Às vezes, as pessoas com poder psicocinético não estão cientes da própria capacidade.
Ljudi su èesto nesvesni svojih psihokinetièkih moæi.
Essas almas, que por algum motivo não descansaram... também não estão cientes de que faleceram.
Te duše, koje nisu ma zbog kog razloga našle mir, ne znaju da su preminule.
Sei que estão cientes da natureza desse voo e da importância da sua carga.
Znate po èemu je jedinstven. - Esperanza. - Po svom teretu.
Ela já me instruiu sobre tudo e... disse que os garotos estão totalmente cientes da situação e... é assim que ela quer.
Veæ me je upoznala sa svime i rekla mi je da deca nisu potpuno upoznata sa situacijom, i da tako ona želi.
Também não estávamos cientes da aproximação de 2 cruzadores Wraiths.
Oèito nismo bili svjesni ni da se dvije wraithske krstarice približavaju.
Sim, mas este nunca seria o caso, porque todos que receberão o tratamento estarão cientes do que estarão recebendo.
Da, ali to nikad ne bi bio sluèaj, jer bi svi koji prime tretman bili svesni onoga što æe dobiti.
Esses membros não estão cientes que estão sendo observados ou que são alvos deste experimento.
Ови чланови станице не знају да су под присмотром... И да су део експеримента.
Estejamos cientes disso ou não, o sangue nas veias de todas as nossas instituições estabelecidas, e portanto da sociedade em si, é o dinheiro.
I bez obzira da li smo svesni toga ili ne, žila kucavica svih naših institucija, pa i samog društva, je novac.
Comovente, Billy, mas estamos todos cientes daquilo que enfrentamos.
Bili, to je veoma dirljiva prièa, ali, mislim da smo svi svesni s èim smo suoèeni.
Estão cientes que sou a última de suas preocupações?
Svesni ste da sam vam ja najmanja briga, zar ne?
E tenho certeza que todos estamos cientes da importância desta descoberta.
Siguran sam da smo svi svjesni važnosti ovog otkriæa.
A maioria dos profissionais estão cientes do perigo de fraude e desenham os seus experimentos com toda a precaução imaginária.
Vecina profesionalaca je potpuno svjesno opasnosti od prijevare i namještaju svoje eksperimente sa svim mogucim mjerama opreza.
Achei que deveriam estar cientes dos fatos.
Misio sam da bi trebalo sve da znate.
Acredita mesmo, então, eu lhe pergunto... imploro... para escrever aos meus amigos do norte, para ficarem cientes da minha situação... e pedir-lhes para me mandarem, os documentos da minha liberdade.
Ako stvarno u to verujete onda bih da zatražim od vas... Molim vas da napišete pismo mojim prijateljima na severu, upoznate ih sa mojom situacijom i zamolite ih da pošalju dokumenta o mojoj slobodi.
Muitos de vocês devem estar cientes — em maior parte porque meu oponente acha necessário gastar milhões de dólares em propagandas sobre meu passado — de que eu sei um pouco sobre recuperação.
Kao što mnogi od vas znaju, uglavnom zato što su moji protivnici potrošili milione na reklame o mojoj prošlosti, ja znam ponešto o oporavku.
Mas sei que estão cientes de que as pessoas sugerem outros motivos.
Siguran sam da ste svesni da ima ljudi koji kažu da su vam motivi drugaèiji.
Eles estavam cientes de que tal modo de transporte... é conhecido por causar doenças em escravos.
Znali su koji je rizik s obzirom na to da je naèin prevoza poznat po tome da izaziva bolesti robova.
Eu apostaria que como nós, eles estão cientes desses novos avanços mortais da impressão 3D.
Kladim se, da su kao i mi, svjesni novog i smrtonosnog napretka u 3D printanju.
Isso mostra que estão cientes dos riscos que enfrentarão e que concordam em mantê-los confidenciais.
Ovo znaèi da ste razumeli rizik s kojim æete se suoèiti kao i vaš pristanak na strogu poverljivost.
Como a maioria de vocês já estão cientes, recebemos um aviso de uma iminente ameaça terrorista à Londres há pouco tempo.
Kao što veæ znate, nedavno smo obavešteni o teroristièkoj pretnji.
Estou certa de que todos aqui estão cientes que esse nome representa desafios específicos.
Sigurna sasm da su svi ovde svesni da to ime nosi odreðene izazove.
Estamos cientes da tragédia que assolou sua família.
Sud je svestan tragedije koja je zadesila vašu porodicu g.
Existem outros dispositivos em sua mansão que devíamos estar cientes?
Da li u tvojim odajama ima još ureðaja za koje bi trebalo da znamo?
Todos estão cientes do último fiasco da Supergirl?
Svi smo svesni poslednjeg debakla Superdevojke, zar ne?
Agora, o demônio não sabe que estamos cientes de sua existência.
Demon ne zna da smo mi svesni njegovog postojanja.
Por favor, estejam cientes que um de vocês é um policial do alto escalão.
Imajte na umu da je jedan od vas visoko rangirani narednik u policiji.
Você deve sempre estar ciente da presença deles, porque eles estão cientes da sua.
Uvek moraš biti svestan njihovog prisustva, jer oni su svesni tebe.
Filha... todos estão cientes de sua relação com seu sogro.
Kæeri, svi smo svesni tvog nemoralnog odnosa sa svekrom.
Porque há um esporte, há uma atividade acontecendo de que todos estamos cientes, que consentimos.
Jer postoji sport, postoji aktivnost u toku koje smo svi svesni, a koju opraštamo.
E então tem, é claro, o exemplo que todos nós somos muito cientes: os experts em finanças erraram tanto que estamos passando pela pior recessão desde os anos 1930.
I naravno tu je i primer koga smo svi previše svesni finansijskih eksperata koji su toliko pogrešili da sada živimo u najgoroj recesiji od 1930.
E também precisamos estar cientes que os experts, sem dúvida, também erram.
Mi moramo takođe biti svesni da eksperti, naravno, takođe prave greške.
Ficou claro que estavam cientes, como ninguém na empresa sabia, que havia um desvio de tendência tecnológica que nem os experts de previsão e nem os experts na China, estavam cientes disso.
Ispostavilo se da su oni bili svesni, kao što niko drugi u kompaniji nije tehnološkog iznenađenja koga ni eksperti procena, ni ekspeti na terenu u Kini nisu bili svesni.
E vocês estão cientes que quase todos eles são causados por erros humanos e não por erros de máquinas, e poderiam, portanto, ser evitados por máquinas?
I da li shvatate da se skoro sve one dešavaju zbog ljudske greške a ne mašinske greške i mogu dakle biti sprečene mašinama?
Bem, nas linhas de frente eu encontro pais muito cientes de que seus filhos vão entrar para a estatística.
U područjima pogođenim glađu nailazim na roditelje koji su svesni da njihova deca umiru.
Se fecharem seus olhos agora, neste salão, vocês estão cientes do tamanho do salão pelo eco e pelo som refletindo nas superfícies.
Ako biste sada zatvorili oči, dok ste u ovoj prostoriji, bili biste svesni njene veličine zahvaljujući odjeku i odbijanju zvuka o površine.
E estão cientes do número de pessoas à sua volta por causa dos microrruídos que estão recebendo.
I bili biste svesni koliko vas ljudi okružuje zahvaljujući mikro zvuku koji postoji.
Então há outro ítem, o qual todos estão cientes.
Tu je još jedan problem koga ste svi svesni.
O outro elemento que as religiões estão cientes é o de se falar bem -- Eu não estou me expressando muito bem aqui -- mas a oratória é absolutamente fundamental nas religiões.
Друга ствар које су религије веома свесне је: говори убедљиво - мени то баш и не иде - али реторика је кључна за религије.
Alemães, franceses, japoneses e chineses, todas essas nações estão cientes disso.
Nemci, Francuzi, Japanci i Kinezi, svi ti narodi su svesni toga.
(Risos) Há uma onda de gratidão porque as pessoas estão ficando cientes da importância disso e como isso pode mudar o mundo.
(Smeh) Postoji talas zahvalnosti zato što ljudi postaju svesni koliko je to bitno i kako zahvalnost može da promeni naš svet.
Quero que os usuários estejam cientes e de acordo, usuários das ferramentas que desenvolvemos.
Želim da korisnici budu informisani i da pristanu da koriste alate koje razvijamo.
E é sobre vocês e o fato de que são fluentes numa linguagem da qual, provavelmente, nem estejam cientes.
A to ste vi i činjenica da tečno govorite jezik koga verovatno niste ni svesni.
Nos Estados Unidos, estamos cientes de que as corporações são pessoas jurídicas.
U Sjedinjenim Državama, svesni smo činjenice da su korporacije pravno gledano osobe.
Acho que todos devem estar cientes disso, ainda assim vou mencionar aos poucos que não estão.
Mislim da ste ih svi vi svesni, ali ću ih ipak nabrojati, zbog nekolicine vas koji niste.
Isso significa que temos que estar cientes do plano de dados dela e de quanto custaria para ela enviar um fluxo contínuo de dados.
To znači da moramo da uzmemo u obzir njen plan podataka i koliko bi nju koštalo da šalje stalne nizove podataka.
1.564101934433s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?