E se rifletti bene, ti renderai conto che io so che non ha inventato.
Ako pažljivo razmisliš, shvatiæeš da ja znam da nije izmislio.
Rifletti su quel che stai dicendo.
Razmisli malo o tome što govoriš.
Rifletti e guarda l'orologio, fra poco finisce il turno e l'amministrazione non vuole pagare straordinari, così abbiamo rimandato tutti al distretto a timbrare il cartellino.
PameIa, gIedaj koIiko je sati, doIazi vreme za smenu.NadIežni se brinu za prekovremeno.Svi su otišIi da se otèekiraju SIedeæa smena uskoro doIazi..
E tu è così che rifletti?
To mi ne zvuèi kao razmišIjanje.
Resta qui fuori da sola e rifletti su quello che hai fatto!
Ostani tu i razmisli o tome sta si uradila!
Se mi uccidi, rifletti: sono un poliziotto.
Ako me ubiješ, tvoj život je gotov.
Quando ti ammali, rifletti sulla tua vita e su come verrai ricordato.
Kada se razbolite, razmišljate o svom životu i kako æe vas pamtiti.
La prossima volta rifletti, prima di abbassare la lampo.
Sledeci put, razmisli pre neko sto otkopcas slic.
Peter, farò il possibile per aiutare tuo fratello, ma rifletti su ciò che ti chiederò.
Peter, uèinit æu što mogu da pomognem tvojem bratu, ali moraš razmisliti o onome što tražim od tebe.
Solo, prenditi un attimo e rifletti, su... dove sei e cosa sta succedendo.
Samo za trenutak razmisli o tome gde si i šta se dešava.
Rifletti sul fatto che ci stanno finendo le freccie.
Misli o tome kako mi da pobegnemo od strela.
Dice: "Rifletti... questa polvere che una volta conobbe il terrore
Значи, "одраз овог пепела ће једном упознати страх".
Rifletti prima di bere e di farmi impazzire.
Misli prije nego što popiješ, prije nego što me razbjesniš.
Se ci rifletti troppo, la prenderò come un'offesa.
Nemoj predugo razmišljati, da to ne shvatim kao košaricu.
A volte nella tua ricerca della felicita', rifletti sul significato della vita.
Ponekad, u potrazi za sreæom promišIjate znaèenje svog života.
Quando ci rifletti, sono ancora molte le cose che funzionano.
Kada preispitaš, mnogo toga imamo zajednièkog.
Perche' non ci rifletti un po' su?
Zašto ne uzmeš malo vremena da razmisliš?
Proprio come a Fox River, non rifletti mai sulle cose.
Baš kao u Fox Riveru, nikad nisi razmišljao.
Tu, giovanotto, vai in camera tua e rifletti su quello che hai fatto!
Ti, mladiæu, idi u svoju sobu i razmisli o tome što si napravio.
Torna nella gabbia e rifletti su quello che hai fatto.
Tako je, natrag u kavez! Razmislite o tome što ste napravili.
Ma rifletti bene, perche' domani sara' troppo tardi.
Ali razmišljaj brzo, sutra æe biti prekasno.
Rifletti bene su cio' che desideri, Aileen.
Razmisli o onome što želiš, Aileen.
Regina, rifletti su quello che fai.
Redžina, razmisli o tome što radiš.
E vogliamo che rifletti sul fatto di essere il padrino di nostro figlio.
I mi želimo da razmotrite bude kum na našem detetu.
Voglio farti una domanda, Letty, e voglio che rifletti bene prima di rispondere.
Pitat æu te nešto, Letty, ali želim da dobro razmisliš prije odgovora.
Allora rifletti sulle tue cazzo di parole, prima di parlare.
Onda dobro promisli o svojim rijeèima prije nego progovoriš!
Rifletti su quello che stai dicendo.
Razmisli malo o onom što prièaš. -Jesam.
Mi limitero' ad allacciarmi una scarpa mentre tu ci rifletti su per bene...
Samo æu vezati svoju cipelu dok vi mislite o tome.
Rifletti: chi ha il potere di sapere quando qualcuno e' morto, senza dover vedere il cadavere per sapere cos'e' successo?
Razmisli malo. Tko ima moæ da zna kada je netko mrtav, ali ne mora vidjeti tijelo da bi to znao?
Ti prego... rifletti su quello ti ho detto.
Razmisli o ovome što sam ti rekao.
Ora rifletti sulla tua vita, dopo aver deciso di rimanere qui, alla Axe Capital.
Sad razmisli o svom životu pošto si odluèila da ostaneš u Aksu.
Quando porrai fine alle tue chiacchiere? Rifletti bene e poi parleremo
Kad ćete svršiti razgovor? Orazumite se, pa ćemo onda govoriti.
Nel giorno lieto stà allegro e nel giorno triste rifletti: «Dio ha fatto tanto l'uno quanto l'altro, perché l'uomo non trovi nulla da incolparlo
U dobro vreme uživaj dobro, a u zlo vreme gledaj, jer je Bog stvorio jedno prema drugom za to da čovek ne zna šta će biti.
6.3174319267273s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?