De alguma forma eu sobrevivi e estou escondido desde então.
Mogu li ja nekako da pomognem?
Entendo. Posso ajudar em alguma coisa?
Da, cijelu noæ jecao sam, dok nekako nisam zaspao.
Claro. Choro até dormir toda noite.
Mogu li još nekako da pomognem?
Você precisa de mais alguma coisa?
Mogu li nekako da vam pomognem?
Posso te ajudar com algo em particular?
Ali ja se uvek nekako vratim, je l' tako?
Sempre achei meu caminho de volta, não é?
Mogu li još nekako da vam pomognem?
Tem algo mais em que posso ajudar?
Mogu li ja nekako da vam pomognem?
Há alguma coisa que eu possa fazer para ajudar?
Mogu li Vam ja nekako pomoæi?
Posso te ajudar a encontrar algo?
Mogu li da vam pomognem nekako?
Posso ajudar em alguma coisa, senhoritas?
Mogu li vam ja nekako pomoæi?
Posso ajudá-los com alguma coisa? -Só um segundo.
Da li mogu nekako da pomognem?
Tem alguma coisa que eu possa fazer pra ajudar?
Nekako sumnjam da Jack smatra da je služba isto što i sloboda.
Duvido que o Jack considere um emprego como sendo liberdade.
Onda verujem da se nekako možemo dogovoriti.
Presumo então que possamos chegar a algum tipo de acordo.
Mogu li vam još nekako pomoæi?
Posso ajudar em mais alguma coisa?
Pa, mogu li nekako da ti pomognem?
Bem, há algo que possa fazer para Ihe ajudar?
Možemo li nekako da vam pomognemo?
Mais alguma coisa em que possa ajudar?
Moram nekako da doprem do njega.
Preciso de uma forma de falar com ele.
U životu mom postoji mnogo pitanja i svi odgovori deluju nekako pogrešno.
Em minha vida Há tantas perguntas e respostas Que de alguma forma parecem erradas
Gospodar Eps je nekako postao uveren da je gospodar Šo nešto kao zavodnik.
Ele sabe. Mestre Epps tem começado a crer, que o mestre Shaw é... é um tipo de sedutor.
Jeste li je vi devojke nagovorile na ovo misleæi da æe to nekako pomoæi Ešli?
Vocês a convenceram? Para ajudar a Ashley?
Znam, dve reči, ali ja sam nekako bio usisan u tu stvar.
Eu sei. Eu estava sendo puxado por aquela coisa.
Kad im je umrla mama, nekako sam ga izgubio neko vreme.
Depois que a mãe dele morreu, eu o perdi um pouco.
Mogu li ti još nekako pomoæi?
Posso lhe ajudar com mais alguma coisa?
Voleo bih da mogu nekako da pomognem.
Você não quer que ele vença.
Možete li nekako da ga probudite?
Existe algum procedimento para acordá-lo? - Quais são os riscos?
A neki su se razboleli i nekako se oporavili.
Algumas pessoas ficaram doentes, e... de algum jeito se recuperaram.
Kao modni dizajner, oduvek sam imala sklonost da o materijalima razmišljam nekako na ovaj način, ili ovako, ili možda ovako.
Como designer de moda, sempre tive a tendência de pensar em materiais como algo assim, ou assim, ou talvez desta forma.
Ako se Pola dvoumi da li da se uda za Džoa ili Džeka, onda će joj nekako Pol zvučati najzanimljivije.
E se a Paula decide se ela se casa com Joe ou Jack, de alguma forma o Paul parece mais interessante.
Dakle ono što mi treba da uradimo sada je da spojimo ove dve slike zajedno u našoj glavi -- ovako nekako.
Portanto, o que precisamos fazer agora é unir estas duas imagens na nossa mente -- algo assim.
Pa čak i ova slika deluje nekako sumnjivo namešteno -- nešto kao iz Barnum & Bejli cirkusa.
E mesmo nesta fotografia existe a suspeita de ser preparada -- como algo do circo Barnum & Bailey.
Ja sam doktor, ali sam nekako zalutao u istraživačku oblast i sada sam epidemiolog.
Sou um médico, mas meio que escorreguei para o lado da pesquisa, e agora sou um epidemiologista.
Dakle, ako hoćete da znate šta se dešava iza tih divnih braon očiju, ja mislim da zapravo izgleda ovako nekako.
Então se você quer saber o que está acontecendo por trás desses lindos olhos castanhos, eu penso realmente que parece algo assim.
Mi smo protiv laganja, ali nekako tajno ipak to prihvatamo na načine koji su vekovima bili sakcionisani od strane društva.
Nós somos contra o ato de mentir, mas secretamente o apoiamos de maneiras que a sociedade tem aprovado por séculos e séculos.
Nekako uspeva da održi svojih sedmoro dece živima, i nekoliko meseci nakon toga, porađa se pre vremena sa blizancima.
De alguma forma ela consegue manter suas sete crianças vivas, e alguns meses mais tarde, dá luz a gêmeos prematuros.
(Smeh) Da li vam je ikada iscurela baterija na telefonu u sred svađe i nekako ste se osećali kao da telefon raskida sa oboje?
(Risos) Seu telefone já ficou sem bateria no meio de uma discussão, e meio que pareceu que o telefone estava terminando com vocês dois?
Nekako smo zaboravili da to i može da bude slučaj sa bolnicom.
De certo modo, nós nos esquecemos que isto é possível para um hospital.
Došli su i prošli, i ja nekako nisam mogao da radim.
Eles vieram e se foram, e não consegui fazer quase nada.
Vidite kako je Holandija nekako najveća u grupi malih.
Vocês vêm que a Holanda é o maior doador do grupo dos menores.
Ali iz nekog razloga, kad se radi o mentalnom svetu, kad pravimo stvari kao što su zdravstveni sistem ili penzionisanje ili berze, nekako zaboravimo ideju da smo ograničeni.
Mas por alguma razão, quando se trata do mundo mental, quando projetamos coisas como planos de saúde e aposentadoria e mercado de ações, de alguma forma nos esquecemos que somos limitados.
nešto za šta sam se nadao da, zbog mnogo čega, niko neće saznati, ali ovde nekako osećam obavezu da kažem.
algo que, de muitas formas, gostaria que ninguém soubesse, mas me sinto obrigado a revelar.
(smeh) Ne bi mi nikada palo na pamet da pomislim da samo zato što sam pročitala knjigu u kojoj je lik bio serijski ubica da je on nekako predstavnik svih Amerikanaca.
(Risos) Nunca havia me ocorrido pensar que só porque eu havia lido um romance no qual uma personagem era um assassino em série, que isso era, de alguma forma, representativo de todos os americanos.
Znate, kao što ponekad možete dati nekome sve podatke, činjenice i brojke, a oni će reći, ''Razumem sve činjenice i detalje, ali nekako ne osećam da je to prava stvar.''
Sabem, às vezes você pode dar a alguém todos os fatos e números, e eles dizem, "eu sei de todos os fatos e detalhes ditos, mas sinto que isso não está certo."
Ustvari, ja nekako sad delim svet u dve grupe.
Na verdade, eu meio que divido o mundo em dois grupos agora.
Kada bi to što ljudima u našem društvu omogućava postojanje svih tih izbora nekako bilo raspoređeno na ona društva koja imaju svega nekoliko opcija, ne samo da bi životi tih ljudi bili poboljšani, već bi i naši bili takođe poboljšani.
Se algumas coisas da nossa sociedade que possibilitam toda essa escolha fossem transferidas para sociedades onde há poucas opções, não apenas a vida deles melhoraria, mas a nossa também.
2.8830809593201s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?