Prevod od "costas" do Srpski


Kako koristiti "costas" u rečenicama:

O que é isso nas suas costas?
Šta ti je to na leðima?
Quer que eu esfregue suas costas?
Hoæeš li da ti oribam leða?
Não falem de mim pelas costas.
Ne prièajte o meni dok me nema.
Não dê as costas ao seu pai.
Nemoj da okreæeš leða svom ocu.
Ouçam, este estrangeiro que salvou nossas vidas e trouxe um arco nas costas, devemos gratidão a ele!
Slušajte me, svi! Ovaj stranac nam je spasao živote. Doveo je strelca sve do ovog mesta.
Mas você fugiu e deu as costas a esses presentes.
Али побегао си, и окренуо леђа тим даровима.
Não se vira as costas para a família.
Nikada ne okreæeš leða svojoj familiji.
Em todo lugar onde me deito há uma grande e suja raiz machucando minhas costas.
Како год да легнем неки велики прљави корен боде ме у леђа.
Não vire as costas para mim.
Nemoj da si otišao od mene.
Todo mundo está dizendo isso nas suas costas.
Svi su ti govorili iza leđa.
Eu sempre gostei de observá-las pelas costas.
Uvijek sam ih volio gledati straga.
O que é isso nas minhas costas?
Pauk! Pauk mi je na leđima!
Não dê as costas para mim.
"E, neæeš da me napustiš." Smiri se.
Você se importaria... de tirar as mãos de trás das costas?
Да ли би могла извући руку иза леђа?
E esse misterioso guarda-costas estava de alguma forma equipado com um traje de batalha Stark de alta tecnologia?
I ovaj misteriozni telohranitelj je bio nekako opremljen... sa neotkrivenom Stark visoko-tehnološkom borbenom snagom...
Não vire as costas pra mim.
Ne radi to. Ne krivi mene za ovo.
E enquanto trepava comigo, espalhava merda sobre meu irmão nas minhas costas.
A dok si me jebao, Iza ledja si mi sirio lazi o mome bratu.
Se vire e coloque as mãos atrás das costas.
Okreni se i stavi ruke na leða.
Vou entrar, com os arreios do Rick amarrados nas minhas costas.
Uæi æu unutra. Sa Rickovom "uzdom" vezanom za vrat.
Ele não disse o nome, mas é uma jovem com marcas de chicote nas costas, e fala alemão.
Nije je nazvao po imenu, ali ona je mlada žena sa ožiljcima od bièa na leðima i govori nemaèki.
Por que eles teriam todo esse trabalho por uma crioula de costas arruinadas que não vale 300 dólares?
Zašto bi se zlopatili da kupe crnkinju sa uništenim leðima koja ne vredi ni 300 dolara?
Vão fazê-lo trabalhar o dia todo até as suas costas quebrarem.
Izrabljivaæe te, po ceo dan, svaki dan, dok ne kloneš.
Tirou um peso das minhas costas.
Skinuo si mi teret s vrata.
O que há com suas costas?
Šta nije u redu s vašim leðima?
Tire o pé das minhas costas.
Sklanjaj tu nogu s mojih leða!
Vai, sim, porque ele pode subir nas costas do hipopótamo... pra pegar todas as frutas que quiser.
Završava se, jer sad može da stane na leða nilskog konja i dohvati sve voæke koje želi.
Levei uma facada nas costas para pegar.
Добио је нож у леђа само да је узме.
Estou com as costas na parede.
Priteran sam uz jebeni zid, èoveèe.
O que é isso nas costas?
Šta ti je to iza leða?
Um vegetal humanoide que viaja... como planta de estimação e guarda-costas pessoal do 89P13.
Humanoidna biljka, koja od nedavno putuje zajedno sa 89P13 kao njegov lièni drvo-gard.
Há tantos pecados em minhas costas que eu morreria só de virar para trás.
Nosim teško breme na leðima, grehe koji bi mi došli glave.
Não vire as costas para mim!
Ne okreæi mi leða! Šta to radiš?
Eu coço suas costas, você coça as minhas.
Ти мени нешто, ја теби нешто.
Nunca dê as costas ao seu inimigo.
Nikada ne okreæi leða neprijatelju. Ti si me nauèio tome.
Então, se você mandar que eles baixem as armas... e se deitem no chão com as mãos nas costas, eles vão fazer isso, né?
Dakle, reci im da spuste pištolje dole... I legnu na pod sa rukama iza glave. Učiniće to, zar ne?
Não sou o tipo de cara que faz as coisas pelas costas.
Ja nisam tip koji se krije "iza tatinih leða".
Sei por que meu nome está nas costas dela.
Znam zašto je moje ime na njenim leðima.
Por que seu nome está tatuado nas costas dela?
Ne. -Zašto je onda tvoje ime na njenim leðima?
Você gruda nas minhas costas como Yoda na do Luke.
Samo jaši kao što je Joda jahao Luka.
Gostaria de uma massagem nas costas também, John?
Хоћеш ли и масажу леђа, Џоне?
Há um vento quente, úmido soprando em suas costas e o cheiro da terra, do trigo, da grama, as partículas carregadas.
U leđa vam duva topao, vlažan vetar i osetite miris zemlje, pšenice, trave, naelektrisanih čestica.
6.5718188285828s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?