Prendi la mia parte della vendita di pelli e somari... e vai dalla vedova di Cody.
Možeš zadržati moj dio od prodaje mazgi i kože... ako time kupiš kartu za Dallas.
Malgrado facesse un gran caldo, si stava ricoprendo con pelli che sembravano fatte di ragnatele.
Iako je bio vreo dan ona je menjala kožu... koja je izgledala kao da je napravljena od pauèine.
Specie visto che suo padre ci ha ucciso metà branco e si scalda con le nostre pelli.
Naroèito otkad je njegov otac pobio pola èopora i nosi našu kožu kao odjeæu.
Le pelli di capra che avete ordinato.
Doneo sam kozju kožu koju ste naruèili.
Portate queste pelli a Najib e vedete se le vuole comprare.
Однесите ове коже Нажибу, видите да ли жели да их купи.
Se non vi è chiaro dalle pelli che indossiamo e dalle fronti sporgenti, siamo cavernicoli.
Ako niste to veæ shvatili po životinjskoj koži i spuštenom èelu, mi smo peæinski ljudi.
Quando avrete pulito le pelli, voglio che le tendiate bene.
Kad su krzna èista, rastegnite ih veoma èvrsto.
Prendiamo le pelli e facciamo da bersaglio per gli indiani?
Uzeæemo naša krzna i sedeti tamo meðu Rijima poput pataka?
A meno che non scambiamo le pelli con dei cavalli a un avamposto.
Ako ne naiðemo na ispostavu gde se možemo trampiti za konje.
Sappiamo tutti che quelle pelli non ci saranno più, quando torneremo.
Svi znamo da krzna neæe biti ovde kad se vratimo.
Riesco a sopravvivere soltanto grazie a quelle pelli.
Mogu da preživim samo uz ova krzna!
Vi lasciamo le pelli per onorare il patto.
Ostavljamo vam ova krzna zato što nam èast tako nalaže.
Hai quasi perso la mia quota di pelli, posso solo rifarmi in altro modo.
Veæ si izgubio moja krzna, pa sad nemam izbora, moram da zaradim na druge naèine.
Mi chiedevo quando verremo pagati per quelle pelli.
Pitao sam se kad æemo biti plaæeni za onu robu.
Allora avremo abbastanza uomini per infliggere un po' di civiltà a quei dannati Arikara e riprenderci le pelli.
Tada æemo imati dovoljno ljudi da municijom civilizujemo proklete Arikare i vratimo naša krzna.
Rendici quelle pelli rubate e comprate dai pellerossa.
Vrati ukradena krzna koja kupuješ od Indijanaca.
La prima generazione si arricchì commerciando pelli con i francesi.
Prva generacija se obogatila trgujuæi s Francuzima. Krzna i kože.
avete imparato a fare vestiti con le pelli di animali per tenervi al caldo in inverno.
Naučili ste kako da napravite odeću od životinjske kože kako biste se grejali tokom zime.
Il Signore Dio fece all'uomo e alla donna tuniche di pelli e le vestì
I načini Gospod Bog Adamu i ženi njegovoj haljine od kože, i obuče ih u njih.
con le pelli dei capretti rivestì le sue braccia e la parte liscia del collo
I jarećim kožicama obloži mu ruke i vrat gde beše gladak.
Farai poi per la tenda una copertura di pelli di montone tinte di rosso e al di sopra una copertura di pelli di tasso
I načini pokrivač naslonu od koža ovnujskih crvenih obojenih, i svrh njega pokrivač od koža jazavičijih.
pelli di montone tinte di rosso, pelli di tasso e legno di acacia
I kože ovnujske crvene obojene i kože jazavičije i drvo sitim,
Quanti si trovavano in possesso di tessuti di porpora viola e rossa, di scarlatto, di bisso, di pelo di capra, di pelli di montone tinte di rosso e di pelli di tasso ne portarono
Ko god imaše porfire, skerleta, crvca, tankog platna, kostreti, koža ovnujskih crvenih obojenih i koža jazavičijih, svaki donošaše.
Fece poi per la tenda una copertura di pelli di montone tinte di rosso e al di sopra una copertura di pelli di tasso
I načiniše pokrivač na naslon od koža ovnujskih crvenih obojenih, i pokrivač od koža jazavičijih ozgo.
la copertura di pelli di montone tinte di rosso, la copertura di pelli di tasso e il velo per far da cortina
I pokrivač od koža ovnujskih crvenih obojenih i pokrivač od koža jazavičijih, i zaves,
poi porranno sull'arca una coperta di pelli di tasso, vi stenderanno sopra un drappo tutto di porpora viola e metteranno a posto le stanghe
Pa će po njemu prostreti pokrivač od koža jazavičijih, i odozgo će prostreti prostirač od same porfire, i provući će mu poluge.
su queste cose stenderanno un drappo scarlatto e sopra questo una coperta di pelli di tasso e metteranno le stanghe alla tavola
Pa vrh toga neka prostru prostirač od crvca, i neka pokriju pokrivačem od koža jazavičijih, i neka mu provuku poluge.
metteranno il candelabro con tutti i suoi accessori in una coperta di pelli di tasso e lo metteranno sopra la portantina
I neka ga sa svim spravama njegovim zaviju u pokrivač od koža jazavičijih, i metnu ga na poluge.
Poi stenderanno sull'altare d'oro un drappo di porpora viola e sopra questo una coperta di pelli di tasso e metteranno le stanghe all'altare
I po zlatnom oltaru neka prostru prostirač od porfire i pokriju ga pokrivačem od koža jazavičijih, i provuku mu poluge.
Prenderanno tutti gli arredi che si usano per il servizio nel santuario, li metteranno in un drappo di porpora viola, li avvolgeranno in una coperta di pelli di tasso e li metteranno sopra la portantina
I nek uzmu sve sprave za službu, kojima služe u svetinji, i neka ih metnu u prostirač od porfire i zaviju u pokrivač od koža jazavičijih, i metnu na poluge.
vi metteranno sopra tutti gli arredi che si usano nel suo servizio, i bracieri, le forchette, le pale, i vasi per l'aspersione, tutti gli accessori dell'altare e vi stenderanno sopra una coperta di pelli di tasso, poi porranno le stanghe all'altare
I neka metnu na nj sve sprave njegove, kojima služe na njemu, mašice, viljuške, lopatice i kotliće i sve sprave za oltar, i neka ga pokriju pokrivačem od koža jazavičijih, pa mu provuku poluge.
Essi porteranno i teli della Dimora e la tenda del convegno, la sua copertura, la copertura di pelli di tasso che vi è sopra e la cortina all'ingresso della tenda del convegno
Neka nose zavese od naslona i šator od sastanka, pokrivač njegov i pokrivač od koža jazavičijih što je odozgo na njemu, i zaves na ulasku u šator od sastanka,
Furono lapidati, torturati, segati, furono uccisi di spada, andarono in giro coperti di pelli di pecora e di capra, bisognosi, tribolati, maltrattati
Kamenjem pobijeni biše, pretrveni biše, iskušani biše, od mača pomreše; idoše u kožusima i u kozjim kožama, u sirotinji, u nevolji, u sramoti;
6.9174091815948s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?