Prevod od "influenzando" do Srpski


Kako koristiti "influenzando" u rečenicama:

Ma stai influenzando molte altre vite.
Ali ugrožavaš živote mnogih drugih ljudi.
Questo ambiente mi sta influenzando di nuovo.
Mora da ova okolina deluje na mene.
Deve imparare a controllarsi, sta influenzando il suo lavoro.
Ne èini to, bojiš se da imam pravo.
E cosi' lo stesso fenomeno di cambiamento di tutte queste tendenze sta influenzando anche le stagioni
Isti fenomen koji menja sve ove šablone utièe i na sezone.
Il tuo dolore sta influenzando le decisioni che prendi.
Vaša bol vam šteti donošenju odluka
E forse questo sta influenzando la tua opinione su Hines.
I možda u tom svetlu vidiš i Hinesa.
Sembra che stia influenzando la sua mente.
Izgleda da utièe na njen um.
Lo so che ci hai detto che non sono affari nostri, ma se House crede che l'Huntington ti stia influenzando, forse e' proprio...
Znam da si nam rekla da to nije naš problem ali ako Haus misli da Hantingtonova utièe na tebe... -...možda je zaista...
quindi voglio essere sicuro... che lei non li stia influenzando... con le sue teorie, dottoressa.
Stoga, budi sigurna da ih ne hraniš vlastitim teorijama.
In parole povere, le radiazioni della meteora in avvicinamento stanno influenzando la mente di Superman.
Drugim reèima, radijacija od meteora koji nam se približava. utièe na Supermenovu svest.
Okay, quindi mi stai dicendo che la nave sta influenzando i sogni del colonnello?
Kažeš mi da brod utièe na pukovnikove snove?
E temo che questi eventi stiano influenzando la sua giovane vita.
Bojim se da sve ovo utjeèe na njegov život.
Le radiazioni staranno influenzando solo i protocolli di comando, nient'altro.
Zraèenje utjeèe samo na naredbeni protokol, ništa drugo.
Penso che questo cancro lo stia influenzando piu' di quanto creda.
Mislim da ga ova stvar sa rakom... dira više nego što on misli.
Questa ridistribuzione del plancton sta già influenzando la vita marina.
Ova preraspodjela planktona veæ ima utjecaja na morski život.
Sappiamo gia' che la sta influenzando.
Veæ znamo da deluje na nju.
Emma, le tue emozioni stanno influenzando la tua razionalita'.
Ema, dopuštaš svojim emocijama da ti pomute rasuðivanje.
Da anni stiamo forzando i peggiori della citta' a fare cio' che e' meglio, li stiamo influenzando per aiutarci a salvare la citta', ma... non sta funzionando.
Godinama najgore u gradu prisiljavamo raditi što je najbolje. Pritisnemo ih, pa nam pomažu spasiti grad. Ali... ne uspijeva nam.
Hai utilizzato terapie coercitive, influenzando Abel Gideon e Will Graham per puntare le indagini sullo Squartatore nella direzione sbagliata.
Koristili ste prinudne terapije, uvjetovali Abela Gideona i Willa Grahama da usmjeravaju Trbosjekovu istragu u pogrešnom smjeru.
La tua permanenza sulla Terra... ti sta influenzando, caro fratello.
Vreme koje provodiš na Zemlji utièe na tebe, dragi brate.
Abbiamo scoperto che la proteina FOXO agisce in questi piccoli vermi influenzando la loro aspettativa di vita ed ora sappiamo che influenza la longevità degli umani.
FOXO je protein koji smo našli u ovim malim, okruglim glistama a koji utiče na životni vek, a ovde utiče i na životni vek ljudi.
È davvero una convergenza di discipline, dove la biologia sta influenzando il modo di progettare, il modo di organizzare, di costruire.
To je zapravo sastajanje disciplina, gde biologija utiče na način na koji dizajniramo, kreiramo i gradimo.
Lavoriamo con loro per capire sia la situazione sul campo, sia quali immagini manchino per descriverla, chi siano quelli che stanno influenzando la situazione e quando divulgare il materiale per portare avanti la lotta.
Radimo da bismo razumeli situaciju na terenu i koje slike nedostaju da je opišu, ko su oni koji utiču na situaciju, i kada da pustimo materijal da bi borba napredovala.
Questi artisti non cambieranno il modo di parlare delle donne nelle canzoni fino a quando non chiederemo un cambiamento influenzando i profitti.
Ovi umetnici neće promeniti način na koji govore o ženama u pesmama sve dok mi ne zatražimo promenu, udarajući ih po džepu.
Designer, ricercatori e scienziati cercano di mappare una varietà di sistemi complessi, influenzando così settori artistici tradizionali, come la pittura e la scultura, e influenzano tanti artisti diversi.
Dok dizajneri, istraživači i naučnici pokušavaju da mapiraju mnoštvo kompleksnih sistema, oni na mnogo načina utiču na tradicionalne oblasti umetnosti poput slikarstva i vajarstva, i utiču na mnogo različitih umetnika.
Gli amminoacidi contengono i precursori dei neurotrasmettitori, i messaggeri chimici che trasportano i segnali tra neuroni, influenzando cose come l'umore, il sonno, l'attenzione e il peso.
Aminokiseline sadrže prethodnike neurotransmitera, hemijskih kurira koji prenose signale među neuronima, što utiče na stvari poput raspoloženja, sna, pozornosti i težine.
Questa cosa è decollata, e in pratica stai influenzando l'economia mondiale.
Onda je sve uhvatilo maha, utičete na celokupnu svetsku ekonomiju, praktično, u ovom trenutku.
È solo una proposta, ma credo che sia un modo utile di pensare a quanto l'uomo stia influenzando il pianeta.
To je i dalje samo predlog za epohu, ali mislim da je to koristan način za razmatranje dimenzija ljudskog uticaja na planetu.
Ma le notti più dure della mia vita sono rimaste dentro di me, influenzando chi sono e ciò che faccio.
Али, најтежих ноћи мог живота сам се живо сећала, а утицале су на оно што јесам и на оно што радим.
Persino mentre stiamo influenzando profondamente il nostro ambiente, la medicina moderna e l'innovazione tecnologica stanno influenzando nel profondo la vera essenza di ciò che significa essere belli.
Čak i dok suštinski utičemo na okolinu, savremena medicina i tehnološke inovacije suštinski utiču na samu srž toga šta znači izgledati lepo.
Ho voluto capire meglio questa cultura della velocità, e come mi sta e ci sta influenzando.
Želeo sam da istražim celu ovu ubrzanu kulturu i šta ona to radi meni i svima ostalima.
0.51463198661804s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?