Prevod od "stretto" do Srpski


Kako koristiti "stretto" u rečenicama:

Sono quello che ti ha afferrato stretto e salvato dalla perdizione.
Ja sam onaj koji te je zgrabio i izvukao iz propasti.
Non so cosa le abbia detto, ma non vive con i suoi parenti, e neanche con degli amici nel senso stretto della parola.
Не знам шта вам је рекао, али не живи са рођацима, ни са пријатељима, у уобичајеном смислу речи.
Mi rendo conto che tu non sei una persona... nel senso stretto della parola...
Shvaæam da ti nisi osoba... u najstrožem smislu rijeèi, ali...
È molto stretto, un collo di bottiglia che ci permetterà di concentrare le nostre difese residue.
Napravit æemo usko grlo i postaviti ostatak oružja.
Comincio a sentirmi un po' a disagio, per il fatto che lavoriamo a stretto contatto ogni giorno e io so così poco di lei, mi sembra elitario e sbagliato.
Ја почињем да се осећам.....врло непријатно, радећи у твојој близини свакога дана.....а да ја тако мало знам о теби, то је тако елитистички и погрешно.
Alla luce dei recenti avvenimenti i legami d'amicizia che abbiamo stretto saranno ancora piu' importanti.
S obzirom na protekle događaje ovogodišnja prijateljstva bit će važnija nego ikad.
E tu osi definirti il mio più stretto consigliere?
I vi sebe nazivate mojim najbližim saradnikom.
Tu sei il mio più stretto consigliere.
Nikolase, vi ste moj najbliži savetnik.
Potra' starti stretto qui, ma questa e' una gabbia molto piu' ampia di quella in cui ti metterebbero loro.
Oseæaš se zatoèenom, ali puno si slobodnija nego što bi bila kod njih.
Quando si lavora per un uomo potente qualche volta il collare diventa un po' stretto.
Кад радиш за мочног човека...... понекадти крагна буде мало тесна.
E' solo una ragazza, ed e' l'unica persona con cui ho stretto amicizia.
Ona je samo djevojka. I jedina prijateljica koju sam stekla.
Gia', esatto, sono il tipo che ha stretto l'accordo con il Diavolo...
Da, tako je. Ja sam èovek koji je sklopio ugovor sa ðavolom.
Presto attraverserai il Mare Stretto e ti riprenderai il trono di vostro padre.
Ускоро ћете прећи Уско море и вратити очев пријесто.
Suo fratello ha stretto rapporti con un uomo molto pericoloso il quale, evidentemente, pensa che René le abbia rivelato informazioni scottanti.
Tvoj brat se povezao s veoma opasnim èovekom koji smatra da ti je Rene rekao nešto što ne treba da znaš.
I Dothraki non hanno mai attraversato il Mare Stretto.
Дотраци никада нису прешли Уско море.
E' ovvio che tu abbia amici al di la' del Mare Stretto.
Наравно да имаш пријатеље преко Уског мора.
Questa struttura si trova nello stretto di Kamchatka, nel nord della Russia.
Овај објекат се налази у теснацу Камчатке у Северној Русији.
L'Unione Piloti lavora a stretto contatto con la NTSB.
Sindikat pilota je blizak s NTSB-om.
Dimmi una cosa... quando ha paura e... ti tiene stretto... e la sua... pelle tremante e' vicina a te... le sue labbra morbide ti sfiorano... qui... e qui... e qui... ti piace, no?
Reci mi nešto... Kada je uplašena, privija se uz tebe, a telo joj svo drhti, Mekanim usnama te dodiruje.
Arriverai ad un ponte stretto... c'è una grande porta con una W.
Када стигнеш до уског пролаза... велика врата са W на њима.
Possiamo ancora attraversare il Mare Stretto.
Još uvek možemo da odemo preko Uskog mora.
Abbiamo notizia di una piccola forza persiana che ha trovato rifugio dalla tempesta appena passato lo stretto.
Imamo izveštaj o maloj prethodnici persijskih brodova koja je našla utoèište od oluje na drugoj stani tesnaca.
Le vecchie casate seguiranno la nostra regina, quando attraversera' il Mare Stretto.
Старе куће ће похрлити нашој краљици чим пређе Уско море.
Urlero' talmente forte, che mi sentiranno chiaramente anche al di la' del Mare Stretto.
Вриштаћу тако гласно, има да ме чују јасно и преко Уског мора.
Così ho stretto un'alleanza per dare il potere a chi dovrebbe averlo.
Sklopio sam savez da postavim vlast tamo gde treba da bude.
...che noi, oggi, abbiamo stretto un accordo per mettere fine alla guerra e portare con onore la pace in Vietnam.
Danas smo postigli dogovor da okonèamo rat i donesemo èasni mir u Vijetnamu.
Come potete vedere, il fiume può essere davvero stretto in certi punti, permettendo ai nordcoreani di attraversare in segreto.
Као што можете да видите, река је веома уска на појединим тачкама и омогућава Севернокорејанцима да je тајно пређу.
Quello che le scuole sono incoraggiate a fare è di scoprire cosa possono fare i ragazzi attraverso uno spettro molto stretto di risultati.
Škole se podstiču da otkriju šta deca mogu da postignu u vrlo uskom spektru zahteva.
È il silenzio dopo che il cappio è stato stretto.
To je zvuk koji se čuje kad se zategne omča.
Le infermiere nel mio reparto pensavano che il metodo giusto fosse quello veloce, afferrandolo stretto e strappandolo via, prenderlo stretto e tirando con forza.
Medicinske sestre u mom odeljenju su mislile da je pravi pristup brzog skidanja zavoja, te bi ga dohvatile i naglo otkinule, i dohvatile drugi i otkinule.
L'angelo del Signore passò di nuovo più avanti e si fermò in un luogo stretto, tanto stretto che non vi era modo di ritirarsi né a destra, né a sinistra
Potom andjeo Gospodnji otide dalje, i stade u tesnacu, gde ne beše mesta da se svrne ni nadesno ni nalevo.
Avevo stretto con gli occhi un patto di non fissare neppure una vergine
Veru učinih sa očima svojim, pa kako bih pogledao na devojku?
una fossa profonda è la prostituta, e un pozzo stretto la straniera
Jer je kurva duboka jama, a tesan studenac tudja žena.
Di nuovo ti diranno agli orecchi i figli di cui fosti privata: «Troppo stretto è per me questo posto; scostati, e mi accomoderò
I deca koju ćeš imati, pošto si bila bez dece, reći će da čuješ: Tesno mi je ovo mesto, pomakni se da se mogu nastaniti.
Non siete davvero allo stretto in noi; è nei vostri cuori invece che siete allo stretto
Vama nije tesno mesto u nama, ali vam je tesno u srcima vašim.
senza essere stretto invece al capo, dal quale tutto il corpo riceve sostentamento e coesione per mezzo di giunture e legami, realizzando così la crescita secondo il volere di Dio
A ne držeći se glave, iz koje je sve telo s pomoću zglavaka i sveza sastavljeno, i raste za rast Božji.
1.2070331573486s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?