Quella di cui mi hai parlato, dove vivevi da ragazzo.
U onoj o kojoj si mi prièao, kada si bio mali deèak.
Negli ultimi due giorni, tu hai perso tutto quello per cui vivevi, e io ho trovato una cosa che ho voluto per tutta la vita.
U prošla dva dana izgubio si sve za šta si živeo, a ja sam našla nešto što sam želela celi život.
Sono venuta per vedere chi eri, dove vivevi.
Došla sam ovde. Saznala sam ko si, gde živiš.
II gaijin con cui vivevi in Giappone, era Connor.
Gaijin sa kojim si živjela u Japanu,.....to je bio Connor.
Dimmi. vivevi davvero in quel porcile?
Mogu nešto da te pitam? Stvarno si živeo u tom sranju?
O di come vivevi per strada a 1 4 anni?
Ili život na ulici kad si imala 14 godina?
E vivevi in questo tugurio, ma non riesci neppure a ricordarti cosa ci facevi qui.
Sigurno se ni ne seæaš zašto si bila ovde.
(Se vivevi in questo villaggio, sapevi cosa ci si aspettava da te.)
Da ste živeli u tom selu, razumeli biste šta se od vas oèekuje.
Hai detto che non vivevi sene'a il tuo cuore.
Мислила сам да не можеш да живиш без срца.
Avresti dovuto dirmelo che vivevi a casa dei tuoi.
Mogao si reæi da živiš sa matorcima.
Oh, dimenticavo che tu vivevi qui.
Zaboravio sam da si živio ovdje.
Sai che l'orfanotrofio in cui vivevi, dietro, aveva un bordello?
Znaš li da je iza sirotišta u zgradi gdje si živjela... vodila javnu kuæu?
Terrestre, devi sapere che il pianeta dove vivevi era stato commissionato e pagato dai topi.
Zemljanine, moraš da shvatiš da su planetu na kojoj si živeo, naruèili, platili i njome upravljali miševi.
Ragazzo, ho una mezza idea che tu vivevi mentre io dormivo.
MaIi, ja sam vise vremena prespavao nego sto si ti ziveo.
Vivevi a carico dei genitori, avrai dei risparmi.
Pa živeo si kod mame i tate.
Quando dici che vivevi da tua nonna, devo dedurne che tuo nonno era gia' morto?
A kad si rekao da si živeo kod bake, pretpostavljam da ti je i deda veæ bio umro?
E questo posto, hai detto che vivevi a Chicago con la tua famiglia.
I ovaj stan, rekao si da živiš u Chicagu sa porodicom.
Hai detto che vivevi per conto tuo, o sbaglio?
Rekao si da živiš sam, zar ne?
Una di loro e' l'uomo con cui vivevi.
Jedan od njih je muškarac koji je živio s tobom.
Vivevi la tua vita come se avessi un desiderio di morte, Oliver.
Živeo si kao da želiš da umreš.
E hai detto che vivevi in una fattoria, vicino a Varsavia.
Rekla si da si živjela na farmi u blizini Varšave. Da.
Pensavo avessi detto che vivevi a casa.
Zar nisi rekao da živiš kod svojih?
Hanno detto che avevi recuperato la memoria e che vivevi con tua moglie e i tuoi figli a San Diego.
Bilo je glasina, da si povratio seæanje i da živiš sa ženom i decom u San Diegu.
Dopo di ciò, vivevi praticamente con lui.
Nakon toga si praktièno živeo s njim.
Sei la figlia di un lord, vivevi in un castello... quella storia sul cazzo, non avrei dovuto dirlo... non avrei dovuto pisciare davanti a te e tutto il resto...
Ti si ćerka Lorda i živela si u zamku. Vidi, sve ono o kurčevima. Nisam trebao to da kažem.
Non e' vicino a dove vivevi prima?
Zar to nije blizu tvog starog stana?
Vivevi in un bungalow a Los Angeles.
Bio si u bungalovu u Los Anðelesu.
Da quanto tempo vivevi a Overcliff prima della loro morte?
Koliko dugo ste vi živeli tamo pre njihovih smrti?
Tu, al confronto, nella strada dell'Acciaio, con le tue armature e i tuoi cavalieri... vivevi nella parte migliore della citta'.
Ulica èelika, sa vašim oklopima i vitezovima. Ti si živeo u otmenom delu grada.
E inoltre, non vivevi anche tu con la tua ragazza quando avevi 19 anni?
A i zar ti nisi bio dovoljno odrastao da živiš sa svojom devojkom kada si imao 19 godina?
So che vivevi ad Argo prima che mio padre vi abbattesse la sua furia.
Prijatelji kažu da ste bili u Argosu, dok je moj otac prolivao gnev na grad.
Si tratta della ragazza con cui vivevi.
Tiče se devojke sa kojom živiš.
Dove vivevi prima di trasferirti qui?
Gde si živela pre nego što si se doselila ovde?
Qual era il tuo ristorante preferito quando vivevi qui?
Koji ti je bio omiljeni restoran kada si živela ovde?
E posso chiedere come mai... razziavi il bestiame e vivevi come un bandito, invece di occuparti della tua fattoria?
Neko bi se upitao zašto ste krali stoku i živeli kao razbojnik umesto da ste obraðivali sopstvenu farmu.
Quando vivevi con me, parlavi sempre dei tuoi genitori.
Kad si živjela sa mnom, spominjala si svoje roditelje.
Il detective Gordon mi ha detto che vivevi per strada.
Detektiv Gordon mi je rekao da živiš na ulici.
Ehi, Glass, è vero che hai sparato a un tenente, quando vivevi con quei selvaggi?
Glase... Da li je istina ono što se prièa, da si ubio poruènika dok si živeo s divljacima?
Vivevi anche tu in questo edificio?
I ti si živela u ovoj zgradi takoðe.
Oh, avevo iniziato questa per la tua bambina, gia' da prima, quando tu vivevi qui
Oh, poceo sam ovo za tvoju malu devojcicu kad si zivela ovde.
A te non importa dove vivo o con chi, tu non c'eri mai a casa quando vivevi con noi!
Baš te briga gde živim, s kim živim. Nikad nisi bio kod kuæe kad smo mama i ja živeli s tobom!
Quando vivevi nel monastero... riuscivi... a trovare un hamburger o mangiavi solo schifezze vegetariane?
Kad si bio u tom manastiru, da li bi dobio burger ili je to bilo samo vegetarijansko sranje?
1.5757308006287s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?