Prevod od "povera gente" do Srpski


Kako koristiti "povera gente" u rečenicama:

Tosti noi siam E la povera gente difendiam
Uvek na oprezu Branimo ljudska prava
Sai, Ada ottocento dollari per tanta povera gente sarebbero un mucchio di soldi, ma non per sorella Bessie.
Ada, znaš li Što siromašnima znaèi 800 dolara? Èitava gomila para. Ali sestri Bessie ne znaèe ništa.
Ma un tempo questa povera gente era felice e contenta.
Некада су ови јадници били срећни и безбрижни.
Erano di povera gente che li aveva affidati a me.
Pripadao je siromašnim ljudima. Poverili su mi ga.
Scout, dovete lasciare in pace quella povera gente ve l'ho gia detto
Scout, rekoh tebi i Jemu da pustite te jadne ljude na miru.
Se ha un minimo di pietà, faccia sparare a quella povera gente.
Ako imate imalo milosti, dajte nareðenje da pucaju u naše jadne ljude.
Hai fatto tanta, tanta povera gente.
Ti si stvorio puno, puno sirotinje.
Quelli che leggono i libri vanno dai poveracci e dicono: "Ci vuole un cambiamento" e la povera gente fa il cambiamento.
Naèitani doðu kod nepismenih i kažu "Nužne su promene. " Pa sirotinja izvrši promene.
E poi quelli ancora più furbi si siedono attorno a un tavolo e parlano, mangiano, parlano e mangiano e intanto che fine ha fatto la povera gente?
Onda naèitani sednu za sto i prièaju, prièaju, prièaju, pa jedu, jedu i jedu. A šta bude sa sirotinjom?
La povera gente dei dintorni aspetta che venga il Sole
Siromasi ovog kraja Èekaju da sunce sine, èekaju da sunce sine
Dopo aver lavorato per sette anni in Virginia sono venuti qui... perché la Frontiera è l'unica terra per la povera gente.
После седам година надничења... у Вирџинији, дошли су овамо, пошто је земља на граници била једино доступна за сиромашне.
Fa pagare una fortuna alla gente per le sue scure e squallide case e noi, povera gente, viviamo nella miseria.
Naplaæuje èitava bogatstva svoje mraène sklepane kuæe. Mi siromasi živimo u bedi.
Il sistema si rigenera sulle spalle della povera gente.
Систем се одржава на рачун народа.
Ci sono tutti quelli che conosco e metà della povera gente di Limerick.
Svi koje znam i pola siromašnog Limerika je ovde.
Ma se chiuderai la miniera, come farà questa povera gente a guadagnarsi abbastanza cristalli nogelti per mangiare?
Ali kako æe ovaj siroti narod da zaradi "nogalti" za hranu?
Ma non vi aiuterò a sterminare altra povera gente.
Ali neæu putovati 15.000 km da ubijam drugu sirotinju.
Devo controllare che i conventi accettino questa povera gente.
Moram da se pobrinem da manastiri prime sve ove ljude.
Questa povera gente sta marciando da più di 30 ore.
Ti ljudi hodaju veæ više od 30 sati.
Signor Watters, io non capisco niente di assicurazioni ma credo che il suo compito sia trovare un sistema per non pagare la povera gente.
G. Watters, ja ne znam ništa o osiguranjima... ali mislim da je vaš posao da naðete naèin da ne platite tim jadnim ljudima.
Pensavi di sparargli per vendicare noi, la povera gente?
Jel si mislila da ga upucaš, i time nam obezbediš još malo ljudi?
Non ci sono fondi per trovare la cura a malattie che uccidono solo la povera gente.
Nema novaca u traženju lijekova za bolesti koje ubijaju samo siromašne.
La povera gente viene tirata fuori dalle loro case le famiglie sono separate se solo posso essere me stessa, questo mi basterà
"U svako doba dana... jadni bespomocni ljudi bivaju izvlaceni iz svojih domova." "Porodice su rasturene." "Samo kada bih mogla biti svoja, bila bih zadovoljna."
Spirito, quella povera gente non ha modo di cucinare.
Duše, ovi jadni ljudi nemaju sredstava da skuvaju svoju hranu.
Ma cosa accade alla povera gente intrappolata dalle circostanze?
Ali što je sa tim jadnim ljudima koji su u zamci zbog okolnosti?
Sa, se ancora ci interessa scoprire cos'e' successo a questa povera gente.
Mislim, ukoliko nas i dalje zanima šta se desilo ovim jadnim ljudima.
Cos'ha fatto a quella povera gente?
Što li je uèinio tim jadnim ljudima?
Mi pagano 45 milioni di dollari all'anno per gridare alla povera gente.
Plaæaju me 45 miliona godišnje da vièem na ljude koji nemaju ništa da kažu.
C'è tanta povera gente e c'è spazio.
Они су само људи. Има места.
Tu sei il paladino della povera gente, Lord Snow.
Ти си херој сељака лорде Снежни.
Credi che mi approfitti di questa povera gente in lutto?
Da iskorištavam te jadne, tugujuæe ljude?
Dubito fortemente che la testimonianza di questa povera gente sia attendibile dopo quasi 20 anni.
Sumnjam da su svedoèenja tih jadnih ljudi validna i to još posle 20 godina.
Ha preso il controllo delle miniere, che hanno portato ricchezza e felicità alla povera gente di Tsai Fu.
Он је преузео контролу над рударске радове које су довеле велико богатство и срећу на напаћеном народу Тсаи Фу.
La capacita' di Ned di rigirare il discorso a proprio favore iniziava a farmi sperare... ma guardando l'aula affollata da quella povera gente, mi chiedevo che cosa li rendesse tanto ansiosi di vederci tra le fiamme.
Nedova veština izvrtanja argumenata delovala je obeæavajuæe, ali dok sam gledala te dobre ljude oko nas, pitala sam se, zašto su toliko želeli da gorimo.
Fu un modo per cercare di compensare la perdita di quella povera gente.
Bio je to njen naèin da se iskupi tim jadnim ljudima za gubitak.
Adesso pensate in voi stessi -- perché io vi conosco -- dite, "Certo è terribile per quella povera gente.
Сада мислите - знам ко сте - себи кажете: "То је стварно грозно за те сиромашне људе.
E' veramente orribile, per quella povera gente.
То је одвратно, јадни ти људи.
Questa povera gente, non poteva sentire.
Jadnici, oni ne mogu da čuju.
Prima di tutto penso che esprimerebbe il suo dispiacere per la sorte di quella povera gente
On bi, pretpostavljam, prvo izrazio svoju duboku tugu zbog zle kobi tog nesrećnog naroda.
Poi c'è il caso della povera gente del villaggio, come me.
Tu je i slučaj siromašnih ljudi iz sela, poput mene.
2.8731381893158s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?