Acabo de me casar, e me mudar para uma cidade pequena... abri uma loja de antiguidades.
Upravo sam se udala, preselila u mali gradiæ, i otvorila antikvitet.
Criado em uma loja de macarrão
¶ Odrastao u prodavnici rezanaca ¶
Ele é dono de uma loja de discos usados aqui em El Paso.
Vlasnik je prodavice polovnih ploèa ovde u El Pasu.
Me avise caso veja uma loja de eletrônicos.
Kaži mi ako vidiš... trgovinu tehnièkom robom.
Tenho que voltar para a loja.
Moram da se vratim na posao.
Ele comprou numa loja que vendia de tudo em Knoxville, Tennessee.
Купио га је у малој радњи у Ноксвилу у Тенесију.
Ninguém mata ninguém na minha loja sem ser o Zed ou eu.
У мојом радњи нико никога не убија осим Зеда и мене.
Steve, daqui a meia hora na loja.
Steve, budi u prodavnici za pola sata.
Os comandos destruíram a loja do meu pai e os gorgonóides!
Vaša prokleta Elita Komandosa je uništila radnju mog oca uništila super Gorgonite i pobegla!
Vassili, ele está escondido ali na loja de departamentos.
Gledaj, Vasilij, krije se u robnoj kuæi. Tamo.
Há duas semanas... eu estava trabalhando na loja do seu primo.
Pre nekoliko nedelja radio sam u trgovini tvog roðaka.
A loja de doces de Honeyduke é brilhante, mas nada bate a loja de piadas de Zonko.
Medonijeva Slatkišarnica je sjajna, ali ništa nije bolje od Zonkove Radnje Šala.
Estamos correndo contra o tempo oficial, expandindo a nossa loja,
Non stop, pozornièe. Proširujemo naš magacin.
Bem, de vez em quando, eu e Erika vamos depois da escola nessa loja ótima, a Gotham Comics?
Ja i Erika ponekad visimo nakon škole u jednoj sjajnoj trgovini, Atomic Comics.
Ele consegue 40 mil dólares emprestados dos bancos e outros 40 mil dos sogros então abre uma loja e a chama de Victoria's Secret.
Dobio je 40000 $ od banke, posudio još 40000 $ od svojte, otvorio je trgovinu i nazvao je Victoria's Secret.
Qualquer um que precise de algum suprimento, não pode deixar de entrar na loja dele.
Svako ko doðe ovde, kome treba bilo kakva roba, ne može baš mnogo da bira.
Decidiu voltar pro primeiro marido, um vendedor numa loja de ferragens.
Odluèila je da se vrati svom prvom mužu, magacioneru u gvožðari.
Dois dias atrás, na loja do Bagby.
Pre dva dana. U Bagbijevoj radnji.
Quando chegamos na loja de Bagby, minha mão estava preta.
Dok smo stigli do Bagbijeve radnje, ruka mi je pocrnela.
Mas não é uma loja de roupas?
Zašto onda niko od njih ne nosi majicu?
Eu me sentiria melhor se estivesse naquela loja cuidando das portas, nos protegendo.
Radije bih da nam paziš na vrata, štitiš guzice.
É sério, trabalho na loja de autopeças.
Озбиљно, радим у продавници ауто делова.
Ele viu na vitrine da loja de couros na Nona Avenida.
Video ju je u izlogu prodavnice na Devetoj aveniji.
Conheço uma loja de discos fantástica na Main x Ivy.
Znala sam jednu dobru prodavnicu ploèa.
Ela se tornou a maior loja de inteligência militar na história do mundo.
To je postala najveća priča o vojnoj obaveštajnoj službi u istoriji sveta.
Vamos para a loja de bebidas.
Sastaæemo se u prodavnici piæa. - Hej!
Vou dar uma olhada na loja.
Ћу те повезем. Да, у праву.
Há alguns anos, eu estava em uma loja de ferragens... e havia uma menininha com o pai.
Pre nekoliko godina, bila sam u prodavnici alata. Tamo je bila devojèica sa ocem.
Então, eu voltei à loja e disse ao dono: “Eu amo o sapato, mas detesto os cadarços.”
Tako da sam se vratio u prodavnicu i rekao vlasniku: "Volim ove cipele, ali mrzim pertle."
Por que eles não vão a uma loja e compram um saco de castanhas que alguém já quebrou para eles?
Zašto jednostavno ne odu do prodavnice i kupe kesicu oraha koje je neko drugi već očistio za njih?
Aplausos Então nós estivemos lá por 20 minutos, nós estavamos felizes ao deixar a loja.
(Aplauz) Bili smo tamo 20 minuta; bili smo srećni kad smo napustili prodavnicu.
Há três meses, eu estava numa loja de artigos esportivos comprando óculos de natação, caneleiras e todas essas coisas que os pais compram em lojas de esportes.
Pre oko tri meseca, bila sam u jednoj sportskoj radnji, kupovala naočare i štitnike, i sve ono što roditelji kupuju u sportskim radnjama.
Estavam desesperados por voluntários porque normalmente a idade dos voluntários na loja do hospital era de 75 anos.
Bili su očajni za volonterima jer je prosečna starost volontera u bolničkoj prodavnici bila 75.
Recentemente, em uma viagem, estávamos andando, e ela pára no meio da rua, e aponta para o toldo vermelho de uma loja de bonecas que ela adorava quando era pequena em nossas primeiras viagens.
Nedavno, na jednom putovanju, šetali smo i ona se odjednom zaustavila i uperila prst u crvenu nadstrešnicu prodavnice lutaka koju je obožavala kao dete na našim prethodnim putovanjima.
Mas a melhor parte destes componentes e que nós os compramos numa loja de brinquedos.
Ali najbolja stvar u vezi s ovim komponentama je to što smo ih kupili u prodavnici igračaka.
As pessoas usaram esse software para mapear tudo de estradas a rios, de escolas a negócios locais, de lojas de vídeo à loja da esquina.
Ljudi su koristili ovaj softver za mapiranje svega, od puteva do reka, od škola do lokalnih poslovnih objekata, od videoteka do prodavnica na ćošku.
E quando tinha 13 anos, eu tinha um emprego em uma loja de fazer vestidos vendendo roupas.
Sa 13 sam dobila posao u krojačkoj radnji, šila sam.
Nós podemos montar 6, 5 milhões de aparelhos de som diferentes usando os componentes oferecidos em uma loja.
Možemo sklopiti šest ipo miliona različitih muzičkih uređaja od komponenata koje su u ponudi u jednoj prodavnici.
então fiquei uma hora experimentando todos os jeans, e saí da loja -- verdade seja dita -- com os melhores jeans que eu já tive.
pa sam proveo sate isprobavajući sve te proklete farmerice, i na kraju sam izašao iz te radnje -- iskreno -- u najudobnijim farmericama koje sam ikada nosio.
Para aqueles de vocês com idade suficiente para recordar, nós precisávamos ir até a loja para roubá-la.
За оне од вас који се сећају, некада смо морали да идемо у продавницу да крадемо музику.
Mas precisamos apoiar essas [confuso], críticas, vozes responsáveis na África, no Líbano, no jornal local de vocês, na loja da Apple.
Али морамо да подржимо те... критичне, одговорне гласове, у Африци, Либану, у вашим локалним новинама, у "Apple" продавници.
2.8759469985962s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?