.
Agora esses malditos agitadores estão criando problemas.
Sada oni aligatori tamo prave veæu nevolju.
Esses animais filmaram a coisa toda nos malditos celulares.
Ove životinje su ga napale kao lešinari.
Ela esquece que os malditos relógios de papai sempre estão meia hora adiantados?
Заборавља да сви татини сатови журе пола сата.
Eu quis dizer uma tarde, não cinco malditos dias para ir onde quer que você esteja!
Poslijepodne, ne pet jebenih dana da odeš tamo gdje jesi!
Alguém mandou aqueles mortos malditos para nos pegar.
Neko je poslao te mrtve seronje gore da nas ubiju.
Aqueles malditos ingleses ali estão usurpando todos os meus direitos divinos.
Ovi tamo, engleske gluperde, gaze moja bogom dana prava!
Apressem o passo e mantenham os malditos olhos longe de mim.
Ako ne želite da najebete, ne buljite u mene!
Ei, afaste esses malditos cães deste crioulo!
Udaljite te proklete pse od ovog crnje.
Comece a resolver esse problema agora, e apronte os malditos quartos!
A hoæu da poèneš sa rešavanjem tog problema smesta, i da im spremiš sobe!
Ela está meio machucada, mas por culpa dela, que correu pelos malditos arbustos.
Malo je izubijana, ali to je sama uradila sebi trèeæi kroz žbunje.
Vá ver o que há com aqueles malditos cães!
Da? Vidi šta se dešava sa tim prokletim psom.
Não se trata dos malditos fogos de artifício, Hanna!
Ne radi se o glupom vatrometu, Hana!
Seus malditos rapazes de Tucson veem você brilhar.
Barovi i djevojke su uzele danak.
Para nossa sorte, o caminhão estava cheio do teto ao chão com macarrão, chili de peru e esses malditos.
Sreæa da je kamion bio pun sa konzervama špageta èili æuretinom, i ovim grickalicama.
Malditos dígitos kick, kick, kick, e toda esta pressão nos ombros
JEBENE CIFRE... SVE TO SRANJE JE NA TVOJIM LEDJIMA.
Os malditos tubarões estão cagando de medo.
Proklete ajkule su se usrale od straha.
Detonar aqueles malditos, fez um bom trabalho.
Pucanje po onim zapaljenim, dobro si ih rešetao...
Parece que os malditos estão parando.
Čini se malo rastjerati počinju ugasiti.
Espero que o Capitão Leavenworth chegue com sua tropa... e teremos homens bastante para voltar lá e ensinar civilização... àqueles malditos índios e recuperar nossas peles.
Čekamo kapetana Levenvortha zajedno sa njegovom vojskom. A onda ćemo imati dovoljno ljudi da se vratimo tamo i pokažemo šta je civilizacija tim jebenim Indijancima, i da pokupimo naše kože.
Bem-vindos a um novo começo, seus malditos!
Dobro došli na novi poèetak, bedne seronje!
Mas cale a boca e segure esses malditos cavalos enquanto eu penso.
Zaèepi usta i drži te konje dok razmišljam.
Você é um dos malditos Outros.
Ti si jedan od posranih Drugih.
Esqueça os malditos deuses e escute-me!
Zaboravi na proklete bogove i slušaj me šta ti govorim.
Estes malditos meteram a Crowe ali dentro assim que ela chegou.
Ови гадови су одвели Кроу тамо чим се вратила.
Sequer sabemos se seus malditos amigos estão infectados.
Mi ne znamo jesu li tvoji prokleti prijatelji zaraženi!
Assim como meus malditos pais, que me venderam, seu próprio filho, para a escravidão.
Озбиљан сам, плима. - Моји родитељи, који су ме продали, Ваша беба у ропство.
1.1708559989929s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?