Prevod od "tenetevi" do Srpski


Kako koristiti "tenetevi" u rečenicama:

Avvertite la divisione minorile e tenetevi pronti.
Upozori Odeljenje za maloletnike i pozovi nam pomoæ.
Se ci volete proteggere, tenetevi in disparte.
Nemojte vi nas štititi, nego nam samo nemojte smetati.
Dateci i cannoni e tenetevi gli istruttori.
Da, dajte nam topove i nauèite nas.
Tenetevi pure il carro, noi terremo i cavalli.
Задржи кола, ми ћемо да задржимо коње.
Marty e Einstein, tenetevi forte per il salto temporale.
Marty, Einie, zagrlite se zbog vremenskog premještanja.
Tenetevi forte ai sedili o a quello che potete.
Èvrsto se uhvatite za sjedala ili za bilo što.
Dopo il tramonto, tenetevi lontani dalle strade.
Klonite se puteva posle zalaska Sunca.
Tenetevi il denaro perché io non mi muovo di qui.
Zadržite novac jer se ne mièem ni centimetar.
Tenetevi distanti dal nucleo, potreste essere risucchiati.
Odmaknite se od jezgre da vas ne usisa.
Sarà un'èsperienza senza eguali, quindi tenetevi forte, gente!
Bit æe ovo nova igra, zato se pripremite, ljudi.
Ma tenetevi un posticino per la torta di meringhe!
Ali ostavite mesta i za tortu!
Tenetevi in mente tutto ciò, quando considerate le inclinazioni morali e politiche della famiglia Bush.
Imajte to na umu kada uzmite u obzir moralne i politièke sklonosti porodice Buš.
Se la morte e' confermata, tenetevi quella foto per dopo.
Ako je smrt potvrðena, okaèite ih meðu preminule.
Caricate la carrozza e tenetevi pronti tra un'ora.
Natovarite koèije i spremite se u roku sat vremena.
Tenetevi stretta l'anima, ci pensano le sirene a prendere il resto... fino all'osso.
Drži se svoje duše Gibs, jer bude li im dato, sirene æe odneti ostalo, do koske.
Tornate nelle vostre case, tenetevi le vostre famiglie vicine, e aspettate.
Vratite se svojim kuæama, zagrlite porodice i èekajte.
Quindi risedetevi, rilassatevi, e tenetevi pronti per il Circo delle Meraviglie!
Zavalite se, opustite, i spremite za Cirkus Velièanstvenih!
Tenetevi forte, la strada qui è un po' rovinata.
Držite se. Put je malo džombast.
Tenetevi forte, qualche piccola buca in arrivo.
U redu, držite se. Džombe na putu.
Attenti alle scale e tenetevi pronti, perche' sara' buio pesto.
Pazite na stepenice i pripremite se, jer vlada potpuni mrak.
Tenetevi stretti... perche' l'ombra di Roma e' sopra di noi... e tutti condividiamo lo stesso destino.
Држите их близу вас је се сенка Рима надвила над нас.
Sentite, ragazzi, tenetevi pure i soldi, penso... penso che... sia meglio finirla qui.
Gledajte, decki, zadržati svoj novac. Ja--Mislim, uh... Ja--Ja mislim da sam gotov.
Sentite, se dovessi riuscirci davvero... tenetevi pronti... ok?
Ако успем ово да изведем. Будите спремни.
Fate i bagagli e tenetevi pronti.
Spakujte se i budite spremni za pokret.
Tenetevi pronti a lanciare un solo Hellfire AGM-114 sulla casa bersaglio.
Sad, pripremite se da lansirate jedan AGM-114 Helfajer na ciljnu kuæu.
Se non siete interessati a scoprire chi sia questa persona, prego, tenetevi pure le vostre armi.
Ako ne želite saznati, ko je ta osoba, zadržite svoje oružje.
Non avvicinatevi troppo, ma non tenetevi nemmeno troppo alla larga.
Nemoj leteti preblizu niti pokušavati da ga izbegavaš.
Copriamo gli agenti del Dipartimento, tenetevi a distanza.
Ovde smo kao podrška stejtovcima, pa ostanite u pozadini.
E tenetevi forte alla sedia perché se zoomiamo su queste facce, notate come abbiano la stessa fronte spaziosa, le sopracciglia orizzontali, il naso lungo, la curva delle labbra, e il mento piccolo ma ben sviluppato.
I ostanite u sedištima, jer ako zumiramo ova lica, obratite pažnju kako imaju ista široka čela, horizontalne obrve, dugačak nos, zakrivljene usne i male, dobro razvijene brade.
«Quindi voi Tattènai, governatore d'Oltrefiume e Setar-Boznai, con i vostri colleghi funzionari residenti nell'Oltrefiume, tenetevi in disparte
Zato Tatnaju upravitelju s one strane reke, Setar-Vosnaju s drugovima svojim Afarsašanima koji ste s one strane reke, uklonite se odatle.
E disse loro: «Guardatevi e tenetevi lontano da ogni cupidigia, perché anche se uno è nell'abbondanza la sua vita non dipende dai suoi beni
A njima reče: Gledajte i čuvajte se od lakomstva; jer niko ne živi onim što je suviše bogat.
Anche voi tenetevi pronti, perché il Figlio dell'uomo verrà nell'ora che non pensate
I vi, dakle, budite gotovi: jer u koji čas ne mislite doći će Sin čovečiji.
Mi raccomando poi, fratelli, di ben guardarvi da coloro che provocano divisioni e ostacoli contro la dottrina che avete appreso: tenetevi lontani da loro
Molim vas, pak, braćo, čuvajte se od onih koji čine raspre i razdore na štetu nauke koju vi naučiste, i uklonite se od njih;
0.69901990890503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?