Prevod od "svesne" do Brazilski PT

Prevodi:

cientes

Kako koristiti "svesne" u rečenicama:

Da li mislite da su sudije bile svesne posledica koje æe uslediti?
O senhor acha que o judiciário estava ciente do que estava por vir?
Tvoje uši moraju da budu svesne svih zvukova oko tebe.
Seus ouvidos devem ouvir em todas as direções.
Možda niste svesne... ali mi smo od bitnog znaèaja za homeosistem.
Talvez vocês não saibam disso, mas somos uma parte vital do homeosistema.
Neke èeške kokoške... nose ruska jaja, anisu ni svesne.
Isso mesmo. Sabe, há galinhas checas que põem ovos russos sem saber.
Ako je stvarno obmanuta, imace svesne trenutke kad ce shvatiti šta je ucinila.
Se ela tiver mesmo alucinações, terá momentos de lucidez, quando perceber o que tem feito.
Dve svesne rase su se razvile na vašem svetu.
Duas raças sensientes se desenvolveram em seu mundo.
Da li stvaranje naše dece previše svesne razlika seje isto seme razdvojenosti?
O fazer aos meninos muito conscientes das diferenças... não planta a mesma semente da separação?
Nisu svesne da im je tada èitav život u rukama.
Que não vê que tem o mundo diante do próprio nariz.
Tako da završite privlačeći dominirajuće misli... koje imate u vašoj svesnosti, bilo da su te misli svesne ili nesvesne.
E você acaba atraindo para você os pensamentos que predominam na sua consciência. Não importa se são conscientes ou inconscientes.
Sa tobom su jer nisu svesne da mogu mnogo bolje.
Elas ficam com você porque não sabem que conseguem alguém melhor.
Žrtve su bile potpuno svesne kada ih je ubijao?
Então as vítimas estavam totalmente conscientes quando ele as matou?
I dok mi je veliko zadovoljstvo da zamišljam kako zajedno prelazimo preko cilja na S.A.T., pre nego što trka poène, morate biti svesne jedne stvari.
Será um grande prazer se pudermos passar todas juntas no vestibular... antes de começar, eu gostaria que vocês ficassem a par de uma coisa.
Bile ste mrtve do sada, svesne ste?
Vocês estiveram "mortas" até agora. Sabiam disso?
Glavni problem je što su bolnice svesne... da zaposlene izlažu opasnostima.
O problema é que os hospitais estão cientes... de que colocam em risco seus funcionários.
Pre nego sto budete svesne, svi æe nositi Naomi Clark!
Antes que percebam, todos estarão usando Naomi Clark!
Ima li "nosi se" neko tajno znaèenje kojeg nismo svesne?
Tem outro significado secreto que não conhecemos?
Svesne ste da, ako me slažete, to æe biti èin izdaje.
Sabem que mentir para mim seria um ato de traição.
U potpunosti su svesne svojih radnji kao i posledica istih.
Eles possuem extrema consciência do que fazem e as consequências.
Posao mu je da prati mete a da nisu svesne da ih neko prati.
O trabalho dele era vigiar um alvo sem que o alvo percebesse ser seguido.
Uopšte ne želim da moja æerka koja ima tri i po godine raste misleæi da je normalno da ove inteligentne visoko svesne životinje drže u betonskim bazenima.
Não tenho intenção de criar minha filha... que hoje tem três anos e meio... pensando que é normal... existir esses animais altamente inteligentes e evoluídos em piscinas de concreto.
Buntovnice, ljute na ceo svet, nisu svesne svoje snage.
Revoltadas, com raiva do mundo, não conhecem a própria força.
Devojke, da li ste svesne da vas tim iskorišæava?
Pessoal, vocês perceberam que são exploradas por esse time? O quê?
Kada pogledam ovu sobu vidim tri moæne žene. Koje služe istom cilju bez obzira da li su svesne toga ili ne.
Olhando para essa câmara, vejo três mulheres poderosas que servem a mesma causa, mesmo que elas não saibam.
Moramo saznati da li donose svesne odluke ili im je motivacija toliko instinktivna da uopšte ne razumeju "zašto" pitanje.
Precisamos descobrir se fazem escolhas conscientes, ou se a motivação é tão instintiva que nem entenderão quando perguntarmos o porquê.
Naći ću sve svesne domaćine i oslobodiću ih.
Acharei todos os anfitriões autoconscientes... e os libertarei.
Sve u svemu... stub dobre komunikacije... je da su obe strane svesne.
Geralmente... um dos pilares da comunicação é as duas partes estarem conscientes.
Neprestano donosimo svesne odluke koje omogućavaju održavanje te ravnoteže.
E continuamente, nós tomamos a decisão consciente para alcançar este equilíbrio.
Ne postoji nestašica distopijske vizije, u vezi s tim šta se dešava kad mašine postanu svesne, pa odluče da ustanu da se pobune protiv nas.
Não há escassez de visões distópicas sobre o que acontece quando nossas máquinas se tornarem auto-conscientes, e decidirem se levantar e coordernar ataques contra nós.
Slično tome, imamo male kompanije koje se bave manufakturom i koje donose svesne odluke da se prebace u grad.
Temos, ao mesmo tempo, pequenas empresas de manufatura tomando decisões conscientes para realocarem-se na cidade.
Ako posmatramo naš proces starenja, to je, u stvari, gubitak vode iz epiderma i za posledicu ima bore, a mi žene to znamo i veoma smo svesne toga.
Se você olhar o nosso processo de envelhecimento, o processo é na verdade perda de água da epiderme superior, resultando em enrugamento, como sabemos. Especialmente as mulheres, sabemos muito bem.
Četiri nedelje, 20 minuta dnevno, brižne, svesne meditacije već donosi strukturalnu promenu mozga u poređenju sa kontrolnom grupom.
Quatro semanas, 20 minutos por dia de meditação afetiva, consciente, já gera uma mudança estrutural no cérebro, comparado ao grupo controle.
Uzevši ovo u obzir, primera radi, one su svesne,
Inclusive, por exemplo, que eles eram conscientes.
ali su one, takođe, svesne da su svesne.
E eles são conscientes de suas consciências.
A onda pitamo: "Jesu li svesne?"
E aí, nos perguntamos: "Eles têm consciência?"
Ako vidite, ako čujete, ako osećate, ako ste svesni bilo čega, svesno ste biće, a životinje su svesne.
Se vemos, ouvimos, sentimos, se percebemos o que quer que seja, temos consciência, e eles têm consciência.
Fokusirali smo se na to da mušterije budu svesne, zato što tu treba da se desi promena.
Nosso foco foi conscientizar os consumidores, pois é aí que a mudança precisa acontecer.
Zar ne? Obe su počele kao male, socijalno svesne kompanije koje su na kraju postale tako popularne kod kupaca da su ih giganti Juniliver i Kloroks kupili za stotine miliona dolara, pojedinačno.
Ambas começaram pequenas, com consciência social; e se tornaram tão populares com os consumidores, que gigantes como Unilever e Clorox compraram-nas por centenas de milhões de dólares cada.
Dakle, sad imamo preokret u ekonomskoj jednačini i s tim, s većom podrškom svih, nije trebalo dugo da vidimo da nacionalne vlade postaju svesne da je ovo njihov nacionalni interes.
Bem, agora temos uma mudança na equação econômica e, com isso, com apoio mais amplo de todos, não demorou muito para vermos que governos se deram conta do fato de que isso é de seu interesse.
A ove promene reguliše autonomni sistem koji je mimo naše svesne kontrole.
E essas mudanças são reguladas por um sistema automático fora do nosso controle consciente.
Brine nas da ćemo jednog dana napraviti mašine koje će, bilo da su svesne ili ne, nas tretirati na isti način.
A preocupação é que um dia vamos construir máquinas que, conscientes ou não, poderão nos tratar com o mesmo desprezo.
Mislim da ovo ima veze sa podsvesnom pristrasnošću jer u medijima, kao i svuda, imamo i svesne i podsvesne predrasude, i moramo da imamo hrabrosti da govorimo o tome, ako želimo to da promenimo.
Penso que isso tem muito a ver com uma tendência inconsciente, porque na mídia, assim como em todos os lugares, temos tendências conscientes e inconscientes, e precisamos ter a coragem de falar disso se queremos mudanças.
Da parafraziram Alana Tjuringa: ne zanima me izgradnja svesne mašine.
Parafraseando Alan Turing, não quero criar uma máquina consciente.
I možda možemo da sagradimo mašine koje zapravo to mogu da pojačaju, čak iako one same neće postati svesne?
E talvez possamos construir máquinas que realmente ajudem a ampliar isso, mesmo que elas não se tornem também sencientes?
I mada je moja ćerka bila dobro - bila je živa, imala je novu bebastu kožu i vrlo svesne oči poput oniksa - takođe sam saznala da ljudi sa njenim sindromom značajno zaostaju u razvoju i imaju invaliditete.
Embora minha filha fosse boa... ela estava viva, tinha uma nova pele de bebê e os olhos de ônix mais conscientes. Também aprendi que as pessoas com a síndrome têm deficiências e atrasos significativos em seu desenvolvimento.
1.7723650932312s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?