Prevod od "vendo" do Srpski


Kako koristiti "vendo" u rečenicama:

Abdul, Carlo e Sascha rimangono o non vendo.
Abdul, Karl i Saša takoðe moraju da ostanu.
Se sei interessato, te li vendo per poco.
Ако си заинтересован, продаћу ти их јефтино.
Ma io vendo solo merce di qualità alla gente giusta.
Ali ja prodajem samo vrhunsku robu pravim ljudima.
Vendo mappe delle star, sono pulito.
Sad radim legalno. Prodajem mape zvezda.
Be', se succede di nuovo, la vendo agli irlandesi.
Ako se ponovo desi, preokrenuæu sve i prodaæu ga Ircima.
Se non le vendo a questo prezzo come posso pagare il "pizzo"?
Зато што вама морам да плаћам "заштиту"!
lo vendo alla gente dei mezzi per difendere se stessa.
Ljudima prodajem sredstva za odbranu, Ava. To je sve.
Non so niente di Jack Sparrow, ma c'e' un'isola a sud dello stretto dove vendo spezie in cambio di prelibata carne di porci umani.
Ne mogu ti reæi ništa o Jack Sparrowu,...ali ima ostrvo odmah južno od moreuza...gde sam menjao zaèine za mmm, ukusnu svinjetinu.
Vendo loro incantesimi, faccio sedute spiritiche cosi' che possano comunicare con i loro gatti morti.
Prodajem im hamajlije, izvodim seanse zbog mrtvih maèaka.
E' perche' vendo V o perche' l'ho venduta al tuo caro Jason Stackhouse?
Je l' to zato što valjam "V", il' zato što sam ga prodao tvom dragom Jasonu?
Se vendo ad uno di voi, gli altri due si arrabbieranno tantissimo.
Dvojica od vas ljutila bi se na mene.
Che ne dici se ti vendo 140 chili a 25 dollari al grammo?
Što kažeš da ti prodam 150 kg, 25 dolara po gramu?
Mi chiamo Ralph Becker, e vendo Bibbie per raccogliere fondi per la chiesa della Santissima Trinita'.
Zovem se Ralph Becker, prodajem Biblije da bi skupio novac za crkvu Svetog Trojstva.
Porta 500 dollari o vendo la storia a qualcun altro.
Ponesi gotovinu petsto iIi prodajem nekom drugom.
La vendo per pagare il matrimonio di mia figlia, va bene?
Продајем је да платим ћеркино венчање.
Se vendo questo posto, non mi rimane piu' niente.
Ako prodam ovo mjesto, nemam ništa.
Dieci anni che vendo carabattole e mi sfugge "dica un prezzo" di un soffio!
10 godina prodajem starudije i za minut propustim priliku "da tražim koliko hoæu".
Se mi menti, ti faccio a pezzi e li vendo separatamente.
Ako nastaviš da me lažeš, raskomadaæu te.
Se alle 15:00 non ho i soldi sul mio conto, lo vendo a un altro acquirente.
Dobiæeš dosije i ako novac nije na raèunu do 15:00... nosim ga drugom kupcu.
Scusa, vendo i cuccioli come figli.
Жао ми је, ја... продао штенаца јутрос.
Uccido persone, e vendo i cadaveri per denaro.
UBIJAM LJUDE I PRODAJEM NJIHOVE LEŠEVE ZA NOVAC.
Vuoi comprare dei negri costosi da me, e quelli sono i negri migliori che vendo, quindi...
VIDITE, AKO ŽELITE OD MENE DA KUPITE ŽESTOKOG CRNJU, TO SU BILE SVE ŽESTOKE CRNJE KOJE NAMERAVAM DA PRODAM, PA
Io non vendo i negri... che non voglio vendere.
JA NE PRODAJEM CRNJE KOJE NE ŽELIM DA PRODAM.
Ma resto un mercenario e vendo la mia merce per vivere.
Ali ja sam plaæenik. Ja naplaæujem svoje usluge.
Appena vendo il piano, ti mando un assegno.
Poslaću ti novac čim prodam klavir.
Quindi se i vendo azioni a 10000 dollari, la mia commissione e' di 50000 dollari?
Ako prodam akcije za 10.000 dolara, moja provizija je 5.000 dolara?
Vendo prodotti a buoni prezzi, ma non prodotti scadenti.
Prodajem proizvod po pristupaènoj ceni, ali ne prodajem jeftine proizvode.
Ora vendo a un fanatico solo.
Sad prodajem samo jednom friku za oružje.
Vendo animali di pezza in tutto il paese, in tutto il mondo.
Prodajem igračke za kućne ljubimce po celoj zemlji, po celom svetu.
Vendo sogni, e svendo amore a milioni di persone a casa mia, in India che pensa io sia il miglior amante del mondo.
Prodajem snove i širim ljubav milionima ljudi kod kuće u Indiji koji smatraju da sam najbolji ljubavnik na svetu.
Spero sarete in grado di vedere non solo la mia barba simil-Talebana, ma anche la ricchezza e il colore delle mie percezioni, ambizioni e sogni, ricchi e colorati come le cartelle scolastiche che vendo."
Nadam se da ćete moći da vidite ne samo moju talibansku bradu, već bogatstvo i boje mojih pogleda, težnja i snova, koje su bogate i šarolike, kao i torbe koje prodajem.
1.2077779769897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?