Io non so perché discute tanto su queste sciocchezze con quello che c'è da fare.
Ne znam zašto se raspravljamo oko sitnih stvari kao što je ova. Imamo važnog posla.
Saprà che con l'autorità militare non si discute.
Imamo posla sa vojskom u ovom sluèaju.
Quale sarà il prossimo passo non è stato ancora deciso, ma si discute sull'opportunità di chiamare l'esercito.
Još nisu napravljene odluke o sledeæim moguæim potezima, ali postoji moguænost, o kojoj se raspravlja, o ulasku vojske u to podruèje.
Alle 12:23, Platz vede Bannister... che discute animatamente con sua moglie Debra.
12:23 поподне. Плац је видео Банистера како се расправља са својом женом Дебром.
Mi interessa solo sapere perché il consiglio si è riunito alle mie spalle e discute un'ulteriore proposta da un uomo con cui mi repelle fare affari.
Интересује ме, како је мој одбор заседао иза мојих леђа, и забавља се даљим предлозима од човека, са којим ме вређа пословање.
Durante un soccorso non si vota, né si discute o litiga.
Pri spasavanju, ne glasamo, zapitkujemo ili se raspravljamo.
Non pensavo fossi il tipo che discute.
Нисам мислио да си тип који провоцира.
Oh, um, una domanda veloce quando qualcuno discute su una questione delicata con un avvocato come te quando inizia la riservatezza tra avvocato e cliente?
Oh, brzo pitanje-- kada netko raspravlja osjetljivu situaciju sa advokatom kakav si ti, kada poèinje odnos odvjetnik-klijent?
La casa di El ha un sacco di segreti di famiglia di cui nessuno discute mai.
Porodica -El ima mnogo porodiènih tajni o kojima niko nikad nije prièao.
Non si discute nemmeno con quelle persone che hanno il cattivo gusto di porgere domande circa la verità della storia sacra.
Ne podleže raspravi da neki ljudi imaju toliko lošeg ukusa da postavljaju pitanje istinitosti svete prièe.
C'e' dentro un ragazzo. Non si discute.
Dok je mali unutra, nema mrdanja.
Ha ragione lui, non si discute, potrei essere sospettato anch'io!
U pravu je, i ja mogu da budem osumnjièeni.
Questo suona sospettoso come un soldato che discute l'ordine di un colonnello.
Ваш тон ми недвосмислено звучи као да обичан војник испитује пуковника.
E' per questo che riesce così bene quando può visualizzare quello di cui si discute.
Zato joj dobro ide, kada vidi da se o njima razgovara.
L'idillio anglo-americano e' finito, e alla Casa Bianca si discute la strategia del "facciamo da soli".
Anglo-Amerièka ljubav je gotova. I postoji "zgrabi sam" strategija na stolu u Bijeloj kuæi.
A Washington si discute sul richiamo delle truppe ribelli in Siria.
Razgovori u Vašingtonu pozivaju na naoružavanje pobunjenika u Siriji
Il vostro valore non si discute.
Svi vi ste nam od velikog značaja.
All'interno dell'organizzazione si discute se lo meriti o no.
Neki unutar organizacije raspravljaju da li on to zaslužuje.
I confini sono saltati e ancora si discute la giurisdizione su quelle acque.
Došli su novi šefovi i vlasništvo nad tim vodama je ostalo nerešeno.
Solo un pazzo discute dell'onore di un uomo morto.
Само се будала свађа због поноса мртвог човека.
Entra in un bar e troverai qualche pazzo che discute con le voci nella sua testa.
Uði u bar bilo koje veèe, naæi æeš luðake koji se svaðaju s glasovima u svojoj glavi.
Una nazione intera che discute in tempo reale in risposta a ciò che viene trasmesso.
Нација која експлодира у разговору, у реалном времену, у одговору на оно што се емитује.
Il diritto alla privacy non si discute.
O privatnosti se ne može diskutovati.
Sono fortunato ad essere genitore, e vedere mio figlio crescere mi fa credere fermamente che si nasca con un certo temperamento, e che siamo fatti in un certo modo, su cui non si discute, e che non si può cambiare.
Благословен сам родитељством, и гледајући своју децу како расту, чврсто верујем да се рађате са темпераментом и одређеним особинама и ништа се ту не питате и не можете то променити.
Ancora si discute sul picco del petrolio, ma abbiamo definitivamente raggiunto il picco delle nascite.
Још увек расправљамо о врхунцу за нафту, али смо дефинитивно достигли врхунац у броју деце.
Quando si discute e si pianificano le risorse e l'energia necessarie per il futuro, per l'umanità su questo pianeta, bisogna pianificare per 10 miliardi.
Дакле, када разговарате и планирате ресурсе и енергију потребну за будућност, за људе на овој планети, морате да планирате за 10 милијарди.
Ora, riuscite ad immaginare una discussione in cui siete contemporaneamente chi discute, ma anche parte del pubblico e vi osservate discutere?
Možete li sada zamisliti raspravu u kojoj ste vi onaj koji raspravlja, ali ste takođe i u publici i gledate sebe kako raspravljate?
E poi si discute che ok, certo, probabilmente sta succedendo ma di nuovo, anche altri paesi lo fanno.
Neki kažu da je moguće da se to dešava, ali i druge zemlje to rade.
E questo tra gli antropologi proprio non si discute.
Među antropolozima oko ovoga nema spora.
Quando il mio direttore va a una riunione di dipartimento discute proprio di queste cose."
Kada moj direktor ode na sastanak u glavnoj ustanovi, upravo to su stvari o kojima se diskutuje.“
Mentre ancora si discute sulle cause molecolari dell'Alzheimer, gran parte dei neuroscienziati ritiene che la malattia cominci quando il beta-amiloide inizia ad accumularsi.
Iako se o molekularnim razlozima Alchajmera još uvek raspravlja, većina neuronaučnika veruje da se bolest aktivira kada amiloid beta počne da se gomila.
Sono le stesse preoccupazioni sollevate in un distretto dopo l'altro e più volte in tutto il paese quando si discute di orari scolastici.
Ovo su iste brige koje se iznova javljaju u mnogim okruzima širom države kada se raspravlja o vremenu početka nastave.
Ancora oggi si discute sull'esistenza dell'eiaculazione femminile e del punto G come se si stesse parlando degli alieni o degli UFO:
Čak i danas raspravljamo o postojanju ženske ejakulacije i G-tačke kao da govorimo o vanzemaljcima ili NLO-ima.
Oggi, quando si discute del futuro, l'orizzonte comune è il 2050.
Када данас помислите на будућност, не мислите на период после 2050. године.
(Il pubblico discute) (Rumore di gong) (DA) Ok.
(Публика расправља) (Звук гонга) (ДА) Добро.
Se un saggio discute con uno stolto, si agiti o rida, non vi sarà conclusione
Mudar čovek kad se pre s ludim, ili se srdio ili smejao, nema mira.
1.1074860095978s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?