Ora non c'è fretta, ma tra due ore usciranno, bisogna approfittarne.
За 2 сата, морамо их пустити. Зато на зезање!
Se usciranno, si moltiplicheranno e nascerà una nuova specie.
Zaboga! Ako izaðu, namnožiæe se i uskoro æe se pojaviti nova vrsta.
I delinquenti che hai arrestato, usciranno prima del tuo processo.
Propalice koje si uklonio æe biti na ulici pre nego što ti poène suðenje.
Non appena questi bastardi usciranno di scena insieme ai loro accordi, sai quale sarà la nostra preoccupazione principale?
Jednom kad maknemo ovu gamad s puta i njihovi sporazumi budu mrtvi i pokopani, znaš li što æe nam biti najveæi problem?
Sentite, non sono un esperto di gestione dei rifiuti ma tutte le feci non usciranno da quel buco?
Nisam neki struènjak u pražnjenju, ali zar neæe izlaziti na gornji otvor?
Usciranno da qui con una pacca sulla spalla.
Otiæi æe odavde bez ikakve kazne.
E quando usciranno, abbiamo un'altra sorpresa per loro.
A kada uspiju izaæi imamo pikule za njih.
Quando Scofield e Burrows usciranno da quella porta, dai loro l'opportunita' di arrendersi.
Kada Scofield i Burrows izaðu kroz ta vrata, daj im priliku da se predaju.
Questi bastardi prima o poi usciranno mentre tu qua dentro ci passerai gran parte della tua vita.
I bilo bi ti bolje da se navikneš, pošto ovaj ološ na kraju izaðe odavde, ali ti æeš ovde provesti ceo jebeni život.
Senti, i vincitori di questa partita... usciranno da qui settimana prossima.
Pobednik ove utakmice dobija pomilovanje sledeæe nedelje.
Finche' fara' buio, fino a quando non usciranno a cacciare.
Док се не смрачи, и они оду напоље да лове.
Non usciranno, se saremo vicini alla luce.
Неће изаћи ако смо близу светлости.
Usciranno con la storia del possibile furto e del materiale pericoloso del laboratorio.
Изаћи ће са причом о могућој крађи опасних материја из лабораторије.
Intendi se non ne usciranno vivi.
Misliš ako se ne izvuku živi.
Penseranno tutti che siamo pazzi, quando quelle due usciranno dal nascondiglio, ovunque siano.
Сви ће мислити да смо луди када се оне две појаве од тамо где се крију.
Nessuno fa straordinari, quindi credetemi, usciranno puntualissimi.
Nikom ne plaæaju prekovremeni rad, pa vjerujte, da æe otiæi toèno na vrijeme.
Beh, se li arresta usciranno su cauzione e rimarranno nei paraggi.
Uhapsiæeš ih, izaæi æe na kauciju i muvaæe se ovuda.
Ti spacco i denti cosi' forte che ti usciranno da quel cazzo di culo.
Sasuæu ti zube u grlo, pa æeš žvakati na guzicu!
Il tuo bel sedere si affloscera', ti verra' la pancia, ti fara' male la schiena di notte e dei peli grigi ti usciranno dalle orecchie.
То твоје лепо дупе има да висне. Стомак ће ти бити мекан а леђа ће те болети ноћу и сиве длаке ће ти вирити из ушију.
Una volta portato a termine, loro, e mio fratello, usciranno dalle nostre vite una volta per tutte.
Po zаvršetku, oni i moj brаt Će biti od nаših životа zаuvek.
Tutte le tue creature usciranno per giocare.
Sva tvoja deca æe doæi da se igraju.
Per questo, domani alle 21:00, quattro squadre usciranno con questi caschi.
Zato sutra u 21.00 šaljem èetiri odreda u borbu sa ovim kacigama.
Questa sera, loro... come tutti noi... finalmente usciranno allo scoperto.
Veèeras æe oni... kao svi mi... napokon da izadju na svetlo.
E saremo 10 miliardi al mondo, se i più poveri usciranno dalla povertà, i loro figli sopravvivranno e avranno accesso alla pianificazione familiare.
Биће нас само 10 милијарди ако најсиромашнији изађу из сиромаштва, њихова деца преживе и имају приступ планирању породице.
Ora, visto che interagiscono così poco, in realtà usciranno dai rilevatori quindi la loro firma sarà dell'energia mancante.
Sada, pošto su toliko neinteraktivne, one će zapravo pobeći detektoru, pa će njihov otisak biti energija koja nedostaje, OK.
Alcuni di voi usciranno e spingeranno le persone verso un team.
Tako će neki ljudi izaći napolje i okupiti ljude da budu deo jednog tima.
E altri verso l'altro team. Alcuni di voi usciranno e spingeranno le persone verso un team.
A neki ljudi će okupiti ljude da budu deo drugog tima.
Ma la nazione che essi avranno servito, la giudicherò io: dopo, essi usciranno con grandi ricchezze
Ali ću suditi i narodu kome će služiti; a posle će oni izaći s velikim blagom.
Dio gli disse: Sii fecondo e diventa numeroso, popolo e assemblea di popoli verranno da te, re usciranno dai tuoi fianchi
I još mu reče Bog: Ja sam Bog Svemogući; rasti i množi se; narod i mnogi će narodi postati od tebe, i carevi će izaći iz bedara tvojih.
Sei bracci usciranno dai suoi lati: tre bracci del candelabro da un lato e tre bracci del candelabro dall'altro lato
A šest grana neka mu izlazi sa strana, tri grane s jedne strane svećnjaka a tri grane s druge strane svećnjaka.
Vi saranno su di un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla e così anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. Così sarà per i sei bracci che usciranno dal candelabro
Tri čašice kao badem neka budu na jednoj grani i jabuka i cvet, i tri čašice kao badem i jabuka i cvet na drugoj grani; tako neka bude na šest grana što izlaze iz svećnjaka.
Egli si presenterà davanti al sacerdote Eleazaro, che consulterà per lui il giudizio degli Urim davanti al Signore; egli e tutti gli Israeliti con lui e tutta la comunità usciranno all'ordine di Eleazaro ed entreranno all'ordine suo
I neka staje pred Eleazara sveštenika da ga pita za sud Urim pred Gospodom; po zapovesti Njegovoj neka polaze i po zapovesti Njegovoj neka dolaze on i svi sinovi Izrailjevi s njim i sav zbor.
i tuoi anziani e i tuoi giudici usciranno e misureranno la distanza fra l'ucciso e le città dei dintorni
Tada neka izidju starešine tvoje i sudije tvoje, i neka izmere od ubijenog do gradova koji su oko njega.
e state a vedere: quando le fanciulle di Silo usciranno per danzare in coro, uscite dalle vigne, rapite ciascuno una donna tra le fanciulle di Silo e ve ne andrete nel paese di Beniamino
I pazite: Pa kad izidju kćeri silomske da igraju, izidjite iz vinograda i otmite svaki sebi ženu izmedju kćeri silomskih; i idite u zemlju Venijaminovu.
Tu soffrirai gravi malattie, una malattia intestinale tale che per essa le tue viscere ti usciranno nel giro di due anni
I ti ćeš bolovati teško, od bolesti u crevima, da će ti creva izaći od bolesti, koja će trajati dve godine.
Ascoltate, perché dirò cose elevate, dalle mie labbra usciranno sentenze giuste
Slušajte, jer ću govoriti velike stvari, i usne moje otvarajući se kazivaće šta je pravo.
Ne usciranno inni di lode, voci di gente festante. Li moltiplicherò e non diminuiranno, li onorerò e non saranno disprezzati
I iz njih će izlaziti hvale i glas ljudi veselih, jer ću ih umnožiti, i neće se umanjivati, i uzvisiću ih, i neće se poniziti.
Gli abitanti delle città d'Israele usciranno e per accendere il fuoco bruceranno armi, scudi grandi e piccoli e archi e frecce e mazze e giavellotti e con quelle alimenteranno il fuoco per sette anni
Tada će izaći stanovnici gradova Izrailjevih, i naložiće na oganj i spaliće oružje i štitove i štitiće, lukove i strele, sulice i koplja, i ložiće ih na oganj sedam godina.
Chi ha aperto la breccia li precederà; forzeranno e varcheranno la porta e usciranno per essa; marcerà il loro re innanzi a loro e il Signore sarà alla loro testa
Pred njima æe iæi koji razbija; oni æe razbiti i proæi kroz vrata, i izaæi æe; i car æe njihov iæi pred njima, i Gospod æe biti pred njima.
Leccheranno la polvere come il serpente, come i rettili della terra; usciranno tremanti dai loro nascondigli, trepideranno e di te avranno timore
Lizaæe prah kao zmija; kao bubine zemaljske drhæuæi izlaziæe iz rupa svojih; pritrèaæe uplašeni ka Gospodu Bogu našem, i Tebe æe se bojati.
Non vi meravigliate di questo, poiché verrà l'ora in cui tutti coloro che sono nei sepolcri udranno la sua voce e ne usciranno
Ne divite se ovome, jer ide čas u koji će svi koji su u grobovima čuti glas Sina Božijeg,
3.464567899704s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?