No, c'è un maggiordomo e diversi valletti che si aggirano ovunque.
Ne, ima jedan batler i ima mnogo pomoænika koji jure svuda uokolo.
Non ha pensato al suo vecchio maggiordomo.
Ниси мислио на свог старог батлера.
Nessun segno di effrazione e il maggiordomo non ha sentito niente.
Sve smo proverili, nema znakova provale, batler nije ništa èuo.
Niente, ma devi ammettere che il cane maggiordomo e' un po' ridicolo.
Ništa, ali moraš priznati da je ovaj pas batler malo smiješan.
Perche' qui il maggiordomo e' Charlie Carson.
Jer je ovde batler Èarli Karson.
E quando sarai il padrone qui, il maggiordomo sara' licenziato o il cameriere?
I kad ovde budete gospodar, hoæe li batler biti otpušten, ili sluga?
La sorella di papa' lo tormenta sempre perche' mandi delle provviste a Londra, allora le scriviamo, cosi' il suo maggiordomo puo' andare a prenderle a King's Cross.
Tatina sestra ga stalno davi da šalje namirnice za London i onda joj javljamo, da bi ih njen batler pokupio na King Krosu.
I miei unici amici sarebbero una scimmia maggiordomo geneticamente modificata e i nani assunti per interpretare il mio set di scacchi vivente.
Moji jedini prijatelji bi bili moj genetski stvoren majmun batler. i mali ljudi koje sam zaposlio da budu žive šahovske figure.
Un maggiordomo non puo' fare molto piu' che portare la cena su un vassoio.
Batler i ne može baš mnogo sa veèerom na tacni!
Stacy Moore, lui e' Latif Bin Walid, maggiordomo del Principe Farid.
Stejsi Mur, ovo je Latif Bin Valid, batler njegovog velièanstva princa Fahida.
Allora, eccomi li', cinque giorni fa a Cipro sullo yacht del Principe Farid Bin Abbud... quando il maggiordomo personale del Principe, Latif Bin Walid, annuncia che il Principe ha una visita a sorpresa.
Pre pet dana sam bila na Kipru na jahti princa Farid Bin Abuda. Prinèev batler Latif Bin Valid je rekao da je princu stigao gost.
Be', tutti avete conosciuto il nostro maggiordomo, Bevans e il suo staff, vero?
Upoznali ste veæ našeg batlera, Bevansa i njegovo osoblje, zar ne?
Mia madre ha sempre pensato che sarei stato bravo come maggiordomo ed io ci provo.
Sara misli da bih bio bolji kao batler, pa pokušavam...
Chiamo' un arredatore che ne fece una casa feng shui, assunse persino un maggiordomo gay.
Dovela je dizajnera koji je uredio celo mesto, čak je zaposlila gej batlera.
Il maggiordomo ha detto di tenere il cappotto.
Батлер ми је рекао да не скидам јакну.
Come ha detto, maggiordomo, ce ne serve solo una.
Uradi kako kaže, Stjuarde. Potrebna nam je samo jedna.
Il maggiordomo non mi ha detto del suo arrivo.
Domаćin nije mi rekаo bi stigli.
Non sapete che se non e' il maggiordomo, e' la cameriera?
Zar ne znate da ako nije batler, onda je služavka?
Sii gentile e chiedi al maggiordomo di pulirla.
Budi draga i daj ga batleru da ga opere.
Così Giuseppe trovò grazia agli occhi di lui e divenne suo servitore personale; anzi quegli lo nominò suo maggiordomo e gli diede in mano tutti i suoi averi
I Josif steče milost u njega, i dvoraše ga; a najposle postavi ga nad celim domom svojim, i šta god imaše njemu dade u ruke.
Da quando egli lo aveva fatto suo maggiordomo e incaricato di tutti i suoi averi, il Signore benedisse la casa dell'Egiziano per causa di Giuseppe e la benedizione del Signore fu su quanto aveva, in casa e nella campagna
A kad ga postavi nad domom svojim i nad svim što imaše, od tada Gospod blagoslovi dom toga Misirca radi Josifa; i blagoslov Gospodnji beše na svemu što imaše u kući i u polju.
Tu stesso sarai il mio maggiordomo e ai tuoi ordini si schiererà tutto il mio popolo: solo per il trono io sarò più grande di te
Ti ćeš biti nad domom mojim, i sav će ti narod moj usta ljubiti; samo ću ovim prestolom biti veći od tebe.
Quando Giuseppe ebbe visto Beniamino con loro, disse al suo maggiordomo: «Conduci questi uomini in casa, macella quello che occorre e prepara, perché questi uomini mangeranno con me a mezzogiorno
A Josif kad vide s njima Venijamina, reče čoveku koji upravljaše kućom njegovom: Odvedi ove ljude u kuću, pa nakolji mesa i zgotovi, jer će u podne sa mnom jesti ovi ljudi.
Il maggiordomo fece come Giuseppe aveva ordinato e introdusse quegli uomini nella casa di Giuseppe
I učini čovek kako Josif reče, i uvede ljude u kuću Josifovu.
Allora si avvicinarono al maggiordomo della casa di Giuseppe e parlarono con lui all'ingresso della casa
Pa pristupivši k čoveku koji upravljaše kućom Josifovom, progovoriše mu na vratima kućnim,
Diede poi questo ordine al maggiordomo della sua casa: «Riempi i sacchi di quegli uomini di tanti viveri quanti ne possono contenere e metti il denaro di ciascuno alla bocca del suo sacco
I zapovedi Josif čoveku što upravljaše kućom njegovom govoreći: Naspi ovim ljudima u vreće žita koliko mogu poneti, i svakome u vreću metni ozgo novce njegove.
Erano appena usciti dalla città e ancora non si erano allontanati, quando Giuseppe disse al maggiordomo della sua casa: «Su, insegui quegli uomini, raggiungili e dì loro: Perché avete reso male per bene
A kad izadjoše iz mesta i još ne behu daleko, reče Josif čoveku što upravljaše kućom njegovom: Ustani, idi brže za onim ljudima, i kad ih stigneš reci im: Zašto vraćate zlo za dobro?
Achisar maggiordomo. Adoniram, figlio di Abda, sovrintendente ai lavori forzati
A Ahisar upravitelj dvorski; a Adoniram sin Avdin nad carskim poslenicima.
Essi chiesero del re e incontro a loro vennero Eliakìm figlio di Chelkia, il maggiordomo, Sebna lo scriba e Ioach figlio di Asaf, l'archivista
I stadoše vikati cara. Tada dodje k njima Elijakim, sin Helkijin, koji beše nad dvorom i Somna pisar i Joah sin Asafov, pametar.
Eliakìm figlio di Chelkia, il maggiordomo, Sebna lo scriba e Ioach figlio di Asaf, l'archivista, si presentarono a Ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere
Tada Elijakim, sin Helkijin, koji beše nad dvorom i Somna pisar i Joah sin Asafov, pametar, dodjoše k Jezekiji razdrvši haljine, i kazaše mu reči Ravsakove.
Quindi mandò Eliadìm, il maggiordomo, Sebna lo scriba e gli anziani dei sacerdoti coperti di sacco dal profeta Isaia figlio di Amoz
I posla Elijakima, koji beše nad dvorom, i Somnu pisara i najstarije sveštenike obučene u kostret k Isaiji proroku, sinu Amosovom.
Zicri, un eroe di Efraim, uccise Maaseia figlio del re e Azrikam maggiordomo, ed Elkana luogotenente del re
I Zihrije junak od Jefrema ubi Masiju sina carevog i Azrikama upravitelja dvorskog i Elkanu, drugog do cara.
Così dice il Signore, Dio degli eserciti: «Rècati da questo ministro, presso Sebnà, il maggiordomo,
Ovako veli Gospod, Gospod nad vojskama: Idi k onom rizničaru, k Somni, upravitelju dvorskom,
Gli andarono incontro Eliakìm figlio di Chelkìa, il maggiordomo, Sebnà lo scrivano e Ioach figlio di Asaf, l'archivista
Tada izadje k njemu Elijakim sin Helkijin, koji beše nad dvorom, i Somna pisar i Joah sin Asafov pametar.
Eliakìm figlio di Chelkìa, il maggiordomo, Sebnà lo scrivano e Ioach figlio di Asaf, l'archivista, si presentarono a Ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere
Tada Elijakim sin Helkijin, koji beše nad dvorom, i Somna pisar i Joah sin Asafov, pametar, dodjoše k Jezekiji razdrevši haljine, i kazaše mu reči Ravsakove.
Quindi mandò Eliakìm il maggiordomo, Sebnà lo scrivano e gli anziani dei sacerdoti ricoperti di sacco dal profeta Isaia figlio di Amoz
I posla Elijakima, koji beše nad dvorom, i Somnu pisara i najstarije sveštenike obučene u kostret k Isaiji proroku sinu Amosovom.
1.937784910202s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?