Quando si alza il sipario, Ia prima cosa che vedi è un cadavere.
Kad se digne zavesa, prva stvar koju vidiš je mrtvo telo.
Il sipario è caduto sul dramma polacco... una tragedia senza alcun aiuto in vista.
Zavesa se spustila na Poljsku dramu. Tragedija bez utehe na vidiku.
E che combinazione che fossero presenti anche i rappresentanti di altri giornali, tutti invitati quel pomeriggio a vedere la performance di una sostituta, assolutamente imprevista dal teatro fino al momento di alzare il sipario, alle nove.
Kakva sreæna okolnost da su još neki predstavnici drugih listova bili prisutni. Svi smo bili pozvani tog popodneva da prisustvujemo nastupu zamene glavne glumice o èemu uprava nije znala ništa dok nisu bili prisiljeni da podignu zavesu u 21h.
Devi affrontare il sipario con un sorriso
# Pokloni se pred zastorom en-face #
Il presidente americano, nel suo discorso... ha accennato alla Cambogia, solo per dire che... giunti a questo punto, il sipario è calato.
Predsjednik Ford se u svom govoru o vanjskoj politici jedva osvrnuo na Kambodžu. Osim što je rekao da je od ovog trenutka možda prekasno.
Il sipario si apre su una tipica camera di tortura.
Zavesa se diže da prikaže tipiènu odaju za muèenje.
Ma se quella sua calma, la sua amabilita' fossero solo state una mancanza, un sipario calato a nascondere la vacuita'?
Ali šta ako su sav njen spokoj, njena ljubaznost, bili beznaèajni... bili samo zastor spušten preko praznlne?
Voglio alzare il sipario e vedere chi è il mago.
Hoæu povuæi zavjesu! Želim upoznati Èarobnjaka.
Solo una volta... prima che l'orrido sipario della realtà... cali su noi.
Samo jedanput, prije nego što ružan zastor stvarnosti prekrije oboje.
Si alza il sipario ed ecco coccodrilli, fate, pirati e indiani.
Zastor se digne, a tamo krokodili, vile, gusari i Indijanci.
Che dovrà restare in scena finché non calerà il sipario.
Морате да будете на позорници када се спусти завеса.
Non fate caso all'uomo dietro il sipario.
Ne obraæajte pažnju na tipa iza zastora.
Il sipario è alzato. lnizia lo show!
Zavesa je podignuta. Vreme je za nastup!
Non passa un mese senza che tra le notizie non ci sia qualche nuova rivelazione che spalanca il sipario su come viene prodotto il cibo industriale.
Не прође месец дана, а да се не појави нека прича, која уклања вео тајне, како се индустријска храна прави.
E dopo, come un sipario che cala giu' dal cielo, alcune barriere all'interno del giovane Bloom si ruppero.
"BLUM RAZGOvARA SA DEVOJKOM" l onda, kao da se nebo otvorilo povucene su neke barijere u mladom Blumu.
Non e' ancora calato il sipario sulla vostra performance.
Zavesa na vašoj predstavi se još nije spustila.
Sulla storia di Stevens cala un sipario, dopo che ha lasciato il Pentagono.
Stevensova karijera je pala u provaliju kada je napustio Pentagon.
Ricordi quel sipario che mettevano prima dell'inizio del film?
Znaš one zavese pre poèetka filma?
Stanotte... una volta per tutte... alzeremo il sipario e ci riveleremo per cio' che siamo realmente.
Veèeras... jednom zauvek, skloniæemo zavesu i otkriti sebe onakve kakvi jesmo.
Sta per alzarsi il sipario lnizia lo spettacolo
Podižemo zavesu. Vreme je za šou.
Alex, al tre, suono, al quattro e sipario, via.
Алекс, на три. Звук на четири. Врпца, крећи.
È l'adrenalina di quando si alza il sipario.
To je adrenalin kada se zavese podižu.
Ho dei biglietti per il ballo dei fagioli e il sipario sta per alzarsi.
Imam karte za pasuljni balet, zavesa samo što se nije podigla.
A me serve qualcuno che sappia quando chiudere un sipario.
Треба ми неко ко зна када да повуче проклету завесу.
A volte, in teatro, il vero dramma accade prima che si alzi il sipario.
Ponekad, u kazalištu, prava drama se odvija prije dizanja zavjese.
Sto aspettando che l'orchestra smetta di suonare... e che si chiuda il sipario.
Èekam orkestar da prestane da svira... i da padnu zavese.
Ora e' il momento di alzare il sipario.
SAD JE VREME DA POVUÈEMO ZAVESU.
Non appena si alzera' il sipario, saremo li' per far fuori questa Calliope.
Èim se zavesa podigne srediæe nas ta Kaliopa.
Ma stasera... son appena si e' alzato il sipario, ho capito che qualcosa di speciale bolliva in pentola.
Ali veèeras... Èim se podigla zavesa, znala sam da se nešto posebno kuva s njom.
Il sipario alzarsi sopra quel glorioso palco.
Zavesa se podiže nad blistavom scenom.
Il palcoscenico è pronto, il sipario si alza.
Позорница је спремна, завеса се диже.
I pittori viola e i pittori verdi lottano su chi colorerà quel poco dietro il sipario?
Purpurne i zelene slikare koji se bore oko toga ko će da slika iza zavese?
Ed è solo dopo averlo visto più volte, che si è sollevato il sipario, in una scena dove egli attraversa il Deserto del Sinai per arrivare al Canale di Suez, e finalmente ci sono arrivato.
Шта је то било? У једном од каснијих гледања, вео се подигао у сцени када он шета кроз синајску пустињу и стиже до Суецког канала, и тада сам схватио.
Ma penso sia molto interessante sapere che esistono delle prove matematiche per dire che non dovreste mai calare il sipario sulla vostra rabbia.
Ali mislim da je prično zanimljivo znati da zaista postoje matematički dokazi koji kažu da nikada zaista ne bi trebalo da potpuno obuzdate svoj bes.
0.84833812713623s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?