Oprostite što smo vas morali poprskati, no bili ste ludi.
O policial Hardy não estava descontrolado e oferecendo perigo?
Detektiv Hardi nije bio van kontrole i opasan.
O avião começa a rodar, descontrolado.
Avion se vrteo, odlazio je izvan kontrole.
A concentração de gases do efeito estufa nas geleiras... indica que o aquecimento descontrolado levou o planeta... a uma Era Glacial que durou dois séculos.
Концентрација ових гасова у леденој кори... индицира да је прекомерно загревање гурнуло планету у ледено доба, које је трајало скоро 2 века.
Quando o seu irmão jogou o George para fora do barco você diria que ele estava controlado ou descontrolado?
Kad je tvoj brat gurno Georga preko ruba, ti bi reko, da se je kontrolisao ili da se nije?
Nunca o vi mais descontrolado em toda a minha vida.
Nikad još nisam vidio manje kontrolisanog u životu.
Você é perigoso e está descontrolado.
Зато што си опасан и ван котрoлe.
Vou pelo parque com meu cadillac... para achar Jackie-Boy como um morcego descontrolado montanha acima.
Vozio sam prema parku da uhvatim Jackie Boy koji je išao prema brdu.
5 pratas que é só um empregado descontrolado com uma arma.
У 5 долара да је ово само неки љути запослени са пушком.
A última coisa que se quer no leito de uma criança doente... é um bêbado descontrolado, suando e vomitando.
Poslednje što treba pored bolesnog deteta je prljava pijandura, koja se znoji i jebeno povraæa.
Harold ficou totalmente descontrolado sem uma razão aparente!
Хаорлд је без икаквог разлога добро протресао,
Em um momento de... êxtase, ele ficaria descontrolado.
U trenutku... ekstaze, bila bi osloboðena.
Miguel não consegue enxergar o irmão descontrolado que tem.
Miguel ne vidi koliko je njegov brat nestabilan.
É por isso que você ficou descontrolado com o Mike?
Jel to razlog zašto si šiznuo na Majka?
O cara é um mercenário descontrolado.
Tip je prokleti vojnik izvan kontrole
Jogo descontrolado, três empurrões, e agora isso.
Divljanje u igri! Tri guranja, a sad i ovo!
Disse que ele estava descontrolado, e que se a situação não melhorasse, talvez tivesse que tomar, medidas drásticas.
Rekao je da je izgubio kontrolu, i da ako se situacija ne popravi, možda æe morati da preduzme drastiène mere.
Até ficar tudo descontrolado, e aí abandonam a nave, deixando a gente por nossa conta.
Dok stvari ne priguste, a onda æete da odete i ostavite nas na cedilu.
Minha presença não o impediria de engasgar no banco das testemunhas, você estava descontrolado!
Nije da bi moje prisustvo spreèilo tvoje grcanje na mestu za svedoke. Sav si se pušio tamo!
Se eu deixá-lo sozinho, ele fica descontrolado.
Ако га самог оставим, он није сав свој.
Descontrolado ou não, Mark conseguiu fazer o nosso trabalho sozinho.
Ugrožavao ili ne, Mark je uspeo ono što mi nismo... Sam.
Mais notícias sobre o trem descontrolado na Pensilvânia.
Više vesti o vozu bez mašinovoðe u Pensilvaniji.
Acabamos de saber que há outro trem nessa via indo de encontro ao trem descontrolado.
Budi miran. Trenutno je na toj liniji drugi voz koji æe otiæi pravo do begunca.
O plano para descarrilhar o trem descontrolado de 39 vagões acontecerá em minutos.
Da li postoji plan da se zaustavi 39 automobila u samo nekoliko minuta.
Nunca devia tê-la beijado, eu estava... completamente descontrolado.
Znam da te nisam smio poljubiti, bio sam skroz van stroja...
Aparentemente, eu era um descontrolado antes.
Oèigledno, bio sam "kao pušten sa lanca".
Pensar em mim o deixa descontrolado, não é?
Potišteni ste što sam vas zeznuo, a?
Se não fosse por seus instintos naquela operação, as coisas teriam se descontrolado.
Da nije bilo tvog instinkta na toj operaciji, stvari bi se otrgle kontroli.
Não, se fosse uma, Lenny teria se descontrolado.
Ne, da ima pauka, Leni bi poludeo.
Diria que é você que está descontrolado.
Rekao bih da si onaj koji je izvan kontrole.
Não, mas um estranho descontrolado faria isso.
Ne, ali èudak bez granica bi mogao.
É como se fôssemos estrelas... com um brilho descontrolado e com dificuldade para achar o nosso lugar.
To je kao da smo svi zvijezde... Sjajne lude. Više nismo fiksne na mjestu.
Precisa voltar lá fora e conhecer alguém, porque você está descontrolado.
Moraš izaci i upoznati neku, jer ovo je van kontrole.
Marcel, alguém novo pode ter se descontrolado.
Možda je neko novi izgubio kontrolu?
É um cenário de aquecimento global descontrolado que nos leva à beira da sexta extinção.
To je scenario globalnog zagrevanja koji nas vodi na rub 6. izumiranja.
Talvez as coisas tenham se descontrolado para nos ajudar a aparecer.
А можда се ствари измичу Вхацк Јер је наше време.
Você me deu um exemplo perfeito de ciúme descontrolado.
Dao si mi savršen primer razuzdane ljubomore.
No câncer, as células se dividem rapidamente o que resulta em um crescimento descontrolado do tumor.
U slučaju raka, ćelije se brzo umnožavaju što dovodi do nekontrolisanog rasta tumora.
E é exatamente assim que uma célula cancerosa se torna duas células cancerosas, duas células cancerosas tornam-se quatro células cancerosas, e por fim temos crescimento tumoral descontrolado.
Upravo na ovaj način od jedne ćelije raka nastanu dve, od dve ćelije raka nastanu četiri, i na kraju dođe do nekontrolisanog rasta tumora.
Clicar num trem descontrolado só coloca mais combustível.
Klikovima na olupine samo dodajete benzin na vatru.
Aqui está um slide mostrando a variação genética da gripe e comparando isso ao HIV, um alvo muito mais descontrolado.
Evo slajda sa pogledom na genetsku varijaciju gripa i upoređujući to sa HIV-om, mnogo divljijom metom.
8.1468300819397s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?