Não sei, cara, estava tão perto de começar uma nova vida!
Ali, ne znam, èoveèe. Bio sam tako blizu da zapoènem novi život.
Viemos aqui para protegê-la, não para começar uma investigação.
Mi smo ovde da vas zaštitimo, senatore, a ne da zapoènemo istragu.
Eu também quero começar uma vida nova.
I ja sam spreman da zapoèem novi život.
Verá pelos documentos que algumas já tentaram começar uma guerra.
Videćete iz ovih dokumenata da su neki već pokušali da započnu jedan.
Se eu não condenar este homem, sei que Caifás vai começar uma revolta.
Ako ne osudim ovog èoveka, Caiphas æe pokrenuti pobunu.
Se eu começar uma guerra, garanto que você verá algo novo.
Ako uðem u rat, garantujem ti, videæeš nešto novo.
Você não quer começar uma guerra comigo.
ne želiš da poèinješ rat sa mnom.
O meu pai tinha acabado de morrer por causa de um copo de uísque... e a minha mãe disse que íamos voltar para o Leste e começar uma nova vida.
Tata mi se upravo bio ubio, iznad flaše viskija, i mama je rekla da idemo nazad na istok, da poènemo sve iz poèetka.
Vamos começar uma festa e nosso amigo aqui, Carl Allen cuidará disso.
I otvorit æemo raèun a sve æe to pokriti naš dobri prijatelj Carl Allen.
"Aba", "Ima", o que achariam se lhes dissesse que quero... deixar o exército e começar uma vida nova?
Što biste mislili kad bih vam rekao da hoæu napustiti vojsku, poèeti nov život?
Então decidi começar uma para você, hoje.
Zato reših da danas napišem jedno tebi.
Que melhor lugar para começar uma guerra do que numa conferência de paz?
Ima li boljeg mesta da se poène rat, od mirovnog samita?
Devemos tomar cuidado para não começar uma guerra.
Морамо бити пажљиви да не започнемо рат.
Ele a ajudou a se libertar para que ela e eu pudéssemos começar uma vida aqui.
Oslobodio ju je da bi nas dvije poèele novi život ovdje.
Vamos começar uma onda de ataque, usando munições de nitrato de prata e ultravioleta, elas são mortais ao infectados.
ZAPOÈELI SMO DRUGI TALAS NAPADA KORISTEÆI ULTRALJUBIÈASTO SVETLO I SREBRO-NITRATA, MUNICIJA, KOJA JE SMRTONOSNA PO INFICIRANE.
Vou levá-la daqui e começar uma nova Elysium em Miami.
Odvešæu je daleko odavde, i osnovati novi Elisijum u Majamiju.
Ele quer começar uma guerra... e se não estivermos focados, ele vai conseguir.
On želi da zapoène rat, ako ne budemo koncentrisani, uspeæe.
Uma é desertar, e a outra é começar uma guerra.
Jedan je zbog kvara a drugi je jer želi zapoèeti rat.
Daqui, eles poderiam derrubar um avião comercial ou começar uma guerra.
Odavde, mogli bi da sruše komercijalni avion, ili da zapoènu rat.
Não vamos começar uma batalha antes de terminar a anterior.
Ne treba da poèinjemo drugu bitku, pre nego što dobijemo prvu.
E como pretende começar uma guerra entre nós?
А како планираш да започнеш рат између нас?
Parece que terão que começar uma dieta sem castanhas!
Изгледа да ћете морати да почнете да се храните без ораха.
Sua garota testemunhou Federov e um agente da CIA conspirarem para começar uma guerra que matou centenas de milhares de pessoas.
Tvoja devojka je svedok zavere Federova i CIA da bi počeo rat koji je odneo stotine hiljada ljudi.
Assim que começar uma guerra, toda a tecnologia será inútil.
Kada doðe red na pravi svet, sva ta fensi tehnologija æe pasti.
Por que não quero começar uma guerra.
Зато што не желим да започнем рат.
Não precisamos de exército para começar uma guerra.
Не треба нам војска да би започеле рат.
Só quando tiver destruído seu lar e cortado todos os laços com sua antiga vida, poderá começar uma nova vida.
Tek kada uništiš svoj dom i rešiš se svih veza sa starim životom moæi æeš da poèneš iznova.
Você é estupidamente burro, Mardon, que vai começar uma briga com qualquer um?
Sad si tako jako ljut, Mardone, da æeš se s bilo kim posvaðati? - Izgleda da da.
Ajudar você a começar uma guerra.
Da ti pomognem da zapoèneš rat.
Não peguei os códigos para começar uma guerra, mais do que peguei seu filho para começar uma família.
Nisam uzela te kodove da zapoènem rat, ništa više nego što sam uzela tvog sina da zapoènem porodicu.
Percebi que as ferramentas apropriadas, de baixo custo que eu precisava para começar uma fazenda e uma instalação ainda não existiam.
Shvatio sam da zaista adekvatni, jeftini alati koji su mi bili potrebni za započinjanje samo-održive farme i naseobine za sada, jednostavno nisu postojali.
E pensei em começar uma "Faculdade de Pés Descalços", uma faculdade só para os pobres.
Помислио сам да оснујем Факултет босоногих - који је само за сиромашне.
Eu disse: “Não, na verdade, quero começar uma faculdade só para os pobres.
Рекох: "Не, ја желим да оснујем факултет само за сиромашне.
Quando comecei a falar sobre essa pesquisa fora do mundo acadêmico, com empresas e escolas, a primeira coisa que me disseram para nunca fazer era começar uma palestra com um gráfico.
Kada sam počinjao da pričam o ovim istraživanjima izvan akademskih krugova, u kompanijama i školama, prvo što su mi rekli je da nikad
Troquei meu nome quando minha família decidiu eliminar a conexão com meu pai e começar uma nova vida.
Променио сам га када је моја породица одлучила да прекине везу са мојим оцем и започне нови живот.
É capaz de começar uma guerra, ou dizer "eu te amo".
Jedini je koji može da pokrene rat ili kaže "Volim te".
Ele teve que começar uma dura jornada de quimioterapia.
Morao je da započne sa teškom hemoterapijom.
Então decidi começar uma exibição de rua para mostrar as imagens da violência pelo país e fazer as pessoas falarem sobre isso.
I tako sam rešio da zapravo započnem uličnu izložbu da pokažem fotografije nasilja celoj zemlji, da podstaknem ljude da pričaju o tome.
Um jovem muçulmano em Sydney que acabou usando a ajuda do seu mentor para começar uma competição de poesia em Bankstown e agora é um grande acontecimento.
Mladi musliman u Sidneju koji je na kraju, uz pomoć svog mentora, započeo takmičenje u poeziji u Benkstaunu i sada je to postalo velika stvar.
Acredito que devemos começar uma casa por vez, sob o mesmo teto
Mislim da to počinje od kuće do kuće, pod istim krovom.
E se minha colega de quarto soubesse do meu editor nigeriano, Mukta Bakaray, um homem notável que deixou seu trabalho em um banco para seguir seu sonho e começar uma editora?
Šta da je moja cimerka znala o mom nigerijskom izdavaču Mukti Bakaraju, izuzetnom čoveku koji je napustio svoj posao u banci kako bi pratio svoj san i otvorio izdavačku kuću?
(Risos) Eu vim aqui para começar uma revolução na comida na qual tenho uma crença profunda.
(smeh) Došao sam ovamo da započnem revoluciju hrane u koju tako duboko verujem.
1.8871419429779s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?