Prevod od "prendimi" do Srpski


Kako koristiti "prendimi" u rečenicama:

Tu prendimi la scatola delle medaglie.
Ti uzmi moju kutiju sa medaljama.
"Prendimi, Sheldon." "Sei un animale, Sheldon." "Più forte, Sheldon."
"Уради ми то, Шелдоне." "Ти си животиња, Шелдоне." "Узјаши ме, велики Шелдоне."
Prendimi pure in giro, ma sappi che ha espresso il desiderio di rivedermi.
Smej se ti ali rekla je da hoće opet da izaðe.
Anzi, sì, prendimi un po' di carne essicata.
Ne. Da! Donesi mei nešto od velike curke.
Prendimi il diamante e poi mettili tutti e due sottoterra.
Pronaði mi moj dijamant i onda ih obojicu zakopaj.
Visto che hai voglia di correre, porta le chiappe alla rosticceria... e prendimi una porzione di costolette.
Kad veæ trèiš, Norbit, zašto ne odeš u Rib Shak i doneseš mi porciju rebaraca? I doneseš mi porciju rebaraca?
Secondo te che quella mammina perbene non voleva dire "prendimi in un cul de sac"?
Zar mame sa fudbala ne govore tako za "odradi me u vreæi za spavanje"?
Bug, quando hai finito con l'acqua, prendimi la roba per radermi.
Bug, kad završiš s vodom, donesi mi pribor za brijanje iz torbe.
Sii gentile, prendimi del gin, Tanqueray.
Budi dobar, i kupi mi flasu dzina. Tangueray?
Tu, per favore, prendimi dei campioni di vernice dal quel dosso stradale, ok?
Хеј, ти, узми узорак боје са тог лежећег полицајца.
Julie... prendimi dell'acqua per lavarmi... poi vai dentro con le tue sorelle.
Џулија донеси ми кофу воде да се оперем, а онда уђи са сестрама у кућу.
Gimo, prendimi un'insalatona o qualcosa del genere.
Гимо, донеси ми цезар салату или нешто.
Oh, prendimi Howard, i miei lombi fremono per te!
Oh, napastvuj me, Hauarde. Moja bedra žude za tobom.
Sto un tinto, supe prendimi sul lato opposto
Idem, gruvam, supermuva, S druge strane me smuvaj
Allunga le mani e prendimi le chiappe.
Pruži ruke i uhvati me za dupe.
Tesoro, dallo scaffale laggiù, prendimi lo sciroppo di ipecacuana.
Dušo, dohvati mi sirup ipekakuane iz ormariæa.
Ora prendimi la mano e seguimi in quest'avventura.
Kejto, hoæu da me uhvatiš za ruku. I hoæu da kreneš sa mnom u ovu avanturu.
No, prendimi per il culo, Max.
Ne, hoæu da me zajebavaš, Makse.
Quando te ne vai prendimi con te
Kada poðeš, povedi me sa sobom.
Ora prendimi con il braccio destro e alzami.
Stavi desnu ruku oko mene. I podigni me.
Prendimi un coltello, la mia torte di limone e' pronta.
Daj mi noz, gotov je kolac s limunom.
Fammi un piacere, prendimi uno straccio e l'olio, lassu'.
Molim te, dodaj mi krpu i ulje.
Prendimi in parola: esiste un posto a questo mondo per tuo figlio.
Veruj mi da na svetu postoji mesto za tvog sina. Savršen si.
Dio, prendimi, non burlarti di me.
Uzmi me, Bože, ne igraj se sa mnom.
Prendimi in giro ed io ti ucciderò.
Prevariš li me, ubit ću tebe.
Prendimi, se ci riesci, coda a batuffolo!
Uhvati me ako možeš, pufnasti repiću!
Prendimi a calci e prenditi i tuoi applausi.
Išutiraj me i zaradi svoju ovaciju na nogama.
Ma se avete bisogno di parlare di qualcosa, potete farlo in un modo che non dia soddisfazione, come per esempio, "Vorrei tanto correre questa maratona, quindi mi devo allenare cinque volte a settimana, e prendimi a calci nel sedere se non lo faccio.
Али ако вам је потребно да причате о нечему, можете то рећи на начин који вам не доноси задовољство, као на пример, "Заиста желим да истрчим тај маратон и морам да тренирам пет пута недељно и да се убијем ако не тренирам."
Gli disse: «Prendimi una giovenca di tre anni, una capra di tre anni, un ariete di tre anni, una tortora e un piccione
I reče mu: Prinesi mi junicu od tri godine i kozu od tri godine i ovna od tri godine i grlicu i golupče.
Và subito al gregge e prendimi di là due bei capretti; io ne farò un piatto per tuo padre, secondo il suo gusto
Idi sada k stadu i donesi dva dobra jareta, da zgotovim ocu tvom jelo od njih, kako rado jede.
Poi disse a Camor suo padre: «Prendimi in moglie questa ragazza
I reče Sihem Emoru ocu svom govoreći: Oženi me ovom devojkom.
Egli si alzò e andò a Zarepta. Entrato nella porta della città, ecco una vedova raccoglieva la legna. La chiamò e le disse: «Prendimi un po' d'acqua in un vaso perché io possa bere
I ustavši otide u Sareptu; i kad dodje na vrata gradska, gle, žena udovica kupljaše onde drva; i on je dozva i reče joj: Donesi mi malo vode u sudu da se napijem.
Mentre quella andava a prenderla, le gridò: «Prendimi anche un pezzo di pane
I ona podje da donese; a on je viknu i reče: Donesi mi i hleba malo.
0.42725801467896s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?