Tu capire qualcuna delle parole che io pronunciare?
Komandante, izgleda da je brod skliznuo... niz neke ispusne cevi koje izlaze iz neke fabrike.
Primo capo pare che la nave sia scivolata sui tubi di scarico della fabbrica.
Pokrijte prozore, vrata, požarne izlaze, svaku taèku izlaska.
Sorvegliate porte, finestre, scale antincendio, ogni dannata uscita.
Neka vaši ljudi obavezno nadgledaju ploènike, ulaze i izlaze.
Si accerti che la polizia sia sui marciapiedi, alle entrate e alle uscite.
Pitate se zašto sam da izlaze noću potrazi za baciti dolje sa lošim momcima.
Ti chiedevi perche' io andassi in giro di notte a picchiare i malintenzionati.
Strašni detalji nastavljaju da izlaze iz Islamabada, gde je Amerièka ambasada napadnuta ranije danas.
Inquietanti dettagli emergono da Islamabad, dove l'ambasciata americana e' stata attaccata oggi.
Graðane savetujemo da ne izlaze iz svojih domova.
I residenti devono restare in casa.
Trebaju mi šeme svih cevovoda koje ulaze i izlaze u cisternu.
Mi serve lo schema di tutte le condutture in entrata e in uscita dalla cisterna.
Tajna špijunska baza sa ojaèanim zidovima, kamerama na kapijama, i plavookim zapadnjacima koji ulaze i izlaze iz ovog mesta po ceo dan.
Una base di spionaggio segreta, con muri, telecamere di sicurezza e occidentali dagli occhi blu che entrano ed escono da qui di continuo.
Trebalo bi da negativci izlaze odavde.
I nemici dovrebbero passare di qui.
U ovom slučaju, vidite mehuriće kiseonika kako izlaze.
In questo caso, state vedendo fuoriuscire delle bollicine di ossigeno.
Dakle, putem proučavanja ovih genoma izumrlih ljudi, počinjemo da dobijamo sliku o tome kako je izgledao svet kada su moderni ljudi počeli da izlaze iz Afrike.
Perciò dallo studio dei genomi di esseri umani estinti, stiamo iniziando ad avere un'idea di come fosse il mondo quando gli uomini moderni cominciarono a lasciare l'Africa.
Oni žele da podignu cenu poštovanja autorskih prava do te mere gde ljudi jednostavno izlaze iz poslova koji nude mogućnosti amaterima.
vogliono alzare il costo del rispetto delle norme sul diritto d'autore a tal punto che la gente smetterà da sola di offrire questo tipo di risorse agli amatori.
Ali u nekim drugim prilikama nisu i imate samo verovatnoće za različite izlaze.
Ma altre volte non lo sono, e voi avete solo probabilità per ogni diverso risultato.
Druga slika odozgo je slika Majka i njegove dve ćerke kako izlaze iz svojih kola na sopstvenom prilazu kući.
La seconda foto dall'alto è un'immagine di Mike e le sue due figlie che scendono dalla loro auto nel loro vialetto d'accesso.
Mislim da se matematičari baš zbog toga više naročito ni ne trude da izlaze.
Ecco, penso, perché i matematici neanche provano più a uscire, la sera.
Želela sam da vidim kako deca izlaze na kraj s izazovima i poteškoćama, pa sam zadala desetogodišnjacima probleme koji su malčice preteški za njih.
Volevo vedere come i ragazzi affrontassero le sfide e le difficoltà. Così ho dato a dei bambini di 10 anni problemi un po' troppo difficili per loro.
Nastavnici su jedino mogli da izlaze grupno, u pratnji službenog pratioca.
sotto forma di campus. I docenti potevano organizzare uscite solo se accompagnati da un vigilante.
Habl, pre samo nekoliko godina, posmatrajući Evropu, spazio je vodena isparenja kako izlaze iz pukotina na južnoj hemisferi, identično kao kod Enceladusa.
Il telescopio Hubble, un paio d'anni fa, mentre osservava Europa, ha notato dei getti d'acqua sprigionarsi dalle crepe dell'emisfero meridionale, proprio come su Encelado.
ova deca to ne mogu, oni izlaze napolje, da bi čitali svoj zadatak pod svetlošću uličnih lampi.
ma questi ragazzi no, quindi escono e leggono i loro compiti sotto i lampioni stradali.
I mislim da ako ljudi ne veruju u to, trebalo bi više da izlaze.
E penso che coloro che non ci credono, dovrebbero uscire di più.
Pitali smo se: da li ovo ima veze s tim kako roditelji izlaze na kraj sa gubitkom voljenog deteta?
Ci siamo chiesti: questo c'entra qualcosa con il modo in cui i genitori affrontano la perdita del loro amato bambino?
I pusti kamile da poležu iza grada kod studenca pred veče kad izlaze gradjanke da zahvataju vode;
Fece inginocchiare i cammelli fuori della città, presso il pozzo d'acqua, nell'ora della sera, quando le donne escono ad attingere
Tri čašice kao badem neka budu na jednoj grani i jabuka i cvet, i tri čašice kao badem i jabuka i cvet na drugoj grani; tako neka bude na šest grana što izlaze iz svećnjaka.
Vi saranno su di un braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla e così anche sull'altro braccio tre calici in forma di fiore di mandorlo, con bulbo e corolla. Così sarà per i sei bracci che usciranno dal candelabro
Jabuke i grane njihove iz njega neka izlaze; sve jednostavno od čistog zlata.
I bulbi e i relativi bracci saranno tutti di un pezzo: il tutto sarà formato da una sola massa d'oro puro lavorata a martello
I na četiri ugla načini mu rogove, iz njega da izlaze rogovi, i okovaćeš ga u bronzu.
Farai ai suoi quattro angoli quattro corni e saranno tutti di un pezzo. Lo rivestirai di rame
Dužina neka mu bude lakat, i širina lakat, četvorouglast da bude, i dva lakta visok; iz njega neka mu izlaze rogovi.
Avrà un cubito di lunghezza e un cubito di larghezza, sarà cioè quadrato; avrà due cubiti di altezza e i suoi corni saranno tutti di un pezzo
Ne govorite više ponosito, i neka ne izlaze iz usta vaših reči ohole; jer je Gospod Bog koji sve zna, i on udešava namere.
Non moltiplicate i discorsi superbi, dalla vostra bocca non esca arroganza; perché il Signore è il Dio che sa tutto e le sue opere sono rette
I pokazaše se obojica straži filistejskoj; a Filisteji rekoše: Gle, izlaze Jevreji iz rupa u koje su se sakrili.
Quindi i due si lasciarono scorgere dall'appostamento filisteo e i Filistei dissero: «Ecco gli Ebrei che escono dalle caverne dove si erano nascosti
Ponavljaš svedočanstva svoja protiv mene, i umnožavaš gnev svoj na me; vojske jedne za drugom izlaze na me.
su di me rinnovi i tuoi attacchi, contro di me aumenti la tua ira e truppe sempre fresche mi assalgono
Gle, kao divlji magarci u pustinji izlaze na posao svoj ustajući rano na plen; pustinja je hrana njima i deci njihovoj.;
Eccoli, come ònagri nel deserto escono per il lavoro; di buon mattino vanno in cerca di vitto; la steppa offre loro cibo per i figli
Izlaze na gore i silaze u doline, na mesto koje si im utvrdio.
Emergono i monti, scendono le valli al luogo che hai loro assegnato
Zubi su ti kao stado ovaca jednakih, kad izlaze iz kupala, koje se sve blizne, a nijedne nema jalove.
I tuoi denti come un gregge di pecore tosate, che risalgono dal bagno; tutte procedono appaiate, e nessuna è senza compagna
Zubi su ti kao stado ovaca kad izlaze iz kupala, koje se sve blizne, a nijedne nema jalove.
I tuoi denti come un gregge di pecore che risalgono dal bagno. Tutte procedono appaiate e nessuna è senza compagna
Ovako mi reče Gospod: Idi, i stani na vrata sinova narodnih, na koja ulaze carevi Judini i na koja izlaze, i na svaka vrata jerusalimska.
Il Signore mi disse: «Và a metterti alla porta dei Figli del popolo, per la quale entrano ed escono i re di Giuda, e a tutte le porte di Gerusalemme
A knez s njima neka ulazi kad oni ulaze, i neka izlazi kad oni izlaze.
Il principe sarà in mezzo a loro; entrerà come entrano loro e uscirà come escono loro
A andjeo odgovori i reče mi: To su četiri vetra nebeska, koji izlaze ispred Gospoda sve zemlje, gde stajaše.
E l'angelo: «Sono i quattro venti del cielo che partono dopo essersi presentati al Signore di tutta la terra
A kad dodje na one strane u zemlju gergesinsku, sretoše Ga dva besna, koji izlaze iz grobova, tako zla da ne mogaše niko proći putem onim.
Giunto all'altra riva, nel paese dei Gadarèni, due indemoniati, uscendo dai sepolcri, gli vennero incontro; erano tanto furiosi che nessuno poteva più passare per quella strada
Jer od srca izlaze zle misli, ubistva, preljube, kurvarstva, kradje, lažna svedočanstva, hule na Boga.
Dal cuore, infatti, provengono i propositi malvagi, gli omicidi, gli adultèri, le prostituzioni, i furti, le false testimonianze, le bestemmie
Jer iznutra, iz srca ljudskog, izlaze misli zle, preljube, kurvarstva, ubistva,
Dal di dentro infatti, cioè dal cuore degli uomini, escono le intenzioni cattive: fornicazioni, furti, omicidi
Sva ova zla iznutra izlaze, i pogane čoveka.
Tutte queste cose cattive vengono fuori dal di dentro e contaminano l'uomo
I u sve udje strah, i govorahu jedan drugom govoreći: Kakva je to reč, da vlašću i silom zapoveda nečistim duhovima, i izlaze?
Tutti furono presi da paura e si dicevano l'un l'altro: «Che parola è mai questa, che comanda con autorità e potenza agli spiriti immondi ed essi se ne vanno?
Tada koji budu u Judeji neka beže u gore, i koji budu u gradu neka izlaze napolje; i koji su napolju neka ne ulaze u njega:
Allora coloro che si trovano nella Giudea fuggano ai monti, coloro che sono dentro la città se ne allontanino, e quelli in campagna non tornino in città
Jer su ovo duhovi djavolski koji čine čudesa i izlaze k carevima svega vasionog sveta da ih skupe na boj za onaj veliki dan Boga Svedržitelja.
sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di Dio onnipotente
1.2076010704041s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?