Mesmo se conseguíssemos... ainda ficaremos com um rio para atravessar, bem ali.
Èak iako dospemo do tamo još uvek imamo reku da preðemo kasnije.
Se conseguíssemos ficar com doses pequenas... garantindo não detonar de novo.
Ako bismo samo uzimali male doze... pazili da se ne zakaèimo.
O Presidente deixou bem claro que se não conseguíssemos convencer o Senador cessaríamos as operações imediatamente.
Žao mi je, ali znate to. Predsednik je bio jasan, da ako ne uspemo da uverimo senatora, odmah prekidamo sa operacijama.
Mesmo se conseguíssemos o dinheiro, queres mesmo por um juvenil... Num hotel durante seis meses à espera duma data de julgamento?
Èak i ako dobijemo novac, želiš smjestiti maloljetnika u hotel na 6 mjeseci do suðenja?
Acho que se conseguíssemos chegar lá eles estariam a salvo mas a Clear com aquelas merdas todas dela nunca soubemos que isso ia ser mais um acidente bizarro.
Надала сам се да ћемо стићи и да ће они бити добро и да је Клер Риверс само лупетала и да је смрт Евана Луиса само чудна несрећа.
Se conseguíssemos levantar aquela tampa... veríamos umas mil bolas lá embaixo!
Da dignemo onaj poklopac dolje bi bilo 100 lopta.
Mesmo que conseguíssemos fugir... seria para sair de uma armadilha e entrar em outra.
Чак и кад би пробој успео, само бих бежао од једног обруча и падао у други.
Não teria espaço pra eles, mesmo se conseguíssemos.
Ne bi bilo mesta u zatvoru, i da možemo.
Bem, talvez conseguíssemos lidar com isso se fossem apenas umas 12 baleias, mas estamos falando de centenas agora.
Možda bi i mogli da izdržimo da se radi o samo par kitova, ali ima ih na stotine.
Sabem, se conseguíssemos acabar com o peso das contas médicas, dos empréstimos para a faculdade, dos custos com a creche e de tudo o resto que nos impede de "sair da linha",
Ако се икад ослободимо медицинских рачуна који нас даве, факултетских зајмова, дневне бриге, и свега другог што нас плаши да искорачимо из линије.
Se conseguíssemos, quanto tempo para reiniciar?
Ako bismo mogli, koliko bi mu trebalo da se resetuje?
Seria bem mais sublime se conseguíssemos ver.
Bio bi puno velièanstveniji kad bismo ga mogli vidjeti.
Se parasse de paquerar caras a esmo, talvez conseguíssemos entrar no avião.
Ako prestaneš da flertuješ sa obiènim momcima možda i stignemo na avion.
Se conseguíssemos nitrogênio líquido... poderíamos regular a temperatura.
U osnovi. Ako se domognemo tekuæeg dušika, mogli bi kontrolirati temperaturu.
Mas ele disse que se conseguíssemos um ataque de tubarão filmado, ele nos colocaria no ar novamente.
Ali on je rekao ako mozemo snimiti napad morskog psa, stavit ce nas nazad u eter.
Se conseguíssemos entrar lá, poderíamos acabar com isso.
Kada bismo samo mogli da udjemo tamo, zaustavili bismo ovo.
Se conseguíssemos recrutar Michael Scofield... seria como ter mais 30 anos de Christina.
Mogli smo da preokrenemo Michaela Scofielda. Bilo bi to kao novih 30 godina s Christinom.
Ele fugiu da cidade antes que conseguíssemos confrontá-lo.
Napustio je grad prije nego što smo se uspjeli suoèiti.
Se conseguíssemos chegar até aquele galho... acho que conseguíramos chegar até o topo.
Kada bismo mogli da dohvatimo onu granu... onda bi uspeli da se popnemo do vrha.
O soldadinho disse que podíamos explorar todos os prédios que conseguíssemos entrar.
Vojnik je rekao da istražimo svaku zgradu u koju možemo da uðemo.
Jamais conseguiríamos uma audiência hoje, e mesmo que conseguíssemos, nenhum juiz te liberará a tempo.
Nema šanse da æemo danas dobiti saslušanje. Èak i kada bismo mogli, ne bi postojao sudac koji bi te oslobodio na vrijeme.
Se, por exemplo, conseguíssemos chegar a um termo mais leve que "libido", podemos encontrar menos resistência emocional.
Ako na primer, naðemo neki umereniji izraz nego što je "libido"... Možda ne naiðemo na tako jak emotivni otpor.
Se o suporte de vida fosse o único problema, talvez conseguíssemos fazer alguma coisa.
Да се ради само о систему за одржавање живота, можда бисмо нешто смислили.
Se tivéssemos mais tempo talvez conseguíssemos bolar o plano perfeito.
Kad bismo imali više vremena možda bismo mogli doæi do savršenog plana.
Quão legal seria se conseguíssemos que ele fizesse cocô em cima de um deles?
Šta misliš koliko bi bilo kul da Mrki obavi nuždu nad njima?
Parece-me que se conseguíssemos reunir tudo isso, se cada um de nós fizer o que sabemos, então Downton tem uma chance de verdade.
Kad bismo to sve udružili, kad bi svako radio ono što zna, onda bi Daunton imao realnu šansu.
Ele pediu, se nós conseguíssemos e ele não, que devolvêssemos a identificação à sua unidade.
Dogovor je bio ako mi uspijemo a on ne, da vratim ploèice nazad u njegovu jedinicu.
Mas e se conseguíssemos retirar esse medo?
Ali šta ako bismo mogli da uklonimo taj strah?
Quanto valeria o autômato se conseguíssemos fazê-lo funcionar?
Koliko bi automat vredeo ako bismo uspeli da ga sastavimo i poboljšamo?
E se conseguíssemos uma van e pegássemos as crianças?
Ooh, šta ako imamo kombi u kojem bi smo kupili decu?
Se não conseguíssemos aguentar mais um dia, acabaríamos com a garrafa toda.
NAPRAVILI SMO PAKT AKO NE BUDEMO MOGLI IZDRŽATI DA BUDEMO OVDJE SAMI JOŠ JEDAN DAN POPILI BI...
E se não conseguíssemos descer, eu morreria do vírus, e quem iria cuidar de vocês?
Èak iako uspemo da se spustimo dole, verovatno bi me virus ubio, ko bi se onda brinuo o vama?
E se conseguíssemos a conta da Data City?
Hej, šta ako bi dobili raèun "Data Siti"?
Se fosse algo que conseguíssemos controlar,
Ako je to nešto što smo mogli kontrolisati, veruj mi, bismo.
Se conseguíssemos provar, sem sombra de dúvida, que há uma vida além desta.
Kada bi mogli da dokažemo bez trunke sumnje, da postoji život nakon ovoga.
Ele queria que conseguíssemos o dispositivo Nightshade.
Hteo je da nabavimo Najtšed ureðaj.
Se conseguíssemos nos aproximar, elas atirariam e nós atiraríamos de volta.
Ako bi uopšte mogli i priæi. Zapucaæe na nas. A mi bi uzvratili.
Mas se conseguíssemos alcançar a massa com esta palavra, ateísta, o impacto político seria ainda maior.
ali ako to uspemo da uradimo sa tom rečju, efekat će biti još jači i veći.
E talvez conseguíssemos um pouco mais de ajuda financeira, algo que estava sendo extremamente difícil.
Možda ćemo dobiti više finansijske pomoći, što je bilo užasno teško.
Então, se conseguíssemos isto, imitar Hollywood, poderíamos, de fato, resolver a questão da fabricação 3D.
Kada bismo mogli da izvedemo ovo, da imitiramo Holivud, mogli bismo da rešimo 3D proizvodnju.
CA: Como seria se conseguíssemos construir esse tipo de empatia?
KA: Kako bi izgledalo izgraditi takvu vrstu empatije?
Se conseguíssemos construir esse telescópio, poderíamos começar a avistar esse distinto círculo de luz que indica o horizonte de eventos do buraco negro.
Ако бисмо изградили овај телескоп величине Земље, тек бисмо почели да разазнајемо препознатљиви светлосни прстен који указује на постојање хоризонта догађаја црне рупе.
E o mesmo – bem, se conseguíssemos fazer isso então teríamos automaticamente uma fonte de energia, porque a transmutação seria um reator nuclear – e evidência?
Ako bismo mogli to da uradimo, mi bismo automatski imali izvor energije, jer bi ova transmutacija bila fuzioni reaktor.
E argumentei que, se nós conseguíssemos realizar aquelas mudanças transformadoras, e eliminar totalmente o T1, nós poderíamos reduzir nosso impacto para zero, incluindo nosso impacto no clima.
Схватио сам да ако бисмо могли да направимо такве промене, и да се потпуно ослободимо Т1, могли бисмо да смањимо наш импакт на нулу, укључујући и наш утицај на климу.
E se conseguíssemos grudar esta molécula numa bactéria patogênica a mim, e que acabou de invadir meus pulmões?
Šta ako bih uzeo ovaj molekul, i zakačio ga na bakteriju koja je patogena za mene i koja je napala moja pluća.
Mas, claro, o ponto ainda é dizer se conseguíssemos mais US$ 100 bilhões, ainda gostaríamos de gastá-los da melhor forma possivel, não é?
Поента је, наравно, да ако добијете додатних 100 милијарди долара, и даље желимо да их потрошимо на најбољи могући начин, зар не?
1.2221388816833s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?