Prevod od "goduto" do Srpski


Kako koristiti "goduto" u rečenicama:

"Mi sono goduto questi otto mesi dell'anno 1885.
"Ovih proteklih osam mjeseci živim sretno u 1885.
Il mio unico rimpianto è che non ho mai conosciuto mio nipote, Arthur né ho goduto dell'affetto di una famiglia come la tua.
Ali jedinu žalbu koju imam, je da nikada nisam upoznao mog neæaka Arthura neizmjerna ljubav porodice, kao što ti imaš.
A che età hai goduto per la prima volta?
Kad si prvi put svršila? Koliko si bila stara?
Non che io o qualche mio conoscente abbia goduto del privilegio d'intimita' con quella famiglia.
Niko od mojih poznanika nije poznavao porodicu lièno.
Te lo giuro, non avevo mai goduto così con una umana.
Кунем се! Никад се нисам овако осећао с људским бићем.
Di colpo anche tu dici: "Non voglio godere finché non ha goduto lui."
Ti ne uživaš zato što ja ne uživam? Ne, ja se zakoèim.
Avete già goduto della nostra ospitalità.
Poslednji put ste iskoristili našu gostoljubivost.
I Quayle hanno sempre goduto della piena fiducia del ministero.
Quaylovi su uvijek bili pouzdani ljudi za službu u inozemstvu.
Certamente non la rispettabilissima KDH Farmaceutici che ha goduto di profitti record in questo trimestre e che ora ha dato la licenza alla ZimbaMed di Harare perché continui i test del Dypraxa in Africa.
Ne, naravno, cijenjena firma KDH Pharmaceutical, koja uživa u rekordnom profitu... i sada ima licencu sa ZimbaMed iz Hararea... za nastavak testiranja Dypraxa u Africi.
Lassù, sono arrivato in ritardo, ma me lo sono goduto.
Tamo pozadi, malo sam kasnio ali sam u svemu uzivao.
Lo so solo che un collega camionista mi ha detto che mi sarei goduto un bello spettacolo, se mi fossi fermato qui.
Sve sto znam je da je jedan od nas Dosao I rekao mi da mogu gledati tvoj sou... Ako dodjem ovde u Ovaj pilicarnik.
Spero che ti sia goduto il tuo momento di volo, perche' non ne avrai un altro.
Nadam se da si uživao u letu, jer više neæeš moæi.
Grazie alle cure di Beth ha goduto di una fetta extra di vita, quasi un dono del cielo.
Zahvaljujuæi Betinoj nezi imala je dodatno vreme, to je bio blagoslov.
Pensavo che ti saresti goduto il tuo tempo libero... con la tua famiglia.
Mislio sam da æeš uživati sa više vremena sa svojom obitelji.
Non che non mi sia goduto ogni momento del suo spingere e tastare.
Nije da nisam uživao u svakom sekundu, vašeg bockanja i pipkanja.
Dice bene lei, che ha goduto di una vita lunga e piena.
Govorite kao neko ko je uživao u blagoslovu dugog i ispunjenog života.
Ho goduto della compagnia di tutte le damigelle meno che della tua.
Uživao sam u društvu svih ostalih deveruša, osim u tvom.
Beh, spero ti sia goduto la giornata di oggi, perche' questo e' l'ultimo giorno che passerai con lei.
Надам се да си уживао данас, јер ће ово бити задњи дан који си провео с њом.
Sembra che Mikey si sia goduto il tuo addio al celibato al posto tuo.
Izgleda da Mike umjesto tebe odraðuje momaèku veèer.
Oh, non preoccuparti, ce lo siamo goduto da qua sotto.
Ne brini, uživali smo dovoljno i odavde.
Mi sono innamorata di un uomo sposato, e ho vissuto e goduto della fantasia che saremmo stati insieme per sempre.
Zaljubila sam se u oženjenog muškarca i živela sam maštariju da æemo biti zauvek zajedno.
Io... voglio dirlo alle persone perche' penso... che tu sia la donna piu' strafica... piu' chic... piu' intelligente... piu' cazzuta, stronza, assolutamente spaventosa... che mi sia goduto sessualmente da davvero moltissimo tempo.
ŽELIM DA KAŽEM LJUDIMA ZATO ŠTO SI TI VEOMA KUL... NAJPAMETNIJA, NAJHRABRIJA, NAJBEZOBRAZNIJA, ZAŠTRAŠUJUÆA ŽENA, SA KOJOM UŽIVAM U SEKSU VEÆ DUŽE VREMENA.
Naturalmente, adesso che sono vegana, non me lo sono goduto quanto avrei fatto
Naravno, sad kad sam vegan, nisam uživati? u njoj onoliko koliko sam mogla prije.
Ma ora sono uscito e il mondo è un posto che merita di essere goduto.
Sada sam vani. Svijet je prekrasno mjesto.
All'inizio mi sono goduto la novità.
U poèetku sam uživao u toj novini.
In ogni caso, sono sbiancati quando hanno sentito il nome che ho scelto e io ho goduto della loro paura.
Prebledeli su kad su èuli ime koje sam odabrao, a ja sam uživao u njihovom strahu.
Il nostro obiettivo è un mondo piacevolmente diverso, sicuro, sano e giusto, con aria pulita ed acqua, terra ed energia pulita – goduto economicamente, equamente, ecologicamente ed elegantemente.
Naš cilj je divno raznovrstan, bezbedan, zdrav i pravičan svet, sa čistim vazduhom, čistom vodom, zemljom i energijom - u kome se ekonomski, ravnopravno, ekološki i elegantno uživa, tačka.
Solo di recente, nell'ultimo decennio, all'incirca, i fumetti hanno goduto di un'accettazione più ampia tra gli insegnanti americani.
A tek odnedavno, možda od prošle decenije ili tako nekako, stripovi su malo bolje prihvaćeni među američkim nastavnicima.
Hanno veramente goduto della compagnia gli uni degli altri.
Zaista su uživali u međusobnom druženju.
quando andrò in Spagna spero, passando, di vedervi, e di esser da voi aiutato per recarmi in quella regione, dopo avere goduto un poco della vostra presenza
Ako podjem u Španjolsku, doći ću vam; jer se nadam da ću tuda proći i vas videti, i vi ćete me otpratiti onamo kad se najpre nekoliko nasitim vas.
6.7476530075073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?