Rilassatevi, sto cercando soltanto di offrire un buon show all'America.
Opusti se, èoveèe. Ja samo pokušavam da dam Americi dobar šou.
Prego, accomodatevi, rilassatevi e godetevi il viaggio.
Molim vas sjednite, opustite se i uživajte u letu.
Rilassatevi, bambini, le autorità sono sulle tracce del signor Stephano, dalla sua fronte senza sopracciglia alla sua caviglia non tatuata.
Budite uvereni da vlasti žestoko progone g. Stephana, od njegova bezobrvnog èela do netetoviranog èlanka.
Allora, sono a meta' del mio ciclo di chemio, e il medico e' molto fiducioso che riusciro' a farcela, percio' rilassatevi,
Hvala na poklonu. Znaš, Bree, nisi jedina koja želi drugu priliku.
Rilassatevi, consumate e tate quello che vi pare.
Opusti se. Uživaj u svojoj ženi, šta god hoæeš...
Rilassatevi, e' solo un trucchetto di magia.
Opustite se, to je samo magièni trik.
Rilassatevi mentre noi ce ne occupiamo.
Malo da iskulirate dok mi sve radimo.
Resterete qui solo un giorno, quindi riposatevi, rilassatevi, fatevi un te'... e cercate di conoscervi meglio oppure... no.
Ionako ste ovdje samo na dan, zato legnite, opustite se, popijte èaj i bolje se upoznajte, ili... nemojte.
Non rilassatevi troppo, ci stanno avanti di 10 chilometri.
Nemojte se opustiti. Zaostajemo za njima 10 km.
Rilassatevi perche' io voglio solamente che... - Shh. Vi godiate lo spettacolo.
Opustite se, jer hoću da svi... uživate u šouu.
Rilassatevi, e' un cambiamento, non una tragedia.
Samo se smirite. Ovo je tranzicija, a ne tragedija.
E stanotte e' la nostra notte... percio' rilassatevi.
I noæas je naša noæ, pa se opustite.
Tra poco l'equipaggio vi offrira' una bevanda a vostra scelta, ma per il momento sedetevi comodi, rilassatevi, e godetevi il volo.
Osoblje æe vam donijeti piæe po želji, pa se opustite i uživajte u letu.
Rilassatevi, siamo qui per divertirci coi giochi di ruolo!
Opustite se. To je žurka sa ulogama.
Decolleremo a breve, quindi, sedetevi, rilassatevi e... la zona bianca è riservata alle soste brevi di carico... volete dirmi che succede?
Ubrzo bismo trebali krenuti, zato sjednite, opustite se i... Bijela zona je za trenutaèan utovar i istovar... Hoæeš li mi reæi što se dogaða?
Perciò mettetevi comodi, rilassatevi e gustatevi i popcorn ipocalorici e i dolciumi assortiti mentre vi narriamo la strana e strabiliante avventura di un eroe che deve ancora vivere la sua storia.
Зато се завалите, опустите и уживајте у кокицама и разним бојама коже, док вам ми будемо причали чудну и узбудљиву причу о једном јунаку који ће тек ући у сопствену причу.
Basta che mi dia la mano, fratello, rilassatevi.
Samo mi daj ruku, brate, nagni se.
O, se preferite... rilassatevi e... godetevi lo spettacolo.
Ili ako vam je draže, opustite se i pogledajte predstavu.
Restate seduti, rilassatevi e vivrete emozioni memorabili.
Молим да седнете, опустите се и спремите за вожњу свог живота.
Quindi risedetevi, rilassatevi, e tenetevi pronti per il Circo delle Meraviglie!
Zavalite se, opustite, i spremite za Cirkus Velièanstvenih!
E rilassatevi, non ce nulla che io abbia bisogno di sentire proprio ora.
Smiri se. Ništa novo ne treba da èujem.
Allora... accomodatevi, rilassatevi, e tornate, assieme a me, all'antica Roma, con la proiezione di un classico del 1932 girato da Cecil B. DeMille:
Sada... Sjedite, opustite se i vratite se sa mnom u stari Rim dok predstavljamo klasik Cecila B. DeMillea iz 1932.,
Rilassatevi e godetevi il breve volo.
Opustite se i uživajte u kratkom letu.
E per voi infermieri la' fuori... rilassatevi.
I za sve med. sestre, otrežnjenje.
Rilassatevi, se tornate tra un'oretta e' perfetto.
Samo budi svoj, možete se vratiti za sat vremena otprilike i sve æe biti super.
Comunque sia... prego, mettetevi comodi, rilassatevi e unitevi a noi, nel fare il nostro ultimo giro... come indicato dallo sventolamento di questa bandiera da corsa.
U svakom sluèaju, sada možete da sednete, opustite se i pridružite nam se na našem poslednjem krugu koji je oznaèen mahanjem ove trkaèke zastave.
Ora rilassatevi e godetevi il giro.
Opustite se i uživajte u vožnji.
Signore e signori, prego sedetevi, rilassatevi e godetevi il giro.
Dame i gospodo, sedite i uživajte u vožnji.
"Rilassatevi su Kepler-16b, dove la vostra ombra è sempre in buona compagnia".
"Opustite se na Kepleru-16b, gde vaša senka uvek ima društvo."
0.90215396881104s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?