Prevod od "varrà" do Srpski


Kako koristiti "varrà" u rečenicama:

Qualunque sia il costo, ne varrà la pena purché lui approvi l'espansione.
Koliko god koštalo, isplatit æe se, sve dok on podržava proširenje.
Una dimostrazione con uno dei vostri operai varrà più delle parole.
Demonstriraæemo kako ureðaj radi na vašem radniku.
Quando la posta in gioco ne varrà la pena, scommetterai.
Kad je ulog pravi, kockaš se.
Quando sarai fuori, lui sa che la sua vita non varrà un soldo bucato.
Kad izaðeš... on æe znati da mu život ništa ne vredi.
Quando la ferrovia passerà per Rock Ridge, quella terra varrà milioni, ed io la voglio!
Da, kad pruga proðe kroz Rock Ridge... ta æe zemlja vrediti milione, i ja je želim!
Lei varrà sì e no un asino!
Za nju možda dobijemo jednog magarca...
Se vale 25.000 per Primo Pitt, ne varrà il doppio per Leon Coll.
Ako vredi 25, 000 Primo Pittu, onda vredi duplo više Leon Collu.
Ogni dollaro Bison varrà cinque sterline inglesi.
Kurs odreðuje samo Engleska banka, kad otmem tu njihovu kraljicu.
O tu parli con me, o l'immunità che il procuratore ti ha dato non varrà la carta su cui c'è il contratto per farti fuori.
Reæi æeš mi sve ili ti taj imunitet koji su ti tako lako dali... neæe vrijediti ni kao papir s nepisanim ugovorom na tvoju glavu.
Una notizia come questa varrà almeno 1.000 dollari.
Informacija poput te vrijedi najmanje stotku.
Peccato che non mi sia tenuto quel disegno, varrà di più da morto.
Штета што нисам сачувао онај цртеж. Ујутру ће више да вреди.
E ora, per sedurre una donna che non varrà niente per lui quando l'avrà avuta, vuole mettere a repentaglio la vita di mio figlio?
I sada da bi zaveo ženu koja mu ništa neznaèi samo da bi je jednom imao, izložiæe opasnosti život moga sina?
Accidenti, varrà un milione di dollari.
lsuse, mora da vredi barem milion!
Con un nuovo stadio e una squadra vincente questo club ne varrà 800.
Uz novi stadion i ekipu koja pobjeðuje klub vrijedi 800 milijuna.
J E anche se l'avrai dubito che ne varrà la pena.
Èak i da uspeš, ne verujem da æe vredeti.
Varrà... ok, per quella te ne do 6500.
Vredi-- U redu, daæi ti 6 i po za auto.
Quella macchina varrà 10 anni del nostro stipendio.
Taj auto vredi deset tvojih godišnjih zarada
Devi aspettare il momento gisto, ne varrà la pena.
Sacekaj i isplatice ti se. - I bolje ti je.
Niente in quei documenti varrà tanto quanto le loro vite.
Zbog tih podataka neæe njihova žrtvovanja vrijediti više.
Probabilmente non varrà la pena stabilire un contatto.
Vjerovatno nije ni vrijedno uspostavljati kontakt.
Trenta minuti al massimo e questa città varrà vaporizzata.
30 minuta najviše, i grad æe da se pretvori u paru.
Presto arriveremo a qualcuno che sa qualcosa e che varrà la pena arrestare.
Mislim da æemo uskoro imati nekoga tko pozna nekoga i oni æe biti vrijedni uhiæenja.
E come uomo d'affari, le posso dire che da qui a 10 anni, che questa proprietà varrà il doppio di quello che loro offrono.
Kao biznismen, mogu vam reæi da æe za 10 godina taj posed vredeti deset puta više od ovoga što nude.
Di' solo una parola su Flass e la tua vita non varrà un soldo.
Ako kažeš još jednu jedinu reè o Flasu tvoj život neæe vredeti ni dinara.
D'altra parte, se non lo compro, magari tra un anno varrà il triplo io me ne pentirò e tu mi dirai:
S druge strane, ako je ne kupim, za godinu dana vredeæe tri puta više.
Vedere l'espressione di McCoy quando lo verrà a sapere, varrà il disturbo.
Izgled lica Mekoja kada otkrije, to æe biti vredno gledanja.
L'abbiamo tolto a quegli incompetenti e adesso varrà un patrimonio adesso.
Pred nosom svih onih idiota. Mora da sad vredi èitavo bogatstvo.
La vita varrà poco, ma un mezzo per metterle fine su larga scala... non avrà mai prezzo.
Život možda i jeste jeftin, ali ako to znaèi dodati ga na našu vagu, niko nikad ne prestaje da ga plaæa.
Ma uno solo non varrà cento punti, dai.
Ubiti jednog neæe doneti 100 poena.
La affronterai quando per te ne varrà la pena.
Suoèiæeš se sa tim kada to bude vredelo tebi.
Non sarà semplice, ma ne varrà la pena.
To neće biti lako, ali će biti toga vredno.
Vi stiamo dicendo che ne varrà la pena.
Govorimo vam da će se isplatiti.
Entro 4 anni si stima che varrà oltre 80 miliardi di dollari.
Procenjuje se da će za četiri godine vredeti preko 80 milijardi dolara.
0.58682203292847s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?