Prevod od "dimostrarlo" do Srpski


Kako koristiti "dimostrarlo" u rečenicama:

lo sono il più forte e oggi avrò modo di dimostrarlo di nuovo.
Ja sam najbolji. Ovo je samo još jedna prilika da to pokažem.
Sei il nostro nuotatore più veloce e hai le palle per dimostrarlo.
Ti si najbrži prokleti plivaè na ovom brodu, a i imaš i hrabrosti da to pokažeš.
Hai uno strano modo di dimostrarlo.
Imaš smešan naèin da pokazuješ to.
Una sorta di genio matematico e amava dimostrarlo giocando a poker.
Геније за математику а волео је да се доказује играјући покер.
Sei il miglior nuotatore che abbia mai frequentato questa scuola e c'è un tabellone a dimostrarlo.
Najbolji si plivaè upisan u ovaj program, bez konkurencije. lmaš cijelu ploèu rekorda koja to dokazuje.
Se davvero sei pronta, comincia a dimostrarlo!
Dakle, ako si spremna, bolje ti je da poèneš to dokazivati.
E sarei felicissimo di togliermi anche il resto dei vestiti che ho addosso per dimostrarlo.
I bio bih više nego sreæan da skinem ostatak moje odeæe da ti to dokažem.
Non potevamo dimostrarlo, ma ne eravamo certi.
Niko nije mogao ništa dokazati, ali svi smo znali.
Non sono riuscito a dimostrarlo ma ora non ce n'è piùx bisogno perchè ti chiudo dentro una gabbia a dieci metri sotto terra se non mi dici dove sono i soldi.
Nisam bio u moguænosti da to dokažem. Ali sada i ne moram. Zato što æu te jednostavno zakljuèati u jedan sanduk u podrumu sve dok mi ne kažeš gde se nalazi novac.
Ora, io... spero di poter cominciare a dimostrarlo a lei.
Sada ja... Sada se nadam da æu ja moæi njoj to da pokažem.
Beh, aveva uno strano modo di dimostrarlo.
Imao je èudan naèin da to pokaže.
Sospetto piuttosto che Sua Maesta' sia segretamente una protestante e ho intenzione di dimostrarlo, un giorno.
Naprotiv, sumnam da je Njeno Velièanstvo tajno protestantkinja i nameravam to jednog dana da dokažem.
Jürgen forse ha ragione, ma può non riuscire a dimostrarlo.
Jirgen je možda u pravu. Ali nije u moguænosti da to dokaže.
Per essere un duro devi dimostrarlo, sai?
Курчити се овде, не значи ништа сад.
Tutte le cose che hai detto avresti fatto per il bene dell'umanita' se non ci fossi stato io... ora e' il momento di dimostrarlo.
Sve ono što si rekao da bi uèinio za dobrobit èoveèanstva da ti nisam bio na putu? Sad je vreme da to dokažeš.
Abbiamo l'aria pulita e la rifioritura dei deserti a dimostrarlo.
Imamo èisti zrak i oživljene pustinje kao dokaz.
Ora hai la possibilita' di dimostrarlo.
Sada imaš šansu da to i dokažeš.
Se avete intenzione di cambiare atteggiamento, dovrete dimostrarlo.
Ако то одражава промену става, мораћете да докажете. - Нема проблема.
E se questo e' un cambio di comportamento, devi dimostrarlo.
А ако то одражава промену става, мораћеш да докажеш.
E come dovrei dimostrarlo? Razziando villaggi di miseri pescatori?
A kako ću se to pokazati pljačkanjem sirotinjskih ribarskih sela?
Se davvero sei fedele solo a noi come dici, questa e' la tua opportunita' per dimostrarlo.
Ako ste nam zaista odani, sad je vreme da se dokažete.
Dirlo e' facile, dimostrarlo e' piu' difficile.
To je lako reæi, teže dokazati. -Dobro.
Dieci ore ad arrancare nell'erica... e non abbiamo preso niente per dimostrarlo.
Deset sati puzanja kroz vrijes, a bez ikakva rezultata.
Percio', se davvero intendi essere una buona madre per Henry, se vuoi proteggerlo, se vuoi diventare una persona migliore... devi dimostrarlo.
Zato, ako stvarno želiš da budeš dobra majka Henriju, da ga zaštitiš, ako hoæeš da budeš bolja, dokaži to.
Lo so, l'ho percepito, anche se non posso dimostrarlo.
Знам то, осетио сам. Чак иако не могу то да докажем.
Si', tu lo sai e io lo so, ma che facciamo a dimostrarlo?
Da, ti i ja to znamo, ali kako æemo to da dokažemo?
Beh, hai un bel modo per dimostrarlo.
Pa, na èudan naèin to pokazuješ
Due persone collegate in una sparatoria e neanche una prova per dimostrarlo.
Dvoje ljudi u povezanim pucnjavama, a vi nemate tragova.
Se avete un valido motivo per arrestarli, potete dimostrarlo, e... fermatemi assolutamente, perché lo capirei benissimo.
Ako imate razlog za hapšenje i možete to dokazati, onda me, mislim, odvedite, jer ja... Razumeæu.
Combattendo in questa guerra avro' modo di dimostrarlo a tutti gli altri.
Borbom u ovom ratu dokazat æu to i svima drugima.
Dammi 2 giorni e posso dimostrarlo.
Daj mi dva dana i mogu to dokazati.
Ho quasi superato i cinquant'anni e devo spalare merda per dimostrarlo.
Prošlo mi je skoro pola života i do sad nisam ništa postigao.
È difficile dimostrarlo, perfino per me.
To je veliki zalogaj, cak i za mene.
E' solo che gli uomini Wincott non sono bravi a dimostrarlo.
ALI NIKO OD VINKOT MOMAKA NE UME TO DA POKAŽE
È tutto vero e dobbiamo dimostrarlo.
Ovo je istina. Moramo to dokazati.
Ha un modo insolito di dimostrarlo.
Imate neobièan naèin da to pokažete.
Beh, se è lui... sta cercando di dimostrarlo in un modo molto strano.
Ako to jeste on, dokazuje to na veoma èudan naèin.
E voglio dimostrarlo con l'aiuto di alcuni dei miei tipi di nuvola preferiti.
A pokazaću vam i zašto, uz pomoć nekih mojih omiljenih tipova oblaka.
Dovrete dimostrarlo, in modo che il vostro amore non resti una congettura.
da vaša ljubav ne bi ostala pretpostavka. (Aplauz)
Un numero per dimostrarlo: il 54% dei bambini sotto i cinque anni soffrono di malnutrizione.
Једна бројка која то илуструје: 54% деце млађе од 5 година пати од неухрањености.
3.807009935379s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?