Prevod od "profondi" do Srpski


Kako koristiti "profondi" u rečenicama:

Gli occhiali le hanno lasciato due profondi segni ai lati del naso.
Naoèare su vam napravile ta dva otiska na nosu?
Quando Archeptolemus profetizzò quattro anni di siccità scavammo pozzi più profondi.
Када је Аркептолемеј пророковао четири године суше копали смо дубље бунаре.
Ti rendera' capace di fare pensieri profondi, di correre a cento all'ora.
Moæi æeš da imaš duboke misli i da trèiš sto milja na sat.
Beh, il procuratore distrettuale pensa che i collegamenti con la mafia di Linderman siano così profondi che se riesco a tirare giu' lui, tutto l'impero si sgretolera'.
On misli da je Linderman toliko duboko u tome, ako ga srušim, srušit æe se cijelo carstvo.
E' facile essere profondi al primo anno di filosofia.
Lako je biti dubokouman na prvoj godini filozofije.
Dobbiamo andare profondi per mancare il parcheggio.
Poveæale su nam se šanse da ne pogodimo tu cev.
Mi addentrai nei profondi recessi della sua mente e trovai quel nascondiglio.
Ишао сам дубоко у скровишта њеног ума и пронашао сам то тајно место.
E facciamo discorsi profondi su com'e' andato il club dell'annuario scolastico e sui suoi amici, e sapete, l'arte drammatica.
I imamo sadržajne razgovore o tome kako je prošla sa pravljenjem godišnjaka i o njenim prijateljima i... znate već, drami.
Come puo' vedere qui, qui e qui... i jet israeliani... non sono stati capaci di penetrare nei bunker piu' profondi.
Ovde, ovde i ovde vidimo da izraelski mlažnjaci nisu uspeli da probiju duboke bunkere.
Infrangi la barriera e raggiungerai i luoghi dei tuoi pensieri più profondi.
Jednom kad se kroz to, od vas će biti prebačeni u stvar na vaš um.
Sette tappe, più di 31000 kilometri... le montagne più alte, e gli oceani più profondi... tutti davanti a loro... per essere conquistati dal concorrente migliore.
Sedamnoge, preko31.000kilometara, usvetunajvišeplanine, i najdubljih okeana svistatiprednjih samočekada budeosvojen pored desne takmičara.
Lasciali poco profondi e ben marcati.
Zakopajte ih plitko i oznaèite mesto.
Ci sono seracchi alti come torri e crepacci così profondi che forse non hanno neanche fine.
Grebeni su velièine nebodera, a pukotine toliko duboke da verovatno ni nemaju dna.
E' successo un paio di giorni fa, ma i tagli sono profondi, quindi gli fa ancora male.
To je bilo pre par dana. Ali posekotine su duboke, pa ih još boli.
C'erano segreti ancora più profondi da imparare lì... ma non avevo la forza di apprenderli.
Tamo je bilo još dubljih tajni za uèenje, ali ja nisam imao snage da ih primim.
Le plastiche, le otteniamo dal petrolio, che cerchiamo in luoghi sempre più remoti, scavando pozzi sempre più profondi per estrarlo.
Пластику добијамо из уља које добијамо из све удаљенијих места зарад кога копамо све дубље и дубље бунаре.
Gli anziani mi diedero consigli molto profondi e assennati.
Тада су ми старци дали чврст и мудар савет.
La lingua può anche avere effetti profondi, lo abbiamo visto parlando del caso dei numeri.
Језици могу да имају и далекосежне последице - то је оно што смо видели по питању бројева.
E questo non tocca neanche lontanamente i profondi rimorsi della vita.
А ово чак није ни близу заиста дубоких животних кајања.
Potrebbe però sembrare un suggerimento facile e crudele quando si tratta di rimorsi molto più profondi.
Али можда то изгледа као груб и површан предлог кад се ради о дубљим кајањима.
Devono lavorare per conto proprio perché in parte è da lì che vengono i pensieri profondi.
Moraju da rade sama, jer se delom velike misli na taj način rađaju.
Possono essere sconvolgenti o sciocchi o profondi.
Могу бити шокантне или смешне или пуне душе.
I pozzi erano profondi più di 90 metri, e portavano pesanti sacchi pieni di pietre, che sarebbero poi stati trasportati in un’altra area, dove la pietra veniva ridotta in polvere per poterne estrarre l’oro.
Okna su i do 90 metara duboka i oni iznose teške torbe kamenja, koje će kasnije biti prenesene u drugu zonu, gde će kamen biti izlupan da bi se iz njega moglo izvući zlato.
e analizzando le varie pieghe e le complessità del linguaggio, penso che possiamo aprire una finestra sui nostri meccanismi più profondi.
i analizom različitih osobenosti i kompleksnosti jezika, mislim da možemo steći uvid u ono ono što nas pokreće.
Forse è proprio questo materiale che ha eroso le montagne di Titano attraverso i canali che abbiamo visto impiegando miliardi di anni per confluire poi in bacini poco profondi.
Ovaj materijal se najverovatnije sprao sa visija na Titanu kroz kanale koje smo ranije videli, i, tokom milijardi godina, punio je basene u nizijama.
Cresce su terreni altrimenti improduttivi, burroni profondi, versanti di montagne.
Raste na inače jalovoj zemlji - u dubokim jarugama, na planinskim padinama.
Sappiamo tutti che quando formiamo dei pensieri questi formano percorsi profondi nelle nostre menti e cervelli.
Svi znamo da kad formiramo misli one formiraju duboke kanale u našem umu i u našem mozgu.
Immagina di avere successo quando cominci un compito difficile, qualcosa di semplice come ascoltare musica con bassi profondi; può favorire sensazioni di potere.
Na samom početku teškog zadatka zamislite da ste već uspeli, nešto jednostavno poput slušanja muzike sa dubokim basom može izazvati osećanja moći.
La nostra idea naturale è che gli aspetti più profondi del pensiero umano, la nostra abilità d'immaginare, di essere coscienti, di sognare, sono sempre state le stesse.
Jedna prirodna ideja je da su najdublji aspekti ljudskih misli - naša sposobnost da zamišljamo, da budemo svesni, da maštamo - uvek bili isti.
O sono stati fattori strutturali più profondi a condurci dove siamo oggi?
Ili postoje dublji strukturni faktori koji su nas doveli tu gde smo danas?
e ci sono molto affezionato, perché tutti questi sentimenti, alcuni banali, alcuni un po' più profondi, erano tutti usciti, in origine, dal mio diario.
I naravno da me ovo dotiče jer sva ova osećanja, neka banalna, neka dublja, su prvobitno proizišla iz mog dnevnika.
In alcuni laghi poco profondi in Alaska il metano sta già ribollendo dall'acqua.
U nekim plitkim jezerima na Aljasci, već možemo videti kako metan u vidu mehura izlazi iz vode.
E ho imparato che le profondità dell'oceano, anche gli oceani poco profondi, sono ricchi di vita sorprendente che realmente va al di là della nostra immaginazione.
Сазнао сам да је свет у дубини океана, па чак и у плитким океанима, тако богат невероватним животом, да је то ван наше маште.
Dicevano “Sono diventati pensatori profondi e molto altro”.
Рекли су, "Они су почели веома дубоко да размишљају, итд".
Come sono grandi le tue opere, Signore, quanto profondi i tuoi pensieri
Bezumnik ne zna, i neznalica ne razume to.
Quanto profondi per me i tuoi pensieri, quanto grande il loro numero, o Dio
Kako su mi nedokučive pomisli Tvoje, Bože! Kako im je velik broj!
per conoscere la sapienza e la disciplina, per capire i detti profondi
Da se poznaje mudrost i nastava, da se razumeju reči razumne,
2.6430568695068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?