On tvrdi da je otišao u bioskop oko 11:30 i po povratku kuæi, oko 3:10 zatekao oca mrtvog i bio uhapšen.
Dice di essere andato al cinema alle 23.30 E di essere tornato a casa alle 3.10, dove trova il padre morto e lo arrestano.
Takoðe tvrdi da su ga dva detektiva gurnula niz pola sprata stepenica.
Sostiene anche che i due agenti lo hanno scaraventato giù per le scale.
Te Zelene Beretke su zaista tvrdi momci!
Questi Green Berets sono ragazzi maledettamente duri!
Možeš li izvuæi policijske zapise sluèajeva u kojima poèinitelj tvrdi da je nevin iako je snimljen kako vrši zloèin?
Puo' consultare i dati della polizia per i casi in cui il colpevole si dichiarava innocente, nonostante fosse stato ripreso, - mentre compiva il crimine?
Znaèi on tvrdi da je u sobi bio još neko, samo se on ne seæa ko.
Sostiene che c'era qualcun altro nella stane'a e che non si ricorda.
Naravno, veæina ljudi tvrdi da je uzrok nasilju nasilna amerièka istorija.
La maggior parte della gente afferma, naturalmente, che tutto ciò deriva dalla violenza storica, dal passato violento dell'America.
G. Hejstings, trenutno je sa mnom jedan moj stari izvor koji tvrdi da ima informacije o atentatu na predsednika Hasana.
Sono con un mio vecchio informatore che sostiene di avere informazioni su un tentativo di assassinio al Presidente Hassan.
Svako može da tvrdi da je njihova.
Chiunque puo' venire a dire che sia sua.
Prof. Frojd tvrdi kako seksualni nagon proistièe iz jednostavne potrebe za užitkom.
Il professor Freud afferma che... la pulsione sessuale ha origine da un semplice stimolo verso il piacere.
Jedna djevojka tvrdi da ste joj izmasakrirali prijatelje.
C'e' una ragazza che dice che gli hai squartato gli amici.
Onaj koji tvrdi da je pas njegov?
Quello che dice di essere il proprietario?
Ili ovog propovednika, koji tvrdi da je vaš kralj.
Oppure questo predicatore... Che afferma di essere il vostro Re.
On tvrdi da imperator pravi oružje dovoljno moæno da uništava cele planete.
Afferma che l'Imperatore sta creando un'arma... tanto potente da distruggere interi pianeti.
Post tvrdi da oni izvlaèe audio, video, fotografije, imejlove, dokumenta, i pristupne logove da bi omoguæili analitièarima da prate pokrete i kontakte osoba sve vreme.
Il Post dice che son stati scaricati audio, video, fotografie, e-mail, documenti, e registri in grado di collegare e tracciare le mosse di una persona e dei suoi contatti nel tempo.
Iskoristili su Skotov i Viklandov telefon, za koji se tvrdi da je iz Krisovog džepa.
Era il telefono di Scott, che era nella tasca di Chris.
U svakom sluèaju, Rej tvrdi da je bio s tom malom Lejlom, kako god da se zove, i ona potvrðuje njegovu prièu.
Comunque, Ray sostiene che era con quella ragazzina, Leila o come diavolo si chiama, lei ha confermato.
Kako tvrdi vaš poslodavac, izvesni gdin Grin, pod istragom ste Poverenstva za sigurnosnice i razmenu.
Secondo il suo datore di lavoro, lei è indagato dalla SEC, la Commissione per i titoli e gli scambi.
Leèim pacijenta koji tvrdi da je vaš èlan porodice.
Ho in cura il paziente fatto ricoverare dalla sua famiglia.
Tirion tvrdi da æe imati dokaze.
Tyrion sostiene di averne le prove.
Jedna od tri žene u Americi je žrtva nasilja u porodici ili uhođenja u nekom trenutku života. Državni zdravstveni centar tvrdi da je 15 miliona dece zlostavljano svake godine, 15 miliona.
Una donna su tre in America subisce violenze domestiche o viene perseguitata ad un certo punto della vita, e il CDC riferisce che 15 milioni di bambini subiscono abusi ogni anno, 15 milioni.
Ono što nikada, nikada više neću imati, je da neko ko tvrdi da me voli drži napunjeni pištolj prislonjen uz moju glavu.
Ma non riavrò mai più mai più, una pistola carica puntata alla testa da qualcuno che dice di amarmi.
(Bitboks: "Bili Džin") ♫ Bili Džin nije moja ljubavnica ♫ ♫ Ona je samo devojka koja tvrdi da sam ja taj ♫ ♫ Ali to dete nije moj sin ♫ (Aplauz) To.
(Beatboxing: "Billie Jean" - Michael Jackson) ♫ Billie Jean is not my lover ♫ ♫ She's just a girl who claims that I am the one ♫ ♫ But the kid is not my son ♫ (Applausi) Bene.
Tvrdi materijal je ovde silikon, a meki materijal je silikonska gumica.
Il materiale rigido è silicone, e quello morbido gomma di silicone.
Snepčat, servis koji koriste uglavnom mlađe generacije i koji tvrdi da njihove poruke imaju rok trajanja
Snapchat, il servizio usato dalle generazioni più giovani che sostiene che i suoi messaggi durano solo
Teorija uticaja manjine, koju je predložio socio-psiholog Serž Moskovici, tvrdi da čak i izražena u malom broju, ukoliko postoji istrajnost tokom vremena, promena je moguća.
La teoria dell'influenza della minoranza, proposta dal sociologo Serge Moscovici, dice che anche a piccoli numeri, se costante nel tempo, il cambiamento può avvenire.
Moja majka tvrdi da sam počela da čitam sa dve godine, iako ja mislim da je to verovatnije bilo sa 4.
Mia madre dice che ho iniziato a leggere a due anni, anche se credo che quattro sia più vicino a la realtà.
To je verovanje da su vanzemaljci nekako napredniji od nas, moralniji i u pričama se uvek tvrdi da će doći sa neba ovde da bi nas sačuvali i spasili.
Si tratta della convinzione che gli alieni siano in qualche modo più avanzati di noi, più etici di noi, e la storia è sempre la stessa, ossia che stanno venendo a salvarci e soccorrerci dall'alto.
Ono što me duboko zabrinjava u ovoj knjizi je da se čini da tvrdi da, ako želite da budete moralni, ako želite da imate smisao života, morate da budete inteligentni dizajner, morate da poreknete teoriju evolucije kroz prirodnu selekciju.
è che l'autore sembra affermare che, per essere morali, per avere uno scopo nella propria vita, bisogna essere dei Designer Intelligenti: si deve negare la teoria dell'evoluzione avvenuta per selezione naturale.
Ali je jak narod koji živi u onoj zemlji, i gradovi su im tvrdi i vrlo veliki; a videsmo onde i sinove Enakove.
Gli Amaleciti abitano la regione del Negheb; gli Hittiti, i Gebusei e gli Amorrei le montagne; i Cananei abitano presso il mare e lungo la riva del Giordano
I čuje otac njen za zavet njen ili kako se vezala dušom svojom, pa joj otac ne reče ništa, onda da su tvrdi svi zaveti njeni, i sve čim je vezala dušu svoju da je tvrdo.
se il padre, avuta conoscenza del voto di lei e dell'astensione alla quale si è obbligata, non dice nulla, tutti i voti di lei saranno validi e saranno valide tutte le astensioni alle quali si sarà obbligata
A muž njen čuvši ne reče joj ništa onaj dan kad čuje, onda da su tvrdi zaveti njeni, i tvrdo da je sve čim je vezala dušu svoju.
se il marito ne ha conoscenza e quando viene a conoscenza non dice nulla, i voti di lei saranno validi e saranno validi gli obblighi di astensione da lei assunti
I stegnuće te po svim mestima tvojim, dokle ne popadaju zidovi tvoji visoki i tvrdi, u koje se uzdaš, po svoj zemlji tvojoj; stegnuće te po svim mestima tvojim, po svoj zemlji tvojoj koju ti daje Gospod Bog tvoj;
Ti assedierà in tutte le tue città, finché in tutto il tuo paese cadano le mura alte e forti, nelle quali avrai riposto la fiducia. Ti assedierà in tutte le tue città, in tutto il paese che il Signore tuo Dio ti avrà dato
Zato daj mi sada ovu goru, za koju je govorio Gospod u onaj dan; jer si čuo u onaj dan da su onde Enakimi i gradovi veliki i tvrdi; da ako bude Gospod sa mnom, te ih isteram, kao što je Gospod kazao.
ora concedimi questi monti, di cui il Signore ha parlato in quel giorno, poiché tu hai allora saputo che vi sono gli Anakiti e città grandi e fortificate; spero che il Signore sia con me e io le conquisterò secondo quanto ha detto il Signore!
A tvrdi su gradovi: Sidim, Ser i Amat, Rakat i Hinerot,
Le fortezze erano Siddim, Ser, Ammat, Rakkat, Genèsaret
Kako ova knjiga dodje k vama, u kojih su sinovi gospodara vašeg i kola i konji i grad tvrdi i oružje,
«Ora, quando giungerà a voi questa lettera - voi, infatti, avete con voi i figli del vostro signore, i carri, i cavalli, le fortezze e le armi
I Saraju i Ejalon i Hevron koji je u zemlji Judinoj i Venijaminovoj tvrdi gradovi.
Zorea, Aialon ed Ebron; queste fortezze erano in Giuda e in Beniamino
Ko će me odvesti u tvrdi grad? Ko će me otpratiti do Edoma?
Moab è il catino per lavarmi, sull'Idumea getterò i miei sandali, sulla Filistea canterò vittoria
U Bogu je spasenje moje i slava moja, tvrdi grad i pristanište meni je u Bogu.
Lui solo è mia rupe e mia salvezza, mia roccia di difesa: non potrò vacillare
A srce njihovo ne beše Njemu verno, i ne behu tvrdi u zavetu Njegovom.
il loro cuore non era sincero con lui e non erano fedeli alla sua alleanza
I na svaku kulu visoku i na svaki zid tvrdi,
contro ogni torre eccelsa, contro ogni muro inaccessibile
U to će vreme tvrdi gradovi njegovi biti kao ostavljen grm i ogranak, jer će se ostaviti radi sinova Izrailjevih, i biće pustoš.
In quel giorno avverrà alle tue fortezze come alle città abbandonate che l'Eveo e l'Amorreo evacuarono di fronte agli Israeliti e sarà una desolazione
Jer će tvrdi grad opusteti i biće stan ostavljen i zanemaren kao pustinja; onde će pasti tele i onde će legati, i poješće mu grane.
La fortezza è divenuta desolata, un luogo spopolato e abbandonato come un deserto; vi pascola il vitello, vi si sdraia e ne bruca gli arbusti
A vojska cara vavilonskog udaraše na Jerusalim i na sve ostale gradove Judine, na Lahis i Aziku, jer ti behu ostali tvrdi gradovi izmedju gradova Judinih.
Frattanto l'esercito del re di Babilonia muoveva guerra a Gerusalemme e a tutte le città di Giuda che ancora rimanevano, Lachis e Azekà, poiché solo queste fortezze erano rimaste fra le città di Giuda
Načini put kojim će doći mač na Ravu sinova Amonovih, i u Judeju na tvrdi Jerusalim.
Traccia la strada per cui la spada giunga a Rabbà degli Ammoniti e in Giuda, a Gerusalemme nella città fortificata
Slušajte, gore i tvrdi temelji zemaljski, parbu Gospodnju, jer Gospod ima parbu s narodom svojim, i s Izrailjem se sudi.
Ascoltate, o monti, il processo del Signore e porgete l'orecchio, o perenni fondamenta della terra, perché il Signore è in lite con il suo popolo, intenta causa con Israele
Zato, braćo moja ljubazna, budite tvrdi, ne dajte se pomaknuti, i napredujte jednako u delu Gospodnjem znajući da trud vaš nije uzalud pred Gospodom.
Perciò, fratelli miei carissimi, rimanete saldi e irremovibili, prodigandovi sempre nell'opera del Signore, sapendo che la vostra fatica non è vana nel Signore
Ako samo ostanete u veri utemeljeni i tvrdi, i nepokretni od nade jevandjelja, koje čuste, koje je propovedano svoj tvari pod nebom, kome ja Pavle postadoh sluga.
purché restiate fondati e fermi nella fede e non vi lasciate allontanare dalla speranza promessa nel vangelo che avete ascoltato, il quale è stato annunziato ad ogni creatura sotto il cielo e di cui io, Paolo, sono diventato ministro
Izdaleka stojeći od straha muka njenih i govoreći: Jaoh! Jaoh! Grade veliki Vavilone, grade tvrdi, jer u jedan čas dodje sud tvoj!
tenendosi a distanza per paura dei suoi tormenti e diranno: Babilonia, possente città; in un'ora sola è giunta la tua condanna!
1.5044410228729s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?