Bisogna dimenticarsi delle indagini e concentrarsi sul crimine.
Zaboravite na tekst i koncentrišete se na zloèin. Zloèin je bitan.
Deve rimettersi in forma e deve dimenticarsi di lui.
Moraš da ozdraviš i moraš ga zabraviti.
Cosa vuole per dimenticarsi di lui?
Šta je potrebno da ga zaboravite i da živite sreæno?
Sette anni fa, quando le disse di dimenticarsi dell'accaduto.
Pre sedam godina, kada ste joj rekIi da sve zaboravi, vi ste je ubiIi.
Bisogna dimenticarsi di me nella lista dei sospettati.
Не заборавите на мене у својој листи осумњичених.
Possa Dio dimenticarsi di lei e di suo marito per averlo appoggiato.
Neka Bog oprosti Vama i Vašem suprugu zbog podrške njemu.
Ci si mette addosso una maschera, fino a dimenticarsi chi c'era sotto.
Nosiš masku toliko, da zaboraviš ko si.
E potrebbero dimenticarsi che dentro è solo una bambina.
I možda zaborave da je unutar nje mala djevojèica.
Piuttosto difficile dimenticarsi la storia di un uomo che e' in grado di dipingere il futuro.
Malo je teško zabraviti prièu o èovjeku koji može naslikati buduænost.
Ma io non ho dimenticato questi e come dimenticarsi di voi, Mr. Barker?
Али овога се сећам... Али како би икада могао да вас заборавим, госп.
Non m'importa se vi uccidete tra voi, anzi questo facilita il mio lavoro ma se proverò che lei è coinvolto, può dimenticarsi il Giappone.
Briga me da li æete se klati do smrti, ali ako se dokaže da ovo ima neke veze s tobom, neæeš više nikad napustiti Japan.
C'e' una grossa parte di me che vorrebbe andare a casa, ficcarsi a letto e dimenticarsi di questa giornata.
Veliki dio mene želi otiæi kuæi, uvuæi se u krevet i zaboraviti na današnji dan.
E le direi di dimenticarsi completamente della tua esistenza.
Реци јој да заборави да си икада рођен.
A parte dimenticarsi di dirci che suo papa' si e' rotto uno stinco, che il nonno perde sangue dal naso e di restituire alcuni DVD noleggiati, tutto quello che ci ha detto e' stato verificato.
Osim što je zaboravio da je njegovom ocu bila polomljena cevanica... dedi je jednom tekla krv na nos i da je zaboravio da vrati par DVD-ova... proverili smo sve ostalo što si tražio.
E sua madre, a cui manda assegni ogni mese, come una brava ragazza, puo' dimenticarsi di lei.
A tvoja mila majka, kojoj šalješ èek svaki mesec, kao dobra mala devojèica, može zaboraviti na nadgledanu negu.
Vuoi che vada da Laura Roslin... che le dica di dimenticarsi di Pythia e dell'Occhio di Giove perche' Kara ha una sensazione su dove si trovi la Terra?
Želiš da odem do Laure Roslin, i kažem joj da zaboravi na Pitiju i Oko Jupitera,...jer Kara ima oseæaj gde je Zemlja?
Tre anni sono abbastanza per dimenticarsi di qualcuno?
Pa... Je li tri godine dovoljno da se preðe preko nekoga?
Ecco perché non capisco come abbia fatto a dimenticarsi di venire a trovarmi proprio oggi.
Zato ne mogu da shvatim kako je danas zaboravio da doðe?
Ma non significa che l'altro debba dimenticarsi di tutti i bei momenti passati insieme.
Ali to ne znaèi da bi drugi trebao da zaboravi na sve vaše lepe trenutke.
Dio non avrebbe creato questo popolo per poi dimenticarsi di noi.
Bog nije stvorio ovaj narod da bi nas zaboravio.
Quando lo vedi comportarsi cosi'... come un soldato, e' facile dimenticarsi che ha solo 16 anni.
Kada ga vidiš ovakvoga, poput vojnika, lako je zaboraviti da ima samo 16.
Chi potrebbe dimenticarsi Mister Sfigato Autolavaggio?
Ko može da zaboravi Gosn. Peraèa Automobila Luzera?
Sono diventato un poliziotto cosi' che mamma, potesse dimenticarsi di lui.
Ja sam postao policajac kako bi mama njega zaboravila.
E dopo un anno, comincio' a dimenticarsi le cose.
Posle godinu dana poèeo je da zaboravlja stvari.
Senza quel dolore, non avrebbe mai bevuto la mia pozione per dimenticarsi di te.
Da nije bilo tog bola, nikada ne bi popila napitak kako bi te zaboravila.
In verita' credo... che sia stata cosi' emozionata da dimenticarsi di guardare da entrambe le parti.
Mislim da je od uzbuðenja zaboravila pogledati lijevo i desno.
Si', e non bisogna dimenticarsi di lasciare la corda.
Da, i ne zaboravi da se opustiš.
Certo, un padre non puo' dimenticarsi di sua figlia.
Da, otac ne zaboravlja svoju kæer.
È dura dimenticarsi di essere così fenomenale.
Teško je zaboraviti, koliko je impresivno.
l'unico modo per onorare Frank come si deve è dimenticarsi completamente di lui.
Чуј, Бери, једини начин да адекватно одаш почаст Френку јесте да скроз заборавиш на њега.
Perché dovrebbe dimenticarsi della sua auto-auto?
Zašto bi tata zaboravio stari paradajiz?
Beh, non tutti possono addormentarsi per decenni e... dimenticarsi che il mondo e' andato avanti senza di noi.
Pa, ne može svi zaspati na nekoliko decenija, i zaboraviti da je svet nastavio i bez nas.
Vedi, è facile dimenticarsi che Morgan ha soltanto cinque anni.
Лако се заборави да Морган има само 5 година.
Ma se non fosse per quell'odore stranamente familiare che ti prende lo stomaco e che pervade costantemente l'appartamento, sarebbe facile dimenticarsi che ci si trova a fianco di una stalla ed in cima ad una discarica.
I da kroz stan stalno ne prolazi neobično poznati miris od kojeg se okreće stomak, bilo bi lako zaboraviti da ste pored kravlje štale i iznad deponije.
Per realizzare se stessi, bisogna dimenticarsi di se stessi.
Da bi bili ispunjeni, morate da zaboravite na sebe.
Ora quando Jonh vuole mandarle un messaggio, può togliersi il pensiero -- lui ha un bisogno che è il suo pensiero, e deve tirarlo fuori prima di dimenticarsi.
Сада када Џон пожели да јој пошаље поруку, може да се отресе ове мисли, јер му то треба, копка га ова мисао и мора да је се отараси пре него што је заборави.
Non bisogna dimenticarsi di loro. Torniamo alla casa.
Nikako ne bi smeli da budu izostavljeni. Vratimo se na kuću.
6.6712048053741s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?