Dite, Vostro Onore, che fine faranno queste cose al termine del processo?
Šta će biti sa ovim stvarima nakon suđenja?
La dottoressa Tancredi, la cui licenza medica e' stata sospesa a causa del processo, sta pagando per i molteplici aiuti...
Др. Танцреди, чија је медицинска лиценца суспендирана чекајући исход суђења, суочава се с више точака оптужнице, од помагања...
Prima del processo non pensavo mai al passato.
Pre suðenja nikada nisam ni pomislila na prošlost.
Dunque, ho scartabellato le trascrizioni originali del processo a Kunitomo Shigeaki.
Sad, proèešljavala sam kroz originalne transkripte sa suðenja Kunitomo Šigeakiju.
Ho aperto un conto in Svizzera negli anni '80, prima del processo.
Otvorio sam raèun u Švicarskoj '80-ih prije nego su poèeli problemi.
Dica al suo avvocato che anticipero' la data del processo di tre settimane.
Reci advokatici da pomeram suðenje za tri nedelje i da æu lièno voditi sluèaj.
Ma in quanto giudice, non posso discutere con te del processo.
Али ја као судија не могу са тобом да расправљам о суђењу.
Hai mai sentito parlare del processo di Norimberga, Trev?
Jesi li ikad èuo za Nirnberški proces, Trev?
Pare che la comprensione reciproca del processo... ha un effetto positivo sul successo del trattamento.
Oèigledno naše razumevanje postupka ima pozitivan uticaj na uspeh procedure.
Credo che mi occuperò del processo di persona.
Mislim da æu vas morati lièno tužiti.
Alla fine del processo rimarrà solo un indicatore, quello del vostro tenore di vita da pensionati.
На крају, остаће само један показатељ који ће одредити платежну моћ пензионера.
Ero in carcere in attesa del processo, e il mio compagno di cella mi ha detto, 'Sai cosa devi fare?
Био сам у затвору, чекао суђење, а цимер у ћелији ми је рекао: "Знаш шта треба да урадиш?
Insieme abbiamo individuato una fase critica del processo e ora stiamo testando una nuova serie di farmaci specifici per bloccarla e bloccare la malattia.
Zajedno, uspeli smo da otkrijemo ključni korak u procesu i sada isprobavamo novu vrstu lekova koji bi blokirali tačno ovaj korak i zaustavili bolest.
Analizzando il cervello degli esperti di meditazione, scoprimmo che alcune parti della rete neuronale del processo autoreferenziale, la Default Mode Network, erano coinvolte.
A kada smo izučavali mozgove ljudi iskusnih u meditaciji, otkrili smo da su delovi neuralne mreže samoreferentnog procesa zvanog podrazumevani režim mreže bili u stanju igre.
Questo fino a poco prima del processo, quando è successa una cosa strana.
To jest sve do samo nekoliko dana pred suđenje, kad se nešto zanimljivo desilo.
Perché ha più senso di ogni altra cosa che abbia mai sentito per spiegare l'esasperante imprevedibilità del processo creativo.
Јер има исто толико смисла као и било шта друго што сам чула као покушај објашњења крајње луде каприциозности креативног процеса.
Alla fine del processo, ho imparato che le infermiere si sbagliavano.
Na kraju ovog procesa sam naučio da medicinske sestre nisu bile u pravu.
È anche responsabile del comportamento umano, del processo decisionale, e non ha capacità di linguaggio.
Takođe je odgovoran i za sveukupno ljudsko ponašanje, svako donošenje odluka, ali ne poznaje jezik.
1.0488650798798s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?