Prevod od "udruže" do Brazilski PT

Prevodi:

aliar

Kako koristiti "udruže" u rečenicama:

U januaru 1943, u Kazablanki, Èerèil i Ruzvelt su odluèili da udruže britanske i amerièke napore u pripremi nacistièke Evrope za "Dan D".
Em Janeiro de 1943, em Casablanca, Churchill e Roosevelt combinaram esforços dos bombardeiros, na preparação da Europa Nazista para o Dia D.
To što govoriš znaèi da niko ne bi smeo da ima tu informaciju, jer ako se dve velike firme udruže, onda vrede više?
Está dizendo que ninguém deveria ter essa informação... porque, se duas companhias se juntam, elas valem mais dinheiro?
Ta stvorenja nemaju puno snage, ali ako se udruže sposobni su razbiti vrata.
Eles podem ter capacidade de quebrar a porta.
Pokušavaju da udruže snage sa Alijansom Zemlja veæ godinama.
Eles estão tentando unir forças com a Aliança Terra a anos.
"Alexander" se odbio predati i pozvao ostale divizije Zemaljskih Snaga da se udruže protiv predsjednika Clarka.
A "Alexander" recusou-se a render... e está a pedir a outras naves da Earthforce para se lhe juntarem na oposição ao Presidente Clark.
Slušaju Senke iz straha plaše se da ako se ne udruže sa veæom silom da æe biti osvojini od strane Centaurija.
Eles ouviram as Sombras por causa do medo que tinham... medo de que se não se unissem a uma força maior... eles seriam conquistados pelos Centauri.
Džeki nije verovala Melani jer je ova veæ pokušala da ubedi Džeki da se udruže i zajednièki podele pola miliona dolara!
Jackie não confiava na Melanie... ela tentou convencê-la a dividir o dinheiro entre elas.
Sad æe oni da udruže i slede seronju Mikeyja?
Acha que eles iriam se unir sob a liderança daquele babaca?
Znate kako se oni Amishi svi udruže kad je vreme da se gradi ambar?
Sabe os Amish que sempre se juntam quando vão construir um celeiro?
Jedini problem je ako se oni udruže.
O único problema é esse, eles iriam contra você.
Biæe to katastrofa, mogu da se udruže sa Bocvanom, Angolom, osnuju proizvodnju neæemo kontrolisati više globalno snabdevanje.
Com devido respeito, senhor, se os russos nos largam, seria desastroso. Poderiam se aliar com Botswana, Sierra Leone e mesmo Angola. Sua produção conjunta superaria a nossa.
Dva èovjeka koja se ne poznaju se udruže u zloèinu.
Dois homens, que não se conheciam, encontraram a chance de planejar um crime abominável.
Na internetu se spominje da... teroristièke grupe pokušavaju da se udruže sa lokalnim bandama.
Coisa de Internet. Terroristas tentando entrar nos negócios de gangues locais.
Kad gubitnik i kukavica udruže snage... šta oni mogu da postignu?
Se um perdedor unir forças com um covarde O quê eles podem conseguir?
Hoæu da se vaši ljudi udruže, da to zajedno rešavate.
Quero vocês trabalhando juntos nesse caso.
Možda... ako se naši ljudi udruže, možemo ih pobediti.
Talvez, se trabalharmos juntos, possamos combatê-los.
U suštini je "Ajkula", samo što kad ljudi u èamcu progone Ajkulu, naiðu na još veæu Ajkulu, pa moraju da se udruže sa Ajkulom da doðu do velike Ajkule.
É basicamente "Tubarão", mas quando estão no barco indo atrás do Tubarão, eles olham ao redor e há um tubarão ainda maior, então os caras se juntam com o Tubarão para derrotar o Tubarão maior.
Mrzim što moram ovo da predložim ali sada je savršeno vreme da Hodžins i Ortak Nauke udruže snage.
Odeio ser quem vai sugerir isso, mas parece ser a hora perfeita para Hodgins e o 'Cara da Ciência' unirem forças.
I neæe mnogo proæi pre nego što se udruže protiv nas.
e não vai demorar até eles revidarem contra nós.
Ali ne znaš ti kako se oni udruže protiv mene.
Mas você não vê como eles agem comigo.
Znaš, Melvin Karvil nam reèe da nisi hteo da se on i Laki udruže.
Melvin Carville nos disse que você não queria que ele e Sortudo juntassem as empresas.
Kad se nekoliko stotina ljudi udruže, iznenadili biste se koliko toga možete postiæi.
Quando centenas de pessoas se reúnem, você ficaria surpreso de como você pode ficar realizado.
Jedno od rešenja za takav prostor, je da se parkovi udruže, i obezbede prelaz izmeðu njih.
Uma solução para ajudar os elefantes a encontrar o espaço que precisam é ligar os parques uns aos outros e fornecer rotas seguras entre eles.
Ne mogu ništa da urade za klimu, ali mogu da se udruže sa ribarima, i poboljšaju šanse za opstanak.
Não há muito que eles possam fazer sobre da mudança climática, mas eles em conjunto com os pescadores locais tentam melhorar as hipóteses de sobrevivência das tartarugas.
Recimo da se udruže i ubiju tebe i ostale èlanove?
E se fizerem a força de segurança tirar você e o resto do grupo?
Ipak, ti pioni mogu da se udruže i uhvate velikog čoveka u zamku.
E ainda aqueles peões podem colocar seus comboios para pegar um grande homem em uma armadilha.
Žene se uvek udruže kako bi spreèile izložbu uvredljive umetnosti da doðe u grad.
Mulheres vão sempre se juntar para parar uma exibição de arte ofensiva vindo pra cidade.
Ako budemo brinuli o troškovima, ako budemo štedeli na bilo koji naèin, izgledaæemo kao ranjene gazele, koje mole svoje neprijatelje da se udruže, da nas testiraju i da ospore naše interese.
Se economizarmos, e hesitarmos gastar, e iremos mostrar a gazela ferida que somos, implorando para nossos inimigos aliarem-se, testando nossas fronteiras, desafiando interesses.
Ako hoæemo da ih nagovorimo da se udruže s vama, moramo potpuno da promenimo njihovo mišljenje o vama.
Se vamos persuadi-los a aliar-se com você, então temos que redefinir completamente a compreensão deles sobre quem você é, o que você é.
Taj republikanac iz Utaha se slaže sa mnom da je glee klub glup i da je ideja da se dve rivalske grupe odjednom udruže je moralno protivrečna i pogrdna.
Os Republicanos de Utah concordam comigo. Acham que o Coral é idiota e que dois times se juntarem do nada é repugnante e conveniente.
Reci onim životinjama da ne pucaju jedni na druge, da se udruže i dovedu mi je.
Diga para esses idiotas pararem de se matar e se juntarem para trazê-la a mim.
Nisam siguran, ali arhiva govori da su Nadljudi počeli da ga se plaše, i morali su da se udruže s običnim ljudima kako bi ga proterali.
Não tenho certeza. O arquivo dizia que Inumanos começaram a temê-lo, e tiveram que se unir com humanos comuns. para bani-lo.
Zašto bi se plemenite veštice ponižavale da se udruže sa ovim parazitima?
Por que nobres bruxos se rebaixam ao se associarem com esses parasitas?
Dva neprijateljska plemena su odluèila da udruže svoje moæi.
Duas tribos rivais decidiram combinar seu poder.
Da bi vas zadržali dalje od tog zida, i da se ja ne bih morao pojavljivati na vratima vaših voljenih, zatražili smo da se svi operativci udruže u HAP-u, ili Hitni Akcioni Plan.
Para ficarem fora da parede, e não me fazer aparecer na porta de seus familiares, pedimos que os espiões montem um PAE, conhecido como Plano de Ação Emergencial.
Takođe možemo da se setimo kako su farmacetuske kompanije bile voljne da udruže svoje znanje, da dele svoje znanje, u hitnoj situaciji, što zapravo godinama nisu radile.
E também podemos lembrar como as empresas farmacêuticas estavam prontas para incorporar conhecimento, para compartilhar conhecimento, diante de uma emergência, que eles não tinham tido durante anos e anos.
Pa ipak, kada se ljudi udruže i postanu deo zajedničkog pokreta, mogu pomerati planine.
Todavia, quando as pessoas se unem e todas elas participam de um mesmo movimento, elas podem mover montanhas.
Ono što je divno je da su se udruženja za trahom sastala da udruže svoje napore.
E é ótimo que toda a comunidade do tracoma tenha se reunido para compartilhar seus esforços.
Kada se zajednice udruže sa zdravstvenim radnicima, kada rade zajedno, upravo tada se ova bolest može zaustaviti.
A união entre comunidades e agentes de saúde, trabalhando juntos, é o que pode eliminar essa doença.
To je rezultat Arapkinja koje svakoga dana odlučuju, kao i ja, da pretvore sranje u gorivo, da urede svoj život tako da izostave posao iz svog života, da udruže snage i ne nadmeću se.
É o resultado de mulheres árabes escolhendo todos os dias, como eu, transformar merda em combustível, lutando para manter o trabalho fora da vida pessoal e unindo forças em vez de competir.
Sa tim na umu, ohrabrio sam ljude u svom istraživačkom timu da se udruže sa izvesnim naučnicima u oblasti pametnih materijala, i svi smo se skupili i iznosili ideje.
Com isso em mente, encorajei pessoas do meu grupo de pesquisa a formar parcerias com alguns cientistas de materiais habilidosos, e todos nós nos reunimos e juntamos nossas ideias.
ali na kraju, kada moraju da se udruže i sarađuju, solidarnost koju osećaju je još veća zbog tog jaza koji su morali da prevaziđu, zar ne?
Mas no final, quando eles têm de se unir e cooperar mutuamente, a solidariedade que sentem é maior por causa daquele abismo que eles tiveram de transpor, certo?
Sve ove predrasude nas suprotstavljaju kako bismo održali status kvo, kao radnici u auto industriji u SAD koji se takmiče protiv radnika u Meksiku umesto da se udruže za dobijanje boljih nadnica.
Todos esses preconceitos nos colocam uns contra os outros, para manter a situação atual, como os trabalhadores dos EUA que competem contra os do México em vez de se organizarem por melhores salários.
Ali usputne aktivnosti poput ove omogućavaju ljudima da se udruže i rade zabavne stvari.
São atividades secundárias, como estas, que unem as pessoas, se divertindo.
2.6711120605469s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?