Prevod od "portala" do Srpski


Kako koristiti "portala" u rečenicama:

Portala da qualche parte per una settimana.
Odvedi je nekamo na tjedan dana.
Portala sotto e rinchiudila insieme a Mr Bond.
Odvedite je dole i zakljuèajte je sa gospodinom Bondom.
Portala con te, può dipingere, leggere.
Pa, dovedi je. Ona samo slika i èita.
portala di sotto ti chiamero' io.
Dovedi je dole kad ja kažem.
Lucy, portala via da quella casa.
Мораш да је одведеш из куће.
La prossima volta, portala a casa tua.
Iduæi je put odvedi k sebi.
Dammi retta, trovati una bella ragazza... e portala a casa per farmela conoscere.
Nadji sebi finu devojku i dovedi je ovde da je upoznam.
Persuadilo a darti la pergamena di cui parla... e portala qui da me.
Ubedi ga da ti da pergament o kojem govori... i donesi ga meni.
Tu portala dentro, tu chiudi la porta, io mi chiudo nel ripostiglio.
Ti je uvedi, a ti zakljuèaj vrata. Ja æu biti u ormaru.
E portala... dove cazzo vuole lei, per favore.
Molim te, vozi je gde hoæe.
Poi portala al Four Seasons per bere qualcosa.
Onda je odvedi u hotel na piæe.
Portala in una stanza di un motel e scopatela come un animale.
Odvedi je u motel i odvali je tko životinja.
La valigia di Marge, portala di sopra.
Горе, горе. Однеси Марџин кофер горе.
Portala subito qui e l'apriremo insieme.
Пожури назад, па ћемо је заједно отворити.
Portala di sotto, ci vediamo nel vicolo sul lato dell'isola.
Носи је доле. Нађимо се у уличици.
Portala davanti all'ufficio, io Vado a saldare il conto.
Odvezi ga do kancelare. Ja idem ovo da proverim.
Beh, portala al nostro prossimo match.
Pa, povedi je na naš sledeæi meè.
Per favore, portala fuori di qui.
Molim te, samo je vodi odavde.
Vai da tua moglie e portala a casa.
Idi kod svoje žene i odvedi je kuci.
Portala in cella finche' il dottore non sara' pronto.
Vodite je u æeliju dok se doktor ne spremi.
Portala con te, la prossima volta che vai a uccidere qualcuno.
Povedi je sa sobom seledeæi put kad trebaš ubiti nekoga.
Tu, tutta la merda che ti ho dato, va' a prenderla e portala subito dove sai.
Sva sranja koja sam ti dao, donesi na dogovoreno mesto.
Se tieni veramente a lei, portala immediatamente alla tua macchina e tornate a Bon Temps prima che sorga il sole.
Ako ti je zaista stalo do nje, smesta æeš je odvesti u svoj auto, i odvesti je u Bon Temps, pre nego što sunce izaðe.
Portala qui al CTU per interrogarla.
Dovedi je u CTU na ispitivanje.
Portala in citta', Vai in campeggio a Kaua'i.
Odvedi je u grad, idi na kampovanje na Kavaje.
Portala, se ti fa star meglio, ma se si arriva al peggio, non ti sara' utile.
Nosi ga ako æeš se bolje oseæati, ali ako zagusti, neæe ti pomoæi.
Portala con piu' onore di quanto io abbia fatto.
Nosi ga sa više èasti nego što sam to ja radio.
Irri, portala via e lasciaci soli.
Ири, узми је и оставите нас
Trova Mirri Maz Duur e portala da me.
Пронађи Мири Маз Дур. Доведи ми је.
Portala da me incolume o il khal sapra' che ti sei rifiutato di obbedirmi.
Доведи ми је неповређену или ће кал Дрого чути да си ми пркосио.
Portala in bagno, dalle una ripulita.
Vodi je u toalet i oèisti je.
Portala ovunque voglia andare, ecco qui.
Odvedi je gde god želi da ode. Izvoli.
Chucho, portala nella dipendenza, per favore.
Чучо, одведи је у кућу за госте, молим.
Prendi tutta questa roba e portala via.
Spakuj ova sranja i izlazi odavde.
Portala qui, puliscila e portala al dottor... come si chiama?
DOVEDI JE OVDE, OPERI JE, I DOVEDI JE DOKTORU... KAKO ONO REKOSTE DA VAM JE IME, ŠUT?
Portala nella sala comune cosi' tutti saranno testimoni della sua purezza ritrovata.
Odvedi je u dnevni boravak neka svi vide njenu sramotu.
Portala alla fiera e cerca Junior e gli altri agenti e portali qui.
Pronaði Juniora i ostale zamjenike pa ih dovedi ovamo.
Segui questa mappa, vattene di qui e portala da Caroline, cosi' lei potra'...
Prati ovu mapu. Izaði æeš odavde. Odvedi je do Kerolajn da bi ona mogla...
Portala a casa tua, dorme da te.
Odvedi je kuæi. Nek ostane sa tobom.
Portala a casa e stalle addosso finche' non si sara' calmata.
Води је кући, нек се смири.
"Portala con te, ora e per sempre."
Nosi ga sa sobom uvek i zauvek."
Ti prego, Chirone, portala da me.
Molim te Hiron, dovedi mi je?
Portala giù, ora staccati e girati.
Povuci ga niže. Tako je. Iskoraèi i zaokreni ga.
Mary, portala giu' e falle fare colazione.
Meri, odvedi je dole na doruèak.
Proteggila e portala via da Insomnia.
Чувај је и одведи из Инсомније.
0.81848788261414s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?