Prevod od "l'hai" do Srpski

Prevodi:

nisi

Kako koristiti "l'hai" u rečenicama:

Perche' non me l'hai mai detto?
Zašto mi to nikada nisi rekao?
Perché non me l'hai mai detto?
Kako da mi nikada nisi rekao?
Non posso credere che l'hai fatto.
Ne mogu da verujem da si uradila to.
Quand'è stata l'ultima volta che l'hai visto?
Kad si ga poslednji put videla?
Quando l'hai vista per l'ultima volta?
Kada si je poslednji put video? Pa, sinoæ.
Ti prego, dimmi che non l'hai fatto.
Molim te reci mi da nisi to uradio.
Quando l'hai visto per l'ultima volta?
Kada si poslednji put video Skota?
E tu me l'hai portata via.
I ti si je oduzeo od mene.
Perché non me l'hai detto prima?
Zašto mi ništa od ovoga nisi rekao pre?
Perché non me l'hai detto subito?
ZAŠTO MI ODMAH TO NISI REKLA?
Perché non ce l'hai detto prima?
Zašto nam ranije nisi rekao? Hteo sam.
Sono contento che ce l'hai fatta.
Драго ми је да си дошао. Да.
Non l'hai detto a nessuno, vero?
Citira sveta Pravila stjecanja. Takvu ženu treba kazniti.
Perche' non me l'hai detto prima?
Zašto mi ga ranije nisi pomenula.
E tu non me l'hai detto?
I TO MI NISI REKLA? -BILO JE TO PRE NEKO VEÈE.
Perchè non me l'hai detto prima?
Zašto mi to nisi rekla ranije?
Quando e' stata l'ultima volta che l'hai visto?
Kada ste ga zadnji put vidjeli?
Perche' non ce l'hai detto prima?
Jer sam mislila da ste vi jedan od njih, iz policije.
Allora perche' non ce l'hai detto?
Pa zašto to nisi rekao? - Šta?
Quand'e' l'ultima volta che l'hai visto?
Huh. Dakle, kada je posljednji put ste ga vidjeli? Jutros.
Hai avuto la tua occasione e l'hai sprecata.
Imao si svoju prigodu, koju si upropastio.
Ma perche' non me l'hai detto?
Ali zašto mi nisi mogao reæi?
Allora perche' non me l'hai detto?
Pa zašto me onda više nikada nisi zvala?
Quand'e' stata l'ultima volta che l'hai visto?
Kad si ga video poslednji put?
E non l'hai detto a nessuno?
I, ti nisi to rekao nikome?
Perche' non me l'hai detto subito?
Zašto mi odmah nisi to rekla?
E perche' non l'hai detto prima?
A zašto ranije nisi ovo predložio?
Non ci credo che l'hai fatto.
Ne verujem da si to uradila.
E perche' non ce l'hai detto?
Zašto nam nisi rekla za ovo?
Perche' non me l'hai mai detto prima?
Što mi nisi ovo ranije rekla?
E perche' non me l'hai detto?
I zašto mi to nisi rekao?
Perché non l'hai detto a nessuno?
Moj prioritet je bio da naðem svoju kæerku.
L'hai visto con i tuoi occhi?
Vidio si je svojim oèima? -Da, gospodine.
Mi fa piacere che ce l'hai fatta.
Drago mi je da ste uspjeli. - Bok, prijatelju.
E' per questo che l'hai uccisa?
Da li ste je zbog toga ubili?
L'hai fatto vedere a qualcun altro?
Jesi li pokazao to bilo kome drugom?
L'hai tenuto per tutto questo tempo?
Èuvao si je sve ovo vreme?
E perché non me l'hai detto?
Znaš, od ovog raskida sam poludeo.
È per questo che l'hai fatto?
Да ли је то зашто сте то урадили?
E' per questo che l'hai fatto?
Da li se o tome radilo?
1.9433369636536s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?