Prevod od "evidente" do Srpski


Kako koristiti "evidente" u rečenicama:

E' evidente che voi altri non sapete con chi avete a che fare!
Vi ocigIedno ne znate... s kim se zajebavate!
La risposta a questa domanda è evidente.
Mislim da je odgovor na to pitanje oèigledan.
Più potere conquista, più evidente è il suo fanatismo e più aggressivi diventano i suoi sostenitori.
Poveæava svoju moæ i fanatizam, a pristalice su sve agresivnije.
È evidente che questo non è più un gioco.
Ovo oèito više nije slatka igrica.
Sì, è evidente che non siete mai stati condannati a un college inglese.
Очигледно ниси служио у британском интернату.
Voglio che tu te ne vada subito, perche' e' evidente che tu sia un uomo che ama la liberta'".
"Želim da odeš odavde upravo sad, zato što si ti èovek koji voli slobodu."
Mi sembra così evidente che tu e Juan Antonio siete ancora innamorati, quando vi vedo insieme.
Očigledno je da ste ti i Huan Antonio zaljiubljeni.
E' evidente che sei difettoso e irreparabile.
Jasno je da ste defektni toliko da nema popravke.
No, più evidente appari, meno sospetti desti.
Što si uoèljiviji to si i manje sumnjiv.
Dalle attività alle mie spalle, è evidente che è in atto un piano per arrestare il treno allo sbando, ma finora, nessuno dalla AWVR ha rilasciato dichiarazioni.
Po postupcima iza mene, ocito je da se sprovodi zaustavljanje voza. Ali, za sada, niko ništa ne govori.
È evidente che lei è maestro in questo gioco.
Очигледно сте мајстор у овој игри.
E' evidente che lui non sa dove sia.
Znaèi da on ne zna gde je?
Dio solo sa perché fa tutto questo, ma e evidente che non lo fa per proteggere il paese.
Само Бог зна који су јој мотиви, али је јасно да одбрана ове земље није један од њих.
Uomini così non accettano una verità a noi evidente.
Takvi ljudi ne shvaæaju što mi znamo da je istina.
Fin dalla tenera età era evidente l'amore di Mr. Wilford per i treni.
Од малих ногу љубав г. Вилфорда према локомотивама била је очигледна.
-appare ormai evidente che è opera di Al Qaeda o di qualche gruppo terrorista arabo.
Svima je jasno. Ovo je djelo Al Qaede ili nekih sličnih arapskih terorista.
Non ti interessa cosa fanno i tuoi amici di sabato pomeriggio, ma è anche evidente che non sei tanto presa dalle mie profonde elucubrazioni.
Nije te briga šta æe tvoji prijatelji da rade u subotu posle podne, ali takoðe nisi baš ni doživela ovo moje mudrovanje.
I rottami nel mezzo del Potomac hanno reso la sua missione evidente.
Мислим да ракета усред Потомак реке јасно говори сама за себе.
Quello e' vero, ma... e' evidente che hai sentimenti irrisolti nei suoi confronti.
Možda, ali oèigledno još uvek gajiš oseæanja prema njemu.
Solchi regolari nella materia grigia, nessuna contusione evidente, nessun rimpicciolimento dovuto all'Alzheimer.
Prosek sive materije, bez ociglednih modrica. Alchajmer bez smanjenja.
Non c'e' neanche un singolo caso, nei libri o nella vita, in cui un uomo cosi' sano, sia impazzito cosi' tanto, da cosi' giovane, senza alcuna evidente anomalia del cervello.
Nema slucaja, u knjizi ili u zivotu gde je zdrav i tako mlad covek poludeo. bez nepravilnosti vidljivih na mozgu.
Mi sembra evidente che è mia.
Ovo objašnjava da je to moje.
E' evidente che ti ho fatto arrabbiare e me ne scuso.
Очито сам те узнемирио, и извињавам се.
Sono un evidente fattore di preoccupazione, come é giusto che sia, ma gli edifici producono più riscaldamento globale delle auto e dei camion. ma gli edifici producono più riscaldamento globale delle auto e dei camion.
To je laka, vidljiva meta za brigu i trebala bi biti, ali više zagađenja dolazi od zgrada, nego od automobila i kamiona.
Il mio problema è solo il loro evidente antropocentrismo.
Moj problem sa njim je njegov očigledan antropocentrizam.
E in nessun'altro luogo questo fenomeno è più evidente che nell'Unione Europea, in cui nei 27 paesi membri si parlano 23 lingue ufficiali.
I nigde se to tako dobro ne vidi kao u Evropskoj Uniji, gde 27 zemalja članica ima 23 zvanična jezika.
È evidente che, finché continueremo a far crescere la popolazione, dovremmo continuare a coltivare e mangiare cibi geneticamente modificati, questa è l'unica posizione assumibile al momento.
Sve dok mi nastavljamo da povećavamo svetsku populaciju, moraćemo i da nastavimo da gajimo i jedemo genetički modifikovanu hranu,
(Risate) Dopo 20 anni nell'industria del riciclo mi risulta più che evidente che quando diventiamo adulti non ci lasciamo queste regole alle spalle.
(Смех) Па, након проведених 20 година у индустрији рециклаже, постало ми је прилично јасно да не морамо да напустимо ова дечја правила када одрастемо.
(Risate) se ottenessi questi dati studiando i presenti in sala ne sarei elettrizzato perché è evidente la presenza di un trend, e ciò vuol dire che potrei essere pubblicato, che è l'unica cosa veramente importante per me.
Ono što smo otkrili - (Smeh) Kada bih dobio ovakve podatke proučavajući vas koji sedite ovde, bio bih oduševljen, jer očigledno postoji trend na tom grafiku što znači da se moj rad može objaviti,
(Risate) Ma quello che fanno i migliori sistemi al mondo è quello che purtroppo, non è evidente nei sistemi americani -- voglio dire, nel suo complesso.
(Smeh) Ono što svi uspešni sistemi u svetu rade, je ono što nažalost trenutno nije vidljivo u američkom sistemu u celini.
Mettete questo riepilogo in una busta ben evidente con le fotocopie delle vostre tessere assicurative, della procura, e della vostra dichiarazione anticipata di trattamento.
Ovo stavite u kovertu jarke boje sa kopijama kartica za zdravstveno osiguranje, punomoćju, i naređenjem za zabranu oživljavanja.
I miei genitori risposero: "Oh, è davvero gentile, ma è evidente che c'è un problema.
Moji roditelji su rekli: "Hm, to je veoma lepo, ali tu postoji jedan očigledan problem.
E quando si guarda il cervello, è evidente che le due cortecce cerebrali sono completamente separate fra loro.
Kada posmatrate mozak, očigledno je da su dva cerebralna korteksa potpuno odvojena jedan od drugoga.
(Risate) È evidente che la squadra statunitense ha vinto la guerra dei talenti.
(Smeh) Dakle, jasno je, američki tim je pobedio u ratu talenata.
Eppure, mentre la maestosità del ghiaccio è evidente, lo è anche la sua vulnerabilità.
Ipak, iako je veličina leda očigledna, takođe je i njegova ranjivost.
E divenne impossibile parcheggiare da qualsiasi parte: (risata) senza che fosse più che evidente che c'erano un cane e un gatto con me, e che faceva molto caldo.
I postalo je nemoguće parkirati se, (smeh) a da ne bude očigledno da sam sa sobom imala mačku i psa, a bilo je veoma vruće.
Ciò risulta ancor più evidente dal momento che, a somiglianza di Melchìsedek, sorge un altro sacerdote
I još je više poznato da će po redu Melhisedekovom drugi sveštenik postati,
2.5807321071625s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?