Prevod od "forma" do Srpski


Kako koristiti "forma" u rečenicama:

Há apenas uma forma de descobrir.
Postoji samo jedan naèin da saznamo.
Sigam de forma ordenada até a escadaria mais próxima... e desçam até o nível 40.
Mirno nastavite do najbližeg vertikalnog otvora za stepenište i spustite se na 40. nivo.
Só tem uma forma de saber.
Ima samo jedan naèin da to saznamo.
A única forma de tornar-se mais inteligente é jogando com o adversário mais inteligente.
Prvo pravilo: Jedini naèin da postanete mudriji je da nadmudrite mudrijeg protivnika.
De alguma forma sobrevivi e tenho me escondido desde então.
Nekako sam preživeo i od tada se skrivam.
De qualquer forma, eu tenho que ir.
U svakom sluèaju, moram da idem.
Só há uma forma de descobrir.
Ima samo jedan nacin da saznamo.
É a única forma de ter certeza.
To je jedini naèin da budemo sigurni.
Diga por que seria melhor de outra forma.
Reci mi zašto je druga solucija bolja.
A única forma de salvar a minha espécie da extinção é encontrando meu pai.
Ne -.... tajna organizacija koja nas lovi jedininačinda se zadrľisvoje vrsta od izumiranja jepronaćioca.
De qualquer forma, isso não importa.
U svakom sluèaju, to nije bitno.
Conversarem entre si é uma forma de praticar.
Kad razgovaraju jedni s drugima, vežbaju.
É uma forma de passar o tempo.
Samo želim da mi malo proðe vrijeme.
Só há uma forma de saber.
Postoji samo jedan naèin da to saznamo.
É uma forma de ver as coisas.
Могло би се и тако рећи.
É uma forma de ver isso.
To je jedan naèin gledanja na to.
De qualquer forma, prazer em conhecê-la.
Inaèe, drago mi je što smo se upoznali.
Não da mesma forma que você.
Ne, ne na isti naèin na koji se vama sviða.
A cadeira elétrica não é a única forma de tirar a vida de um homem na prisão.
Електрична столица није једини начин на који можете доћи главе човеку у затвору.
É algo que jamais pode ser criado ou destruído, sempre foi e sempre será, é tudo que existe e tudo que já existiu é algo que não tem forma definida.
"Uvek je bio i uvek će biti. Ne može se stvoriti ili uništiti. Sve što postoji i što je postojalo, uvek će biti, prelazi iz oblika u oblik."
É uma forma de se ver.
Može i tako da se kaže.
Não poderia ser de outra forma.
Ne bih volela da je drugaèije.
A única forma de levarmos esse cara de volta conosco, é se ajudarmos a capturar o irmão dele.
Ovoga æemo natjerati da ide sa nama samo ako mu pomognemo da sredi brata.
Não queria que me visse dessa forma.
Само нисам хтела да ме видиш овакву.
Pensaremos numa forma elegante de pegá-lo e interrogá-lo.
Elegantno æemo ga pokupiti i ispitati.
O Senhor trabalha de forma misteriosa.
Bog radi na vrlo misteriozan naèin.
Essa é uma forma de dizer.
Blaga reè za to što je radio.
Ele encontrou uma nova forma para navegar no mar.
Pronašao je nov naèin za navigaciju na moru.
Só tem uma forma de descobrir.
Samo je jedan način da saznate.
De qualquer forma, tenho que ir.
Ja treba da idem u svakom sluèaju.
É uma forma horrível de morrer.
To je užasan naèin da se umre.
Eu te ofendi de alguma forma?
Da li am te nekako uvredila?
Acho que sim, de certa forma.
Da, rekao bih u nekim stvarima.
Eu me sinto da mesma forma.
I ja bih se tako oseæao. Razumem te.
Como poderia ser de outra forma?
А како? Како се могло завршити?
De uma forma ou de outra.
Na ovaj ili na onaj naèin.
Foi da forma que tinha de ser.
ALI NASA VOLJA ZA ZIVOTOM... - IDE SVE U PRAVCU,
Ajudar-nos é a única forma de você e seus filhos saírem de tudo isso sem serem desmembrados.
SARADNJA S NAMA JE JEDINI NAÈIN NA KOJI SE VI I VAŠA DJECA MOŽETE IZAÆI ÈITAVI IZ OVOGA.
Vão nos matar de qualquer forma.
Они су нас убити у сваком случају.
1.7680678367615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?