Prevod od "venderò" do Srpski


Kako koristiti "venderò" u rečenicama:

Stasera le venderò per una somma che non mi sarei mai sognato di chiedere.
Noæas je prodajem za više novaca nego što sam ikad sanjao.
Domani forse vi venderò ai turchi, amici di Feisal.
Sutra æu možda dopustiti Turcima da vas kupe, prijatelji Feisala.
Forse la venderò come pietra tombale.
Možda je rastavim i rasprodam kao nadgrobne spomenike.
Non scriverò la sceneggiatura e venderò l'appartamento.
Neæu da napišem scenario i prodaæu stan.
Per adesso questo è tutto quello che ho ma lunedì venderò la casa a Briggs per 5.000 dollari.
Ovo je sve što imam sada, ali u ponedeljak prodajem kuæu Brigsu za 5000 doalra.
Come tutte le prostitute, sono una capitalista e venderò i miei segreti, i vostri segreti, al miglior offerente.
Kao sve prostitutke, ja sam kapitalista i prodaæu moje tajne, vaše tajne, onom ko najviše ponudi.
Lo venderò in autunno con profitto.
Prodaæu je u septembru, možda uz malu zaradu.
Non venderò mai la casa dove spero di vivere per sempre... una volta che saremo ricchi!
Nikad neæu prodati kuæu u kojoj je roðena moja majka i u kojoj se nadam da æu skonèati!
Venderò delle forniture mediche a un avamposto dove stanno morendo di una malattia polmonare.
Mogu prodati lijekove koloniji u kojoj ljudi umiru od bolesti pluæa.
Lavoreremo insieme quando venderò elettrodomestici, folletto!
Suraðivat æemo èim otvorim prodavaonicu hrane, patuljèe!
Venderò tre copie dell'EP dei Beta Band.
Prodaæu pet primeraka singla Beta Banda.
Venderò la casa e avrò il denaro per tirarti fuori da qui, figliolo.
Prodat æu kuæu i nabaviti novac da te izvuèem odavde.
Lo venderò a un prezzo migliore.
Sve æu prodati. Dat æemo Dawi lekciju!
E domattina lo venderò a un negozio di libri usati.
I odmžah sutra æu je prodati najbližemž antikvarijatu.
Venderò i biglietti, sarà splendido, Perché mai non dovrei farlo?
Naplatim ulaznicu. Dobijem neku donaciju hrane. Napravim veliki šuo.
Un giorno venderò tutto e vivrò di rendita.
Jednog æu ih dana sve prodati i od toga živjeti.
Io comprerò con voi, venderò con voi camminerò con voi parlerò con voi e via dicendo ma non mangerò con voi non berrò con voi e non pregherò con voi
Kupovaæu sa tobom, prodavaæu, hodaæu sa tobom... prièaæu sa tobom, ali neæu se mešati, niti piti sa tobom. Niti trgovati.
Venderò espressi, Jonathan, non devo sorvegliare qualche "O.P.A selvaggia".
Prodavat æu kavu, Jonathan, ne smišljati planove za preuzimanje firmi.
"Forse venderò la mia concessione a un prezzo più basso."
Možda je bolje da prodam imanje sa popustom."
Senti, Francis, quando venderò la proprietà, intendo darti una liquidazione molto sostanziosa.
Gledaj, Fransis, kada prodam imanje, nameravam da ti dam lepu naknadu.
Lo venderò come oro e quando avrò finito nessuno sarà in grado di dire se è una merda o il toccante capolavoro di un genio.
Ja æu to prodati kao ludo. Kad završim sa muljanjem, nitko neæe moæi reæi da li je to obièno sranje ili srcedrapateljno dijelo posrnulog genijalca.
Oggi venderò molte rose ai molti stupidi che non hanno avuto la fortuna di vedere la luce come ho fatto io!
Prazna skoljka. Prodajem toliko ruza budalama na ovaj dan
Non venderò mai a due dollari ad azione.
Nema šanse da æu prodati za dva dolara po dionici.
La sua vista da un milione di dollari sull'oceano e sulla città svanirà nell'aria perché domani venderò il locale a un'impresa e i venti piani saranno avviati prima che lei inizi a vendere.
Dakle, vaš milion dolara vredan objekat sa dobrim pogledom na okean ode u vazduh. -Kao da ga i nema. -Da.
E finché gli abitanti di Andromeda Cinque non lo riporteranno sano e salvo, io non venderò il mio ranch!
...и упорно причам људима да ће се вратити жив и здрав са звезде "Андромеде 5", и да нећу да продајем имање!
Va bene, vaffanculo allora, li venderò online o qualcosa del genere.
Dobro, jebi se onda, prodaæu karte putem neta...
Non la venderò mai, con questa crisi.
Ја не могу продати кућу у овом тржишту.
Bene, Megan, venderò la maggior parte dei mobili e dell'arredamento, perciò sentiti libera di prendere qualsiasi cosa con un valore sentimentale.
Prodaæu veæinu nameštaja i dekora, slobodno uzmi bilo šta od sentimentalne vrednosti.
Mi sa che venderò la casa.
Mislim da æu dati ovu kuæu na prodaju.
Quando venderò la palestra, potrebbero cambiare il nome.
Kad prodam boks klub, sigurno æe promeniti ime.
In assenza di offerte migliori, venderò domani.
Ako ne ponude više od ostalih, prodaja ce se obaviti sutra.
Venderò loro il Calabrone, ma continuerò a tenere io le particelle.
Продаћу им жути капут, али честица остаје мени.
Claire, sei il mio quarterback, devi darti da fare in cucina e iniziare a sfornare teglie su teglie di brownie, perché li venderò in fretta, va bene?
Kler, moj predlog, otrèi do kuhinje i poèni da peèeš što više kolaèa. Jer toliko brzo želim da ih prodam, dobro?
E se non la venderò io, non venderà.
Ako ne mogu prodati, ne prodajem.
Anzi, non venderò più alcolici con te.
U stvari, odustajem i od posla sa likerima.
Cos'hai scritto? Jessica: "Venderò la fattoria in Virginia?"
Шта сте написали? Џесика: "Хоћу ли продати фарму у Вирџинији?"
Comprate la scatola, vi venderò il codice.
Ti kupi računar, ja prodajem kod.
0.3846218585968s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?