Quem eles pensam que são, intrometendo-se com pessoas pacíficas?
Шта они мисле да овако упадају?
Tive de pegar um táxi e vir até aqui... na esperança de não estar me intrometendo.
Morala sam doæi taksijem u nadi da ne smetam.
Não pode ir se intrometendo assim.
Geka. - Ne možete ovde tako da upadate.
Diga-Ihe que não gosto de aliens intrometendo-se na Terra.
Recite da nisam sretan što se svi ti tuðinci nameæu Zemljanima.
Se intrometendo, levando os nossos homens.
Koje se polako uvlaèe, uzimaju naše muškarce.
Espero que não pense que estou me intrometendo, mas... achei que devia saber que andam falando coisas ruins sobre você.
Nadam se da ne misliš da se mešam, ali... Mislila sam da treba da znaš da ljudi govore ružne stvari o tebi. Stvari?
Acho que este trabalho está se intrometendo no seu "tempo do Eric".
Mislim da ovaj posao smeta tvom Erik vremenu.
Mas se eu me preocupar, pensarão que estou me intrometendo.
Kad sam ja zabrinuta, ljudi misle da se empatijski mešam.
Papelada, seminários, se intrometendo com meus pacientes.
Papirologija, seminari, petljanje u moje pacijente...
Sei como uma relação com o Doutor pode ser intensa, e não quero que pense que estou me intrometendo.
Znam koliko intenzivna veza sa Doktorom može da bude. I ne želim da misliš da se nameæem...
Escute, espero que não esteja me intrometendo em nada, mas você já passou algum tempo na prisão?
Slušaj, nadam se da ne preterujem, ali da li si proveo neko vreme u zatvoru?
Você não pode ter ninguém se intrometendo... uma namorada, alguém que se importe.
Nesmeš da dozvoliš da bilo ko njuška-- devojka, biloko kome je stalo.
Há algo com o Jim e a Karen, não que eu esteja me intrometendo, nem é do meu interesse, mas,
Nešto se dogaða s Jimom i Karen. Nisam prisluškivala. Ne tièe me se.
Olha, não queria que vocês achassem que eu estava me intrometendo e agindo como seus pais, mas isso não significa que podem aloprar.
Gledaj, nisam htela da se oseæate kao da se pokušavam mešati I glumiti vam roditelja, ali to ne znaèi da možete divljati ovde.
Patty, lembra que me pediu para avisar se estivesse se intrometendo?
Ovde? Patty, seæaš se da si mi rekla da ti kažem kad smetaš?
Ela ficaria tão orgulhosa de você, se intrometendo em tudo.
Bila bi jako ponosna tobom. Sve ovo zabadanje nosa.
Está sempre se intrometendo... procurando problemas onde não há nenhum.
Uvek se ti moraš petljati. Tražiš nevolje gde ih nema.
Não preciso também da igreja se intrometendo no meu trabalho.
Samo mi još treba crkva da mi se mješa u posao.
Ela não faz ideia que está se intrometendo e invadindo minha privacidade.
Mislim, potpuno nesvjesna svoje nametljivosti i zadiranja u moju privatnost.
Está se intrometendo na terapia de uma garota muito doente, e ao contrário de suas acusações infundadas, estou tentando ajudar.
Ugrožavate terapiju bolesne devojke. Suprotno vašim smešnim optužbama, želim da joj pomognem.
Eu acho que ela acha que eu estava me intrometendo entre vocês.
Mislim da je mislila da se miješam izmeðu vas dvoje.
Deveríamos estar felizes por ele, não ficar nos intrometendo na vida amorosa dele.
Trebali bi biti sretni zbog njega, ne... miješati se u njegov ljubavni život.
Alguém se intrometendo e dizendo o que fazer só vai afastá-lo.
Ako neko uskaèe i govori mu šta da odari æe ga samo oterati.
Veio se intrometendo com a força-tarefa.
On dolazi ovde da nam upadne sa svojom "radnom grupom".
Mas você anda distraído com o Senado, o Estado da União, intrometendo-se com a diplomacia internacional.
Ali pažnju su ti odvukli Senat, stanje u državi, upletanje u stranu diplomatiju.
Sinto muito, aqui estou eu, me intrometendo de novo.
Eto, opet ja guram nos ponovo.
Jake, acho que está se intrometendo.
Mislim da si previše daješ za pravo.
Não me intrometendo, mas percebi que tinha segredos após nosso encontro acabar em briga de lobisomem.
Neæu da zabadam nos, ali shvatio sam tvoju tajnu nakon našeg zadnjeg sastanka u vuèjoj barskoj tuci.
Parece que cruzou continentes para ganhar a confiança da Davina, e com isso se intrometendo nos meus assuntos familiares.
Izgleda da si prešao kontinente kako bi se ušunjao u Davininu dobru dušu, samim tim i u moje porodiène poslove.
E eu não dirijo com você pelo estado todo há dez anos agendando shows em bares e escolas para vê-la se intrometendo como se fosse a rainha da Inglaterra.
Nisam te vozikala deset godina i plaæala školske dvorane i barove da bi se ona sada ponašala kao engleska kraljica.
Eu quero, quero matá-lo, mas ela fica se intrometendo.
Da, i ja æu ga ubiti, ali ona se stalno ispreèi na put.
Você é que fica se intrometendo!
Ti si jedini koji se ispreèi na putu!
Qual é a sua se intrometendo na noite dele?
Šta nije u redu sa tobom, pa upadaš na njegovu noæ?
Veja a bagunça no Mississippi... com todos aqueles agitadores se intrometendo.
Pogledaj zbrku u Misisipiju, agitatori ometaju ljudima poslove.
Voce está se intrometendo nos assuntos internos dos paises parceiros.
Mešaš se u unutrašnje poslove zemalja partnera.
1.6851940155029s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?