Un punto importante, per l'accusa, è stato che il ragazzo sosteneva che era al cinema, quando avveniva il delitto, ma non era in grado di ricordare i titoli dei film o il nome degli attori.
Važna stavka kod optužbe je bila èinjenica da, pošto je deèko tvrdio da je bio u bioskopu za vreme ubistva nije mogao da se seti imena filmova, niti imena glumaca.
Ma se sosteneva qualunque mezzo pur di continuare le ricerche!
Zar niste hteli da nastavite istraživanje po bilo kojoj ceni?
La tradizione locale sosteneva che c'era un sarcofago d'oro nascosto.
Tradicija govori o zlatnom kovèegu zakopanom na ovom nalazištu.
Metteva in discussione il conformismo in privato, ma in pubblico sosteneva la famiglia e la tradizione.
Privatno je prkosio konvencijama... ali u javnosti je podržavao porodicu i tradiciju.
Feci installare questo nuovo tipo di gru che può tenere una fila di scialuppe in più da questo lato, ma c'era chi sosteneva che il ponte avrebbe avuto un aspetto disordinato.
Ставио сам нове држаче који могу да приме још један ред чамаца. Али неко је мислио да ће палуба да изгледа пренатрпано, па су ме одбили.
Paul Baldino sosteneva di aver trovato Cecilia al suo primo tentativo di suicidio.
Pol Baldino je tvrdio kako je on pronašao Sesiliju pri njenom prvom pokušaju.
Nella pubblicita' c'era un vecchio pazzo che sosteneva che gli alieni l'avessero risucchiato dalla vasca.
Reklama je prikazala tog ludog starca koji tvrdi da su ga vanzemaljci pokupili iz pravo tuš-kabine.
Qui c'e' uno schema: in entrambi i casi, il sospetto era un uomo di religione che predicava apertamente contro l'immoralita' e che poi si ritrovo' accusato di omicidi che lui sosteneva essere opera di una forza invisibile.
Ovdje je povezanost. U oba sluèaja, osumnjièeni je bio èovjek od religije koji je otvoreno propovijedao o nemoralu i onda se našao tražen zbog ubojstva tvrdio je da je to djelo nevidljive sile, ubojstva su izvršena...
Quando e' giunta in ospedale, sosteneva di non essere nemmeno incinta.
Kad je primljena, ona je tvrdila da nije trudna.
Aristarco sosteneva che la Terra si muove.
Aristarchus je mislio, da se Zemlja kreæe.
Quando il programma e' stato chiuso, sosteneva che doveva essere continuato.
Када је програм угашен, он се противио томе. -Сећате ли се његовог имена?
Lei mi sosteneva, mi incoraggiava, mi ha comprato il mio primo diario, e poi e' morta.
Подржавала ме је, охрабривала, купила ми мој први дневник, а онда умрла.
Sosteneva che si fosse ridotta imprevedibilita' dell'economia, e dichiarava che le recessioni erano diventate meno frequenti e più ridotte.
Naveo je smanjenu nepostojanost ekonomije, i rekao da su recesije postale reðe i blaže.
Dissi che lei sosteneva di avere delle informazioni vitali per la salvaguardia del Circus.
Prenio sam im kako ona tvrdi da je u posjedu informacija koje su od životnog znaèaja za dobrobit Cirkusa.
Un altro inglese facoltoso, potente, che sosteneva la nostra causa e che adesso ci comanda a bacchetta.
Takoðe Englez. Poseduje novac, moæ, podržava našu stvar. A sada on upravlja svim našim potezima.
Buddha sosteneva che tutto dipende da tutto il resto.
Buda je tvrdio da sve što postoji zavisi o svemu drugom.
Jung sosteneva, che i giovani usino eventi come questi, in cerca di approvazione.
Знаш, Јанг је рекао да су журке начин на који људи траже распрострањене потврђености.
Sosteneva di avere questo intenso desiderio di uccidere i vampiri.
Tvrdio je da je imao tu intenzivnu želju da ubija vampire.
Dunque, dovevano essere passati tre o quattro anni da quando Ira l'aveva licenziato, e sosteneva di aver avuto la combinazione della cassaforte di Ira da tutto quel tempo, e tutto quel che dovevamo fare era entrare e aprirla.
Morale je su proæi oko tri, èetiri godine nakon što ga je Ajra sjebao, i on je potvrdio da je imao kombinaciju Ajrinog sefa tako dugo, i sve što smo morali je da odemo tamo i otvorimo ga.
Uno chef spagnolo di nome Muro... sosteneva di averle inventate nel diciannovesimo secolo.
Španski kuvar Muro je tvrdio da je to izmislio u 19. veku.
Sosteneva che lei avesse usato il suo sangue senza il suo permesso.
Tvrdio je da je koristila njegovu krv bez odobrenja.
Sosteneva che esistesse un'antica setta di assassini, guerrieri mortali che uccidevano e svanivano come fantasmi.
Tvrdio je da postoji drevna sekta ubica, smrtonosnih ratnika što ubiju pa išceznu poput duha.
Wiroh sosteneva che lo spirito dei sogni aveva ucciso suo padre come punizione per aver chiuso un occhio nei riguardi di un amico in difficolta'.
Viroh je tvrdio da je duh snova ubio njegovog oca kao kaznu što je zažmurio na nevolje svojih suseda.
Penny sosteneva che mentivo perché dicevo che Washington non aveva abbattuto un ciliegio.
Rekla je da lažem da George Washington nije posjekao trešnju.
L'anno dopo si presento' alla mia porta con un bambino tra le braccia, un bambino che sosteneva essere mio.
Godinu dana kasnije mi je došla sa uplakanim deèakom u naruèju. Tvrdila je da je beba moja.
Nel primo processo di Ronnie, c'era un testimone che sosteneva di poter scagionare Ronnie, ma che ritrattò all'ultimo minuto.
Postojao je svedok u Ronijevu korist, ali je odustao u poslednjem trenutku.
Sei settimane fa sono stato contattato da qualcuno che sosteneva di essere Jadalla Bin-Khalid.
Pre šest nedelja me je kontaktirao neko ko je rekao da je Džadala Bin-Kalid.
Malcolm Gladwell ha scritto un articolo sul New Yorker sull'innovazione, in cui sosteneva che le scoperte scientifiche sono raramente il prodotto di genialità individuali.
Malkolm Gledvel je napisao članak u ''Njujorkeru'' na temu inovacije, i njegovo stanovište je da su naučna otkrića retko proizvod individualnog genija.
In questo libro, Smith sosteneva che siamo creature morali, non per una ragione superiore, ma una ragione che viene dal basso.
U ovoj knjizi, Smit je govorio da nismo moralna bića zbog nekih viših razloga, već zbog vrlo jednostavnih.
Un paio di anni fa, lessi sul New York Times un articolo di Michael Pollan in cui sosteneva che coltivare anche solo un po' del proprio cibo è una delle azioni migliori che possiamo fare per l'ambiente.
Пре пар година, прочитала сам чланак Мајкла Полана у Њујорк Тајмсу у коме тврди да је узгој макар имало сопствене хране једна од најбољих ствари коју можемо да урадимо за природну средину.
Il quadro d'insieme che dipinsi sul regno animale, e che includeva l'uomo, sosteneva che, in fondo, siamo tutti in competizione, aggressivi, tutti in cerca di un profitto personale.
Насликао сам целу слику животињског царства укључујући човечанство, да смо сви у суштини супарници, да смо агресивни, у основи сви хоћемо своју корист.
L'opinione comune sosteneva che tutto fosse sicuro fino ad una certa soglia.
Prema kojoj je sve smatrano bezbednim do izvesne mere.
C'era chi sosteneva che il problema era stato risolto.
Ljudi su se pretvarali da je ovaj problem rešen.
Senza l'Iraq che controbilanciasse l'Iran, questo avrebbe potuto diventare nuovamente una minaccia, sosteneva qualcuno in Israele.
Ako Irak ne balansira Iran, Iran bi sada mogao da postane pretnja, za neke u Izraelu.
Egli sosteneva che la paura della morte è naturale, ma non è razionale.
On je tvrdio da je strah od smrti prirodan, ali da nije racionalan.
E Soloveitchik sosteneva che questi due lati della nostra natura sono in guerra l'uno contro l'altro.
Solevičik je smatrao da ove dve strane naše prirode ratuju.
Lui sosteneva che "se gli individui che pungono sono i maschi..."
Он је овако резоновао: „добро, ако су јединке са жаокама мужјаци...”,
Pico sosteneva che Dio desiderava un essere capace di comprendere l'universo bello e complicato che lui aveva creato.
Piko je tvrdio da je Bog želeo da bude sposoban da razume divan i komplikovan svet koji je stvorio.
Un'amica che mi aiutava, che sosteneva la mia causa, mi dava 2.000 rupie al mese perché comprassi della verdura.
Једна пријатељица која ми је велика подршка и жели ми добро, ми је давала 2000 рупија (око 3.600 динара) сваког месеца, за поврће.
Circa 12 anni fa venne pubblicata una storia, una storia orribile, che sosteneva ci fosse un legame tra un'epidemia di autismo ed i vaccini contro morbillo, parotite e rosolia.
Pre oko 12 godina objavljena je priča, užasna priča, koja je povezala epidemiju autizma sa vakcinom protiv malih boginja, zauški i rubeole.
C'è sempre stato chi sosteneva, e sempre ci sarà, che sappiamo abbastanza sull'universo.
Uvek su se iznosili argumenti i uvek će biti iznošeni, da znamo dovoljno o univerzumu.
avevano solo con lui alcune questioni relative la loro particolare religione e riguardanti un certo Gesù, morto, che Paolo sosteneva essere ancora in vita
Nego imahu protiv njega nekakva pitanja o svom sujeverju, i o nekakvom Isusu, koji je umro pa Pavle govoraše da je živ.
0.55181407928467s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?