Prevod od "afetam" do Srpski


Kako koristiti "afetam" u rečenicama:

Todos nós temos de tomar decisões que afetam o curso de nossas vidas.
Svi donosimo svoje odluke i one utièu na tok našeg života.
Sabe como os seus términos constantes afetam a minha vida?
Znaš li, uopæe, kako je na mene uticao raskid sa djevojkom?
Àqueles que estão tomando decisões que afetam nossa vida... devemos pedir a Deus que lhes dê Sua sabedoria...
Oni koji donose odluke koje utièu na naš život, moramo pozvati Boga da im da Svoju mudrost.
Professor, por que os dementadores me afetam tanto?
Profesore, zašto Dementori imaju takav uticaj na mene?
Os Dementadores te afetam mais porque há verdadeiros horrores em seu passado.
Dementori na tebe najviše utièu zato što u tvojoj prošlosti postoje takvi užasi.
Esse foi um assassinato internacional com ramificações... que afetam a segurança deste país.
Ovo je meðunarodni atentat, èije posledice.. direktno utièu na bezbednost ove zemlje.
Vários fatores afetam o custo do casamento.
Puno faktora utièe na trošak venèanja. -Saslušaj.
Sujeira e ferrugem não afetam a lâmina.
Prljavština i prašina ne utièu na seèivo.
Não importa quão educadamente eu lhes peça para serem corteses, eles são incapazes de entender que suas ações afetam os outros.
Koliko god da sam ih ljubazno zamolio da budu pristojni, oni nisu u stanju razmijeti da njihovo ponašanje utjeèe na druge ljude.
Sem dúvida, haverá pessoas próximas a vocês que não vão entender as problemas que os afetam, ou pensarão que são indecentes.
Без сумње, ту ће бити људи који вас неће схватати, који ће мислити нешто ружно о вама.
As forças militar impuseram um apagão de comunicações... em uma área de 500 milhas ao redor de Corto Maltese... em meio a relatos de mau tempo que afetam a batalha em curso.
Vojska je nametnula zamraèenje komunikacija za radijus od 500 milja oko Korto Maltezea usred izveštaja o uticaju lošeg vremena na bitku.
Mudanças de clima afetam todos nós, sr. Valentine.
Klimatske promene su pretnja za sve nas, g. Valentajne.
Portais às vezes afetam o intestino da nobreza.
Portali teško padnu na kraljevski želudac.
Não afetam o mundo real, mas ainda podem nos matar.
Ne mogu da utièu na stvarni svet, ali i dalje nas mogu ubiti.
A maioria de vocês provavelmente conhece estudos de associação de genomas na forma como as pessoas acompanham as notícias dizendo: "Cientistas descobriram recentemente o gene ou genes que afetam X."
Verovatno su vam poznate studije koje se bave analizom čitavog genoma koje su dobro medijski propraćene, pa nalećete na izjave: "Naučnici su nedavno otkrili da je ovaj gen ili geni povezan sa osobinom X."
Os sons nos afetam fisiologica, psicologica, cognitiva e comportalmente o tempo todo.
Zvuk ima psihološki, fiziološki, kognitivni i bihejvioralni uticaj na nas sve vreme.
Publicações tendenciosas afetam cada área da medicina.
Pristrasnost objavljivanja utiče na svaki deo medicine.
Estes riscos afetam diretamente a sustentabilidade desta nação e sua continuidade.
Ovi rizici direktno utiču na održivost ove nacije i njen kontinuitet.
Como ouvimos do Dr. Insel nessa manhã, distúrbios psiquiátricos como o autismo, a depressão e a esquizofrenia afetam terrivelmente o sofrimento humano.
Kao što smo jutros čuli od dr Insela psihički poremećaji poput autizma, depresije i šizofrenije uzimaju velik danak na ljudsko zdravlje.
Então, esses estudos estão mostrando que podemos plantar falsas memórias e que elas têm consequências que afetam o comportamento até muito tempo depois de as memórias se estabelecerem.
Ove studije pokazuju da možete ubaciti lažna sećanja i ona imaju posledice na ponašanje mnogo vremena kasnije.
Frequentemente, os economistas presumem que os mercados são inertes, que não tocam ou afetam os bens que comercializam.
Економисти често мисле да су тржишта инертна, да не додирују и не мењају добра која размењују.
Então para testar se as motivações afetam as nossas experiências perceptivas dessa forma, nós conduzimos um segundo estudo.
Zato da bismo proverili da li motivacija utiče na naša opažajna iskustva na ovaj način, sproveli smo drugo istraživanje.
Altas doses de adversidade não apenas afetam a estrutura e as funções cerebrais, mas também o sistema imunológico em desenvolvimento, o sistema endócrino em desenvolvimento e até a forma como nosso DNA é lido e replicado.
Mnogo nepovoljnih okolnosti ne samo da utiče na strukturu i funkciju mozga, utiču na imuni sistem u razvoju, hormonalne sisteme u razvoju, čak i na način na koji se DNK čita i preslikava.
A ciência é clara: adversidades na infância afetam drasticamente a saúde ao longo da vida.
Nauka je jasna: rane nepovoljne okolnosti drastično utiču na zdravlje tokom života.
E mostramos para um grupo de pessoas cujas decisões afetam a vida de milhões de pessoas.
Pokazali smo ga grupi ljudi čije odluke utiču na živote miliona ljudi.
Depois, pense sobre o que isso representa para outras decisões em sua vida, e talvez também para questões políticas que afetam a todos nós.
A zatim razmislite kako je u slučaju drugih odluka u vašem životu i nadam se, takođe, i kod političkih pitanja koja utiču na sve nas.
Precisamos levar essas diferenças em consideração e como elas nos afetam, do mesmo modo que nos importamos com o que temos em comum.
Moramo da razmotrimo ove razlike i kako one utiču na nas, kao što i moramo da razmotrimo šta nam je zajedničko.
A tecnologia está sendo usada para mudanças muito precisas, que nos permitem estudar a maneira como essas mudanças no DNA das células afetam um tecido ou, nesse caso, um organismo inteiro.
miševima. Ova tehnologija se koristi da se naprave vrlo precizne promene koje dozvoljavaju da proučavamo način na koji one u ćelijskoj DNK utiču na tkivo ili, u ovom slučaju, na ceo organizam.
Essas mudanças são consideradas epigenéticas, o que quer dizer que elas afetam quais genes são expressados sem mudar o código genético diretamente.
Ove promene smatraju se epigenetskim, što znači da utiču na to koji geni se izražavaju bez direktne promene genetskog koda.
Supondo que estamos ingerindo glicose regularmente, como os tipos específicos de carboidratos que comemos afetam os nossos cérebros?
Pod pretpostavkom da redovno dobijamo glukozu, kako određeni tip ugljenih hidrata koje jedemo utiče na naše mozgove?
Médicos, cientistas e gestores de políticas públicas não estão imunes aos preconceitos que nos afetam a todos.
Doktori, naučnici i sami stvaraoci politike nisu imuni na pristrasnost koja nam je svima svojstvena.
É como um fluxo ramificado de possibilidades, e há ações que podemos tomar que afetam essas probabilidades; ou que aceleram uma coisa ou desaceleram outra.
Poput razgranate bujice verovatnoće, i postoje postupci koje možemo da uradimo koji utiču na tu verovatnoću ili koji ubrzavaju jednu stvar ili usporavaju drugu stvar.
Eles afetam nossas comunicações, nossos fundos de pensão.
Utiče na naše komunikacije, naše penzijske fondove.
Eles afetam até mesmo a comida que comemos e nossos governos.
Čak utiče i na hranu koju jedemo i naše vlade.
Sons afetam sua secreção hormonal o tempo todo, mas também sua respiração, seu batimento cardíaco, como eu acabei de fazer, e suas ondas cerebrais.
Zvuci utiču na izlučivanje vaših hormona sve vreme, ali isto tako i na disanje, otkucaje srca, što sam upravo učinio, i na vaše moždane talase.
Mas os avanços recentes na tecnologia de imagem cerebral deram pistas aos neurolinguistas sobre como aspectos do aprendizado de línguas afetam o cérebro bilíngue.
Međutim, skorašnji napredak u tehnologiji moždane vizualizacije omogućio je neurolingvistima da bace pogled na način na koji specifični aspekti učenja jezika utiču na dvojezični mozak.
(risos) Mas se questões afetam o bem estar humano então elas possuem respostas, mesmo que não possamos encontrá-las.
(smeh) Ali ako pitanja utiču na dobrobit ljudi, onda moraju postojati odgovori, bilo da ih možemo pronaći ili ne.
Como elas operam? E como elas nos afetam?
Kako rade? I kako utiču na nas?
No total, há mais de 70 doenças graves que afetam mais de um bilhão de pessoas no mundo todo, que parecem, na superfície, ser diferentes umas das outras, mas, na verdade, todas têm a angiogênese anormal como denominador comum.
Sve ukupno, postoji preko 70 ozbiljnih oboljenja koja muče više od milijardu ljudi širom sveta, koja na površini izgledaju kao da se razlikuju ali zapravo im je abnormalna angiogeneza zajednički imenitelj.
Mas eu sempre acreditei que histórias também nos afetam de forma parecida.
Ali ja sam oduvek smatrala da priče takođe imaju sličan efekat na nas.
E eu posso dizer, "Tá, só me mostra as coisas que afetam a saúde do coração."
I sad mogu da kažem, "Pa, samo mi pokaži materijal koji govori o uticaju na srce."
Será que já não sabemos como eles afetam as temperaturas?
Zar se ne zna već uticaj na temperaturu?
E esse tipo de visualização mostra que epidemias como essa se enraizam e afetam indivíduos centrais primeiro, antes de afetar os outros indivíduos.
Ова врста визуализације приказује да се овакве епидемије јављају и утичу прво на централне појединце, пре него што погоде друге.
A ideia fundamental é que políticos têm um mandato para falar por nós, tomar decisões em nosso nome, e que afetam todos nós.
Osnovna ideja je da je političarima dat mandat da govore umesto nas, da umesto nas donose odluke koje utiču na sve nas.
2.3329291343689s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?