E foi ético em questões comerciais... e perspicaz em assuntos sociais.
U celini, pošten si i u poslu... a i društveno obziran.
Está tudo bem, vamos para os comerciais e voltaremos em seguida.
Uh, sve je u redu. Napraviæemo pauzu, I vratiæemo se odmah posle reklama.
Já que o show passa 24 horas por dia sem comerciais... estes lucros assombrosos são gerados por produtos.
Пошто иде непрекидно, трошкове покривамо продајом производа.
Voltamos já com o Baile Real de Tão Tão Distante depois dos comerciais.
Vraæamo se kraljevskom balu Daleku, daleke nakon ovih reklama.
Você foi testemunha de uns segredos comerciais.
Misliš li da bi Ijudi poverovali takvim tajnama.
Todos esses comerciais mostram vocês aprendendo computador, novas tecnologias.
У рекламама кажу да су се сви навикли на компјутере, на нове ствари.
Esses ricos anões daqueles comerciais dão uma grande doação à escola, começaram a escola para verticalmente desfavorecidos e uma fraternidade.
Ti bogati patuljci iz inata daju skoli velike donacije, i poceli skolu sa bolje pozicije, izazivajuci i bratstva.
Na verdade, eu me lembro de ter reconhecido seu pai pelos comerciais.
Zapravo, sjeæam se da sam prepoznao tvog oca sa tih reklama.
fontes do governo estão otimistas quanto à sua presença... e dizem que isso aliviará os bloqueios comerciais... mas rumores dizem que é porque... perdeu a capacidade de produzir armas biológicas.
Vladini izvori su optimistièki što se tièe ovog obrta i kažu da æe se oživeti ekonomske blokade Dok glasine kažu da njegova sposobnost da proizvede biološko oružje svedena na minimum.
Por mais de 2 meses, ele vem vasculhando o estreito de Sunda... na busca por restos de navios comerciais afundados.
Više od 2 meseca, pretražuju dubine Sunda rovova kod Balija u potrazi za ostacima potonulih trgovaèkih brodova.
A corrida do primeiro dia começa em dez minutos, e será exibida sem intervalos comerciais pela Weyland Internacional.
Prvi dan utrke poèinje za 10 minuta i neæe biti prekidan reklamama.
Bob Dole diz que seus comerciais de tv para o Viagra não prejudicarão a campanha da esposa para a presidência.
Боб Дојл каже да реклама за Виагру неће утицати на председничку кампању своје супруге.
Meu filho mais velho trabalha... para uma dessas empresas de publicidade... fazendo aqueles lixos de comerciais.
Moj najstariji radi za jednu od onih reklamnih firmi. radeæi na onim glupim reklamama.
Eles veem os comerciais na televisão e acreditam.
Гледају рекламе на ТВ-у, па онда поверују.
Nos comerciais na televisão, as pessoas estão melhorando!
Гледаш рекламе на ТВ-у како људима постаје боље!
Superbowl comerciais que são mantém você mais do que você.
Reklame za prvenstvo duže traju od tebe.
Eles ficam lá sentados, esperando que eu fale sobre aplicações comerciais.
Sedeæe danima dok ne izgovorim reèi "komercijalna primena".
"O trabalho cultural feito no passado, por deuses e sagas épicas, agora está sendo feito por comerciais de sabão em pó e personagens de histórias em quadrinhos."
"Kulturološku ulogu koju su u prošlosti igrali bogovi i epske sage sada igraju reklame za deterdžente za rublje i likovi iz stripova."
Isso é uma lista de todas as linhas aéreas comerciais, jatos privados, hidroaviões e balões de ar quente que saíram de Corto Maltese no último ano.
Ovo je spisak svih javnih aviona, privatnih, hidroaviona i, ne šalim se, balona koji je otišao sa Korto Maltezea prethodne godine.
A vida é uma série de merdas com alguns rápidos comerciais felizes.
Život je beskrajna serija nesreæa isprekidana kratkim periodima sreæe, poput reklamnih blokova.
E então as companhias constroem prédios comerciais.
I tako te kompanije grade kancelarije.
Porque as empresas comerciais são, por natureza, feitas para tirar o máximo possível de você sem ter que preocupar.
Јер су комерцијалне компаније у основи направљене тако да вам узму што више и да се извуку с тим.
Nós começamos a analisar o conteúdo televisivo usando o mesmo princípio - analizando a estrutura de um evento de um sinal de TV - episódios de shows, comerciais, todos os componentes que fazem a estrutura do evento.
Почели смо да анализирамо садржај телевизије користећи исте принципе - анализирамо структуру догађаја ТВ сигнала - епизоде серија, рекламе, све компоненте које чине структуру догађаја.
Então nós temos os programas e os eventos esportivos e os comerciais, e todas as estruturas que os conectam fazem um gráfico de conteúdo.
Дакле имамо програме и спортске догађаје и рекламе, и све структуре веза које их повезују чине график садржаја.
Eles têm recursos diferentes, comerciais e militares.
Поседују различиту комерцијалну и војну имовину.
Educação nos dará, não só as habilidades comerciais, industriais, também fará de nós pessoas melhores.
Образовање нам неће дати само комерцијалне и производне вештине, оно ће нас учинити бољим људима.
O desenvolvimento da lorcainida foi abandonado por motivos comerciais, e esse estudo nunca foi publicado; agora é um bom exemplo de uma publicação tendenciosa.
Razvoj lorkainida je napušten iz komercijalnih razloga i ova studija nikad nije objavljena; sada je to dobar primer pristrasnosti objavljivanja.
Foi construído basicamente com peças comerciais e custa cerca de 1.000 vezes menos que os VOR's que James Cameron usou para explorar o Titanic.
Napravljen je uglavnom od dostupnih delova i oko 1000 puta je jeftiniji od VDU-a koje je koristio Džejms Kameron pri istraživanju Titanika.
Nos comerciais e nas caixas dos fornos de brinquedo, a Hasbro os vendia especificamente para meninas.
U reklamama i na kutijama rerni za lako pečenje, Hasbro je tržište razvio specijalno za devojčice.
E eles faziam isso mostrando somente meninas nas caixas e nos comerciais, apenas desenhos florais por todo os fornos e ele era feito com as cores rosa e roxo brilhante, cores muito específicas para o gênero feminino, certo?
I način na koji su to uradili je tako što su isticali devojčice na kutijama ili u reklamama, i po celoj rerni bi bile cvetne šare u svetlo roze i ljubičastoj boji, koje su i specifične boje za ženski rod, zar ne?
Agora, a mesma ideia também alimentava a indústria de alimentos comerciais.
Ta ideja je napajala i komercijalnu prehrambenu industriju.
Nós conversamos diretamente com 50 mil pessoas, e centenas de milhares mais através de letreiros e comerciais na TV, comerciais na rádio e cartazes.
Direktno smo govorili sa 50 000 ljudi, i sa još stotine hiljada preko bilborda i reklama na televiziji, na radiju i preko postera.
E houve uma campanha na Austrália que envolveu comerciais na TV, Internet e rádio para aumentar o senso de urgência das pessoas.
I postojala je kampanja u Australiji koja je uključivala televizijsku, radijsku i internet reklamu za podizanje osećaja nužnosti, među ljudima.
100 milhões de dólares me interrompendo com comerciais de TV, anúncios em revistas e spam e cupons, e espaço nas prateleiras e outros atrativos -- tudo para que eu ignorasse cada uma destas mensagens.
100 miliona dolara prekida me TV oglasima i časopisima i spamom i kuponima i dostupnosti na policama i bonusima kod kupovine – sve kako bih ignorisao svaku poruku.
Mr. Rogers, Walt Disney, Nick Junior, e aproximadamente meio milhão de comerciais sem dúvida deixaram suas marcas em mim.
Господин Роџерс, Волт Дизни, Ник Млађи и око пола милиона реклама је несумњиво имало утицаја на мене.
Ela se esconde à nossa frente na forma de notícias, comerciais de TV, campanha política e no "feed" de nossas mídias sociais.
Sakriva se na otvorenom, u vestima, reklamama, političkim kampanjama i društvenim mrežama.
Em 1992, eu comecei a trabalhar para uma empresa chamada Interval Research, que estava recém sendo fundada por David Lidell e Paul Allen como uma empresa de pesquisas comerciais no Vale do Silício.
Давне 1992. почела сам да радим за компанију која се зове "Interval Research", коју су тада тек оснивали Дејвид Лидел и Пол Ален, као профитаблну фирму за истраживање у Силиконској долини.
Quando as chamamos de ações, ou opções, derivativos, títulos apoiados por hipotecas comerciais.
Nazovete ih deonice, opcije, derivati, hipotekarne hartije od vrednosti.
Um dos comerciais da indústria do carvão na época do Natal foi o seguinte.
Ovo je bila jedna od reklama industrije uglja oko Božića:
Essa invenção irá reduzir o consumo global de energia ao permitir o controle e automação remotas de todas as tomadas, tanto residencias quanto comerciais.
Ovaj izum će smanjiti svetsku potrošnju energije jer će dozvoliti udaljenu kontrolu i automatizaciju svake utičnice u svakom domu i lokalu.
Eles disseram, "Nós temos um produto que pausa TV ao vivo, pula comerciais, rebobina TV ao vivo e memoriza seus hábitos de visualização sem você sequer pedir."
Rekli su, ''Imamo proizvod koji pauzira žive TV programe, preskače reklame, premotava unazad emisije koje idu uživo i pamti vaše gledalačke navike čak i bez vašeg zahteva''.
Ele pausa TV ao vivo, pula comerciais, memoriza seus hábitos de visualização, etc., etc."
Pauzira žive TV programe, preskače reklame, pamti vaše gledalačke navike, itd, itd.
0.47587299346924s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?