bene Allora mandatemi 6 bottiglie di Scotch e 3 bottiglie di gin.
Dobro.hoæu da naruèim šest flaša viskija i tri flaše ruma.
Mandatemi fuori, prima che cambi idea.
Izbacujte me odavde dok se ne predomislim.
Fate in modo che sia istruito e mandatemi Garth.
Pobrini se za smeštaj. Dovedi Kapetana Gartha ovamo. Da, da, gospodine.
Mandatemi a casa e mi giudicherà la mia gente.
Pošaljite me kuæi ako mi ne vjerujete.
Mandatemi subito Armstrong e Friday alla Sala 2.
Dajte mi Armstronga i Friday-a kod stola broj dva, odmah.
Mandatemi giù a parlare con Picard.
Da ja odem da razgovaram s Pikarom.
Qui Unità B. Mandatemi subito una barella!
Ovde jedinica B. Dovedite jebenu pomoc ovamo!
Se avete una storia che volete raccontare mandatemi una lettera.
Ako imate prièu koju želite da isprièate, pošaljite mi pismo
E mandatemi due guarnigioni di uomini.
I pošaljite mi dva garnizona policajaca.
Non voglio saperlo, mandatemi un esperto in questioni religiose.
Pošaljite struènjaka za teologiju. Što je prije moguæe. Dobro.
Il momento sembra buono, mandatemi un bacio.
Nikako. U povoljnom trenutku, pošaljite mi poljubac.
Ehi, mandatemi una squadra alla Westbound Cosway.
Pošaljite tim na cestu prema zapadu!
Sicurezza? Mandatemi una squadra di Polizia Militare qui.
Обезбеђење, доведите ми одред војне полиције, овог трена!
Per favore, non mandatemi là da sola!
Molim Vas, nemojte me slati samu.
Mandatemi un SMS se succede qualcosa.
Pošalji mi poruku ako se nešto dogodi.
Mandatemi a chiamare se le sue condizioni dovessero cambiare.
Pošaljite po mene ako se stanje promijeni.
Storia lunga, ma per favore non chiamatemi ne' mandatemi messaggi fino a domani.
Duga prièa. Samo mi uèinite uslugu. Ne zovite me i ne pišite mi ništa do sutra.
Vi prego, non mandatemi nel ricovero.
Molim vas, nemojte me poslati u popravni dom.
Mandatemi 2 ambulanze e due camion extra per il personale.
Drugi plan spasavanja i dva kamiona za pomoæ.
Fate lo spettacolo di Krusty nel vostro paese e mandatemi il 10 percento.
Napravite Krastijev šou u svojoj zemlji i pošaljite mi 10 posto.
Se dovete mandarmi in prigione, mandatemi in prigione e basta.
Ako æete da me zatvorite, samo me zatvorite.
Mandatemi pure al piu' vicino covo di ladri... disarmato.
Poslali su me u neku jazbinu s lopovima, nenaoružanog.
Mandatemi due unità e un medico legale.
Posaljite mi dve jedinice i patologa na moju lokaciju.
Per qualsiasi urgenza che di norma inviereste di sopra, mandatemi un'e-mail.
Za sve hitno što normalno šaljete gore, pošaljite mi e-mailom.
Mandatemi un messaggio se ci sono novita' su Babakov e Nash.
Javite mi SMS-om ako naðete Babakova ili Nasha.
Mandatemi un'auto per Brooklyn, South Slope.
Treba mi auto do Bruklina, Saut Sloup.
Se volete per favore, per favore fatelo in tutti i cinque continenti e mandatemi i dati, poi li metterò tutti insieme, li sposterò nella School in the Cloud, e creerò il futuro dell'apprendimento.
Ako želite, molim vas uradite to na svim kontinentima i pošaljite mi podatke, zatim ću ih sakupiti, poslati u Školu u Oblaku i stvoriti budućnost učenja.
Mandatemi una lista di massimo 10 copioni che vi piacciono secondo tre criteri.
Pošalji mi listu od najviše 10 tvojih omiljenih scenarija koji ispunjavaju ova tri kriterijuma.
Quindi, proposte, per favore, non subito, mandatemi una email se avete un'idea di cosa possiamo fare di questa straordinaria squadra di perdenti.
Dakle, molim za sugestije, ne odmah, ali pošaljite mi imejl, ako imate zamisao šta da radimo sa ovom divnom ekipom veličanstvenih gubitnika.
Iniziate a formulare domande, ma mandatemi anche il vostro nome.
Почните формирати питање, али пошаљите ми и своје име.
0.87620902061462s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?