Prevod od "jasno" do Italijanski


Kako koristiti "jasno" u rečenicama:

Kao prvo, ovde ja postavljam pitanja, jasno?
Tanto per cominciare qui le domande le faccio io, chiaro?
Da li ti je to jasno?
Come fai a vestirti alla mattina?
Nadam se da vam je to jasno.
E noi non possiamo pagare ui tasca nostra.
Rekao nam je da nikome u Litltonu ni u Lokidovom menadžmentu nije jasno zašto su se deèaci okrenuli nasilju.
Ci hanno detto che nessuno a Littleton, compresi i capi della Lockheed, ha potuto capire perché i ragazzi di Columbine siano venuti alla violenza.
Rekao sam sebi", Ma kako mi to sad bilo živo i jasno, iako sam danas spoznao istinu, to mora da saèeka.
"per quanto potente sia questa sensazione, " "per quanto veritiero sia ciò che credo di aver vissuto oggi, "
Nije mi jasno kako se to dogodilo.
Non ho idea, di come sia potuto succedere.
Da li ti je to dovoljno jasno?
Beh, non e' uno sport per tutto.
Uprkos poèetnim nagaðanjima da je ovo neka prevara ili psina zbog publiciteta jasno je da su taoci u pravoj opasnosti.
Nonostantei sospettiinizialiche si trattasse di una trovata pubblicitaria... Orasembrachegli ostaggisiano realmente in pericolo di vita.
Nešto mi još uvek nije jasno.
Sai, c'e' una cosa che ancora non capisco.
Sada je jasno da je ova 'sajber' pretnja jedna od najveæih izazova nacionalne bezbednosti sa kojim se, kao nacija, suoèavamo.
E' chiaro che la minaccia informatica e' tra le sfide piu' gravi di sicurezza nazionale, da noi affrontate come nazione.
Odjednom, sve mi je postalo jasno.
All'improvviso mi fu tutto molto chiaro.
Nije mi bilo jasno odakle mu novac da se preseli, a kamoli da izdrži gradski život.
Non so come abbia trovato i soldi per venire ad est e a mantenere una vita da citta'.
Jasno mi je šta se dogaða.
Senti, ho capito cosa sta succedendo.
Po izveštajima policije Starling Sitija je jasno da je nasilje koje vrši taj Osvetnik prevršilo meru.
Secondo il Dipartimento di Polizia di Starling City e' ormai chiaro che il livello di violenza del vigilante stia salendo esponenzialmente.
Jasno mi je koliko ovo mora da je dezorijentisano za vas.
So quanto disorientante possa sembrarti tuttio cio'.
Jasno nam je da ste dogovorili nekoliko sluèajeva protiv njih.
Abbiamo appreso che ha definito molti casi contro di loro.
Jasno mi je, vratiæemo se opet na tu prièu.
Me ne rendo conto, e ci torneremo. Quando?
Bilo je jasno da ste vi bili kljuè svega, zato što ste imuni.
Era chiaro che la chiave foste voi giovani... perche' eravate immuni.
To mi nikad nije bilo jasno.
In realta', non ho mai capito cosa volesse dire!
Uvek sam pretpostavljao da je moje poštovanje prema vama jasno.
Ho sempre dato per scontato che il mio rispetto per te fosse chiaro.
Nadam se da je to jasno.
"accordi". Spero che ora ci siamo capiti.
Nije čak ni jasno da li je naš blizak srodnik, Neandertalac, posedovao sposobnost socijalnog učenja.
Non è nemmeno chiaro se i Neanderthal, parenti a noi geneticamente molto prossimi, fossero capaci di apprendimento sociale.
Naši podaci jasno pokazuju da ima puno talentovanih pojedinaca koji jednostavno ne istraju u svojim obavezama.
I nostri dati mostrano chiaramente che ci sono molti individui di talento che semplicemente non portano a termine i propri impegni.
Postalo mi je jasno da Amerikanci shvataju ironiju kad sam naišao na Zakon za decu sa posebnim potrebama ("Nijedno dete izostavljeno").
Ma ho sperimentato l’ironia degli americani quando mi sono imbattuto nella legge *No Child Left Behind* [Nessuno bambino resti indietro].
Jasno mi je da ovo nije privlačan naziv za zakon: Milioni dece izostavljeni.
Capisco che questo non è un nome molto attraente per una legge: “Milioni di bambini lasciati indietro”.
Inače, nije bio ni zlokoban ni uznemiravajuć, iako je čak bilo jasno da ima nešto da mi da do znanja o mojim osećanjima, naročito osećanjima koja su bila udaljena i nedostižna.
Altrimenti, non era né sinistra né inquietante, nonostante a quel punto fosse chiaro che aveva qualcosa da comunicarmi sulle mie emozioni, in particolare sulle emozioni remote e inaccessibili.
Vidite, u patrijarhalnim društvima, već od samog početka je jasno, kada se rodi devojčica, njeno rođenje se ne proslavlja.
Vedete, nelle società patriarcali, già dall'inizio, quando nasce una bambina, la sua nascita non viene festeggiata.
Jasno, bilo je to pre društvenih mreža, ali ljudi su i dalje mogli da ostavljaju komentare, prosleđuju mejlovima priče i, naravno, okrutne viceve.
Lo ammetto, era prima dei social media, ma la gente poteva comunque commentare online, mandare per email storie, e, ovviamente, anche battute crudeli.
I gledam u karticu na vrhu i iako mogu jasno u umu da vidim kako moja vizit-karta izgleda ne mogu da kažem da li je ovo moja kartica ili nije, jer su mi pred očima sve sami pikseli.
E guardo il biglietto in cima e anche se la mia mente vedeva chiaramente come appariva il biglietto da visita, non sapevo dire se questo fosse il mio biglietto o meno, perché tutto quello che riuscivo a vedere erano puntini.
A u tome je suština usredsređenosti uma: jasno sagledavanje onoga što dobijamo kada se zaokupimo našim ponašanjima, oslobađanje od začaranosti na visceralnom nivou i sa te tačke kada nestaje začaranost, prirodno oslobađanje.
Questo è il segreto della consapevolezza: Vedere chiaramente i risultati del nostro comportamento e rimanerne disillusi a livello viscerale; e da questa posizione di disillusione, lasciar perdere.
Pitao je: "Je li nam jasno na šta smo upravo pristali?
Diceva: "Siamo sicuri di cosa abbiamo accettato?
Jasno se sećam trenutka kada sam razumela prvu šalu na nemačkom gledajući „Prijatelje.“
Ricordo chiaramente il momento in cui capii la prima battuta in tedesco mentre guardavo Friends.
Ovo je postalo veoma, veoma jasno već na početku.
Questo mi è stato molto, molto chiaro fin dal principio.
I bilo je jasno da vara na veoma, veoma ozbiljan način.
Ed ha chiaramente imbrogliato in un modo molto, ma molto grave.
0.86287999153137s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?