U sluèaju da sutrašnje slike pokažu da smo gotovi... veèeras æu da uživam.
Be' nel caso la foto di domani mostri la fine del mondo, vedo di divertirmi.
Jednostavno ne uživam kada imam posla kao što je James Bond.
È solo che non mi piace avere a che fare con un duro come James Bond.
Nije da ne uživam u tvom društvu.
Non che non mi piaccia la tua compagnia.
Misliš da uživam u tome što vas davim?
Credi che mi piaccia essere un rompiscatole?
Mali je pritisak i uživam u tome.
Non e' stressante, e mi piace cosi'.
Vi mislite da ja uživam u ovome.
Pensa che c'entri qualcosa col tentato suicidio di Carol?
Napravio sam otprilike dvadesetak takvih i to je nešto u čemu stvarno uživam.
Si', ne ho fatti circa 20 ed e' qualcosa che mi piace molto.
Prvi put u nekoliko meseci sam opet mogao da uživam u Bonanci.
Fu la prima volta, dopo mesi, che riuscii a godermi Bonanza.
Imam tu bol od snimanja, moram da delim krevet sa muškim pripravnikom, i ne uživam da trljam dupeta s njim, pa tako...
E' solo che ho questo dolore fortissimo. Condivido il letto con uno stagista maschio, E non ho proprio voglia di strusciarmici culo a culo, cosi'...
Da li ti izgleda kao da uživam?
No, no, no. Secondo te l'ho fatto volentieri?
Znaš da ne uživam u Božiæu.
Lo sai che non mi piace il Natale.
Ne uživam da razgovaram sa tobom na taj naèin.
Non mi diverto a parlarti in quel modo.
Zar nemam ni minut da uživam u Petsinom doprinosu?
Non mi spetta un minuto per godermi il lavoro fatto da Patsey?
Koliko god da uživam u sunèanom danu gospodaru pitam se zbog èega ste poslali po mene.
Per quanto apprezzi una passeggiata all'aria aperta, mio signore, mi chiedo come mai mi hai fatto convocare.
Ali, istina je da radim ovo zato što uživam.
Ma la verità è che lo faccio perché mi piace.
Mnogo puta sam sedeo na toj strani stola, uživam u ironiji što sam se našao sa ove strane.
Oh, e' solo che... mi sono trovato cosi' tante volte dalla tua parte del tavolo, che non posso non godermi l'ironia di ritrovarmi dall'altra.
Možda me možeš ubediti da ostanem i uživam u lepom životu.
Potrei essere convinta a restare, godermi parte della bella vita.
Jedna od stvari koju su izostavili iz mog dokumenta je da uživam u ovakvim stvarima.
C'e' una cosa che non ho messo nel mio dossier. Mi piace questo genere di cose.
Ne uživam ja u ovom sranju.
A me non diverte niente di questa merda.
Pa, ja æu da uživam u ovom popodnevu.
Va bene, vado a godermi il mio pomeriggio.
Nije uobičajena bež'mo-u-brda frka u kojoj uživam.
Non c'è stato il classico "Presto, scappiamo sulle colline".
Želim da uživam u svakom trenutku.
Voglio godermi ogni singolo minuto di tutto questo.
Stvarno ne uživam u ljudskim običajima zahvalnosti.
lo non apprezzare segni di riconoscenza di voi umani.
Padneš li, i ja padam sa tobom, a upravo sam poèeo da uživam u svom malom patetiènom životu.
Se ti fai beccare, sarò fottuto anche io. Proprio ora che cominciavo a godermi la mia piccola, patetica vita qui!
Slušaj, ne uživam da te povreðujem.
Senti... Non mi sto divertendo, lo sai.
Nije bitno da li ja uživam.
Il fatto che non mi piaccia non è importante.
Pa sam ja došao da uživam u svom.
Così sono venuto a soddisfare i miei.
Žele da se penzionišem i uživam u blagodetima mog karcinoma negde drugde.
Vogliono mandarmi in pensione a godermi i benefici del cancro altrove. -Vaffanculo.
Oružje, sise i glupa sranja u kojima obièno uživam.
Pistole, tette e tutto il resto. Stronzate con cui di solito mi diverto.
Ne uživam u oduzimanju deteta od njegove majke, ali u ovom sluèaju, jasno je da je to ispravna stvar.
Non mi piace portare una figlia via da sua madre, ma in questo caso... è chiaro che sia la cosa più giusta.
I kao što rekoh, nisam neuro-naučnik, ali na taj način shvatam kako da sastavim delove koji bi veoma brzo zaobišli taj deo zadužen za razmišljanje i koji bi me doveli do pre-kognitivnih elemanata u kojima uživam.
E, come dicevo, non sono un neuroscienziato, ma mi serve a comprendere come assemblare oggetti che aggirino molto rapidamente la parte pensante della mente, per farmi provare piacevoli elementi precognitivi.
Bila sam zaprepašćena idejom da ću izgubiti sposobnost da uživam i cenim zalazak sunca bez potrebe da imam pri ruci foto-aparat, bez potrebe da delim to sa prijateljima.
Ero terrorizzata dall'idea che non sarei stata più capace di godere e apprezzare il tramonto senza avere con me una fotocamera o un cellulare per twittare i miei amici.
Ne mogu reći da uživam u procesu.
Non posso dire di divertirmi nel processo.
Mislim da dok uživam u životu srećnog muzičara dobijam puno više priznanja nego što sam ikada zamišljala.
Mentre sto gustando la mia vita da musicista felice, penso anche di essere molto più apprezzata di quanto avrei mai potuto immaginare.
Uporno govorim svom super egu da se povuče i da me pusti da uživam u onome što još imam.
Continuo a ripetere al mio super-ego di farsi da parte e lasciarmi godere ciò che ancora ho.
(Smeh) Samo sam hteo da uživam u tom trenu u kom ste svi vi mislili: "Ovaj lik je neverovatan!"
(Risate) Volevo solo godermi quel momento in cui tutti pensavate "Questo tipo è eccezionale!"
I biti sposoban da uživam u krajnjim rezultatima.
E essere in grado di godermi i risultati finali.
Ali ono što mi se posebno dopada - a ja sam novinar - i naročito uživam u tome da pronalazim skrivene sheme; volim da budem detektiv za podatke.
Ma ciò che adoro -- e sono un giornalista -- e quello che mi piace è trovare percorsi nascosti; mi piace essere il detective delle informazioni.
Ako ja s blagodaću uživam, zašto da se huli na mene za ono za šta ja zahvaljujem?
Se io con rendimento di grazie partecipo alla mensa, perché dovrei essere biasimato per quello di cui rendo grazie
1.4976940155029s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?