Prevod od "juntam" do Srpski


Kako koristiti "juntam" u rečenicama:

Os que se juntam a nós estão bem armados.
Oni koji æe nam se pridružiti su dobro naoružani.
Vamos, vou tomar um banho enquanto juntam as coisas.
Okupat æu se dok ti skupljaš potrebne stvari.
Vocês quando se juntam são piores que comadres bordando.
Али кад се ви лопуже скупите, гори сте од баба.
Se alguém fica doente ou se fere todos se juntam e colhem o milho, a aveia, o que tiver de ser feito.
Ako se neko razboli ili strada, doðu sve komšije beru kukuruz, žanju zob ili šta vec treba.
Centenas de fanáticos por OVNI, juntam-se nos telhados de L. Angeles para recepcionar os novos visitantes.
Stotine ljubitelja UFO-a na krovovima Los Angelesa pozdravljaju njihov dolazak.
Juntam-se numa árvore... e piscam para mostrar Disposição para acasalar.
Koriste svoje bljeskove da kažu da su spremni za parenje.
As formigas juntam a comida, as formigas ficam com a comida... e os gafanhotos vão embora.
Mravi skupljaju hranu, mravi zadržavaju hranu... a skakavci odlaze!
Vocês juntam um monte de comida e guardam no inverno?
Skupljate hranu, skladištite je za zimu?
Por que você e Sean, o mecânico... não juntam a mim e Rita namorada, para jantar amanhã?
Zašto se ne biste ti i Sean mehanièar pridružili meni i Riti na veèeri sutra?
As correntezas se juntam para forma o rio, feitos a força, criados rapidamente.
Oni se spajaju obrazujuæi reke, dobijaju na snazi, stvarajuæi brzake.
Em Bangladesh o rio Ganges e o Brahmaputra se juntam, para formar o maior delta do mundo.
U Bangladešu se reke Gang_BAR_i Brahmaputra spajaju i stvaraju najveæu deltu na svetu.
Os veados Markhor juntam-se no seu cio anual.
Markori se skupljaju za njihovu godišnju rutu.
Quando se juntam a nós nessa ilha, precisam fazer um gesto de livre arbítrio, de comprometimento.
Kada nam se ljudi ovde pridružuju, moraju napraviti gest slobodne volje, posveæenosti.
Por que vocês não se juntam a nós?
Ovo je Ashish. - Zdravo. - Zdravo.
Por que não se juntam a nós?
Zašto nam se vas dve ne bi pridružile? - Ne možemo.
Então, por que você e sua comitiva de bucetões não se juntam e fazem um boquete?
Znaèi, ti i tvoj brenè kuèki, zašto me ne sredite na licu mesta?
Ele só não pode ver como todas as peças se juntam, o que elas formam,
Samo nije video kako se svi delovi uklapaju šta formiraju.
A maioria dos machos está pronta para perseguir as fêmeas mas, curiosamente, abandonam a disputa e juntam-se ao macho não aquecido.
Vecina ostalih muzjaka su spremni da jure zenku, a neki se pridruzuju muzjacima koji su nezagrejani.
Quando as aves se juntam para procriar, e antes de se comprometerem uma com a outra, quase sempre irão realizar as mais incríveis exibições.
Kada se ptice sastanu radi parenja i prije nego se obvežu jedno za drugo, često će izvoditi spektakularne nastupe.
Algumas pessoas se isolam, juntam comida, e então não atendem o telefone.
Neke ljude izolovati, prikupiti hranu, a zatim ne odgovarati na telefon.
Pássaros juntam-se em bandos, nas encostas da montanha Phoenixes.
Птице се скупљају, али Феникси нису као остале птице.
Eles se juntam à nossa causa de livre arbítrio.
Oni su se prikljuèili našem cilju, svojom sopstvenom voljom.
As partículas juntam-se à corrente de ar que as espalham pela superfície do planeta.
Èestice hvataju vazdušne struje koje ih raznose po površini cele planete.
As partículas se juntam às correntes de ar... e usam os poluentes para se duplicarem.
Nanoèestice sa vazdušnim strujama grade sebe od zagaðivaèa.
Brude tem levado todas aldeias a se esconderem e enforcado os homens capazes que não se juntam ao seu exército.
Brude je naveo sela da se kriju, i obesio vojno sposobne muškarce, koji se nisu hteli pridružiti njegovoj vojsci.
Para saber, 5 mini robôs leão juntam-se e formam um gigante.
Uzgred, pet mini lavovskih botova zajedno formiraju jednog superbota.
Por que não descem e se juntam a nós na estrada?
Зашто не изађете и придружите нам се на цести?
Sei que todos se juntam a mim ao oferecer nossas sinceras condolências à primeira-dama por sua perda.
Znam da æete mi se svi pridružiti i ponuditi naše iskreno žaljenje Prvoj dami zbog njenoga gubitka.
Ele menciona um inovador que diz: "A única vez que um médico e um físico se juntam é quando o físico fica doente."
On citira jednog pronalazača koji kaže: ''Jedini put kada se lekar i fizičar sretnu je kada se fizičar razboli.''
E de repente todos esses pequenos mundinhos se juntam numa teia complexa.
Одједном, ти мали уски светови се споје у некакву сложену мрежу.
Depois, isolamos as proteínas e conseguimos este filme, à medida em que as proteínas se juntam ao evaporar a água.
I onda izdvojite ovaj protein i dobijete ovaj film, kada proteini pronađu jedni druge (voda isparava).
Multidões se juntam na Praça Tahrir.
Mase se okupljaju na trgu Tahrir.
Um deles, bem popular, é o de que os cientistas pacientemente juntam as peças de um quebra-cabeças para revelar um grande esquema.
Jedna od njih, koja je popularna, je ta da naučnici strpljivo slažu delove slagalice da bi otkrili neku veliku sliku.
A primeira coisa que fiz foi construir um quebra-cabeça, no qual perguntas e respostas são codificadas em formatos, em cores, e as pessoas as juntam e tentam entender como funciona.
Prva stvar koju sam napravio je slagalica u kojoj su ova pitanja i odgovori pretvoreni u oblike, boje i ljudi ovo slažu i pokušavaju da razumeju kako radi.
Para lidar com contradições, por exemplo, eles juntam padrões de ramificação e padrões paralelos.
Na primer, da bi se izbegle protivrečnosti dodaju se grananja ili paralelne putanje.
(Aplausos) Sozinha, uma gota de água não pode fazer muito, mas quando muitas gotas se juntam, podem abastecer a vida em nosso planeta.
(Aplauz) Jedna kapljica vode sama ne može da učini puno, ali kada se združi mnogo kapljica, mogu da održe život na zemlji.
Assim como gotas de água se juntam para formam oceanos, eu creio que nós precisamos nos juntar para enfrentar este problema global.
Baš kao što se kapljice vode združuju da stvore okeane, verujem da svi mi moramo da se udružimo u borbi protiv ovog globalnog problema.
Então você as juntam em uma rede bem específica, e o que consegue é a capacidade de escrever Romeu e Julieta.
A ipak, postavite ih zajedno, tako da čine specifičnu mrežu i dobijate potencijal za pisanje "Romea i Julije".
É apenas nos níveis superiores que os outros sentidos se juntam e há conexões com a memória e emoção.
Samo na višim nivoima se ostala čula pridružuju i povezuju sa pamćenjem i emocijama.
O outro capítulo que eu gostaria de examinar é como utilizamos isso, nossas cidades, nossos carros, nossas culturas de veículos motorizados, nas quais as pessoas se juntam ao redor do veículo para celebrá-lo.
Naredno poglavlje koje sam hteo posmatrati je način na koji je koristimo, naši gradovi, naši automobili, naše motorizovano društvo, gde se ljudi skupljaju oko vozila kao da je u pitanju slavlje.
Então, o esse processo é esse. Deutério e trítio juntam-se fazendo hélio 5.
I to je proces ovde. Deuterijum i tritijum zajedno prave helijum 5.
Quando países se juntam em lugares como Copenhagen, eles não deveriam discutir apenas CO2.
Kada se zemlje nađu sve zajedno na mestu kao što je Kopenhagen, ne treba da raspravljaju samo o CO2.
1.9094779491425s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?