Prevod od "scenda" do Srpski


Kako koristiti "scenda" u rečenicama:

Scenda dalla sua croce, chiuda gli occhi e prema il grilletto!
Siði sa krsta, zatvori oèi i povuci obaraè!
Salga fino in collina e scenda dall'altra parte, dopo due miglia, sulla sinistra, c'è Magenta Drive 239.
Slijedite cestu koja ide uzbrdo, spustite se drugom stranom i nastavite još tri i pol kilometra, pa lijevo, Magenta Drive 239.
È meglio che scenda giù, signorina.
Боље да идете испод палубе, госпођице.
L'assenza di controllo per inerzia durerà 22, 5 secondi prima che la velocità scenda a valori subluce!
Negativna navigacija trajaæe 22, 5 sekunde pre spuštanja ispod brzine svetlosti.
Se va avanti così, prima che scenda sarà già Natale dell'anno prossimo.
Doæi æe i sledeæi Božiæ pre nego što on siðe dole. Hej, pozdravimo Deda Mraza!
Scenda dalla mia macchina e salga sul marciapiede.
Silazi s mog auta, na ploènik!
Si fermi subito e scenda dalla macchina.
...i izaði iz kola... Ne moraš biti takav
Se lui è il Messia scenda ora dalla croce e gli crederemo.
Ako je on Spasitelj kažem vam, neka on sa tog krsta siðe da svi vidimo i verujemo!
Quindi apra il bagagliaio e scenda dalla macchina.
Otvorite prtljažnik i izaðite iz auta.
È necessario che ogni civiltà... scenda a compromessi con i propri valori.
Svaka civilizacija nalazi nephodno da pregovara i pravi kompromise sa nekim vrednostima.
Scenda dall'auto e faccia vedere le mani.
Izadjite iz vozila, da mogu da vam vidim ruke.
Per favore scenda dalla macchina e porti i suoi documenti all'ufficio.
Molimo vas da izaðete iz automobila, i odnesete dokumente u kancelariju.
Se volete che scenda in questo fottuto buco, va bene... ma solo a modo mio.
Ako želite da se spuštam dole, u redu... Ali samo na moj naèin.
Scenda qui, c'è un ottimo negozio di prodotti naturali a circa due isolati a sud della stazione.
Ovde treba da siðeš. Imaš super prodavnicu zdrave hrane... dva bloka levo od stanice.
Non voglio che nessuna scenda li', ok?
Ne želim da ijedna od vas silazi dole.
Oh, non è necessario che scenda dall'auto, signor Diggle.
Nema potrebe da izlazite iz auta.
Ho bisogno che scenda dall'auto, signore.
Izaðite iz kola, molim vas, gospodine.
E' stupefacente quanto sia difficile fare qualcosa che rifletta la luce in quel modo, che fuoriesca dallo strumento in modo corretto, che scenda lungo la linea senza cadere.
Parališuće je teško da proizvedete nešto što prelama svetlost na takav način, a bude isklesano baš kako treba, prati liniju bez prevrtanja.
Questa immagine mi ricorda che è ora che io smetta di parlare e scenda dal palco.
Ovo je slajd koji me podseća da treba da prestanem da pričam i sklonim se sa bine.
Dico che afferro saldamente il mio polso. per assicurare che nulla salga o scenda dalla mia manica, questa è una bugia.
Kažem da ću držati svoj zglob da bi bili sigurni da nište ne ide uz ili niz moj rukav, to je laž.
Stilli come pioggia la mia dottrina, scenda come rugiada il mio dire; come scroscio sull'erba del prato, come spruzzo sugli steli di grano
Neka se spusti kao dažd nauka moja, i neka padne kao rosa govor moj, kao sitan dažd na mladu travu i kao krupan dažd na odraslu travu.
Tu agirai con saggezza, ma non permetterai che la sua vecchiaia scenda in pace agli inferi
Učini dakle po mudrosti svojoj, i nemoj dati da se seda glava njegova spusti s mirom u grob.
Elia rispose al capo della cinquantina: «Se sono uomo di Dio, scenda il fuoco dal cielo e divori te e i tuoi cinquanta.
A Ilija odgovarajući reče pedesetniku: Ako sam čovek Božji, neka sidje oganj s neba i proždre tebe i tvoju pedesetoricu.
Elia rispose: «Se sono uomo di Dio, scenda un fuoco dal cielo e divori te e i tuoi cinquanta.
A Ilija odgovori i reče im: Ako sam čovek Božji, neka sidje oganj s neba i proždre tebe i tvoju pedesetoricu.
Chi sa se il soffio vitale dell'uomo salga in alto e se quello della bestia scenda in basso nella terra
Ko zna da duh sinova ljudskih ide gore, a duh stoke da ide dole pod zemlju?
Se quella casa ne sarà degna, la vostra pace scenda sopra di essa; ma se non ne sarà degna, la vostra pace ritorni a voi
I ako bude kuća dostojna, doći će mir vaš na nju; a ako li ne bude dostojna, mir će se vaš k vama vratiti.
chi si trova sulla terrazza non scenda a prendere la roba di casa
I koji bude na krovu da ne silazi uzeti šta mu je u kući;
chi si trova sulla terrazza non scenda per entrare a prender qualcosa nella sua casa
I koji bude na krovu da ne silazi u kuću, niti da ulazi da uzme šta iz kuće svoje;
Il Cristo, il re d'Israele, scenda ora dalla croce, perché vediamo e crediamo.
Hristos car Izrailjev neka sidje sad s krsta da vidimo, pa ćemo mu verovati.
Quando videro ciò, i discepoli Giacomo e Giovanni dissero: «Signore, vuoi che diciamo che scenda un fuoco dal cielo e li consumi?
A kad videše učenici Njegovi, Jakov i Jovan, rekoše: Gospode! Hoćeš li da kažemo da oganj sidje s neba i da ih istrebi kao i Ilija što učini?
In quel giorno, chi si troverà sulla terrazza, se le sue cose sono in casa, non scenda a prenderle; così chi si troverà nel campo, non torni indietro
U onaj dan koji se desi na krovu, a pokućstvo njegovo u kući, neka ne silazi da ga uzme; i koji se desi u polju, tako neka se ne vraća natrag.
2.830393075943s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?